Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij er nooit toe gedwongen " (Nederlands → Frans) :

35. benadrukt dat een verbod op geoblocking er nooit toe mag leiden dat een handelaar wordt verplicht om goederen uit zijn webwinkel te leveren aan een bepaalde lidstaat wanneer hij zijn producten niet in alle lidstaten wil verkopen en klein wil blijven of alleen wil verkopen aan consumenten in de omgeving van zijn winkel;

35. souligne que l'interdiction du blocage géographique ne devrait jamais obliger des détaillants à livrer des biens de leur boutique en ligne dans un État membre donné lorsqu'ils n'ont aucun intérêt à vendre leurs produits dans tous les États membres et préfèrent exercer leur activité à petite échelle ou vendre uniquement leurs biens à des consommateurs se trouvant à proximité de leur boutique;


Hij voegt eraan toe dat hij nooit in Zuid-Afrika is geweest vóór de val van het apartheidsregime.

Il ajoute qu'il n'a jamais mis les pieds en Afrique du Sud avant la chute du régime de l'apartheid.


Hij voegt eraan toe dat hij nooit in Zuid-Afrika is geweest vóór de val van het apartheidsregime.

Il ajoute qu'il n'a jamais mis les pieds en Afrique du Sud avant la chute du régime de l'apartheid.


Wanneer een Staat er gedurende operaties toe gedwongen is ontplofbare munitie achter te laten, dient hij ernaar te streven de AXO op een veilige en zekere wijze achter te laten en informatie betreffende deze munitie als volgt te registreren :

Lorsqu'un État est obligé d'abandonner des munitions explosives au cours d'opérations, il devrait s'efforcer de les laisser dans des conditions de sécurité et d'enregistrer comme suit des renseignements les concernant:


« Art. 49. ­ Het in artikel 1499 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde bevel moet worden gelezen als een laatste officiële waarschuwing aan het adres van de schuldenaar, waarbij hem bij deurwaardersexploot wordt opgedragen te betalen, zoniet wordt hij daar via alle mogelijke rechtsmiddelen toe gedwongen».

« Art. 49. ­ Le commandement visé à l'article 1499 du Code judiciaire doit être interprété comme un dernier avertissement officiel adressé au débiteur par exploit d'huissier et par lequel l'ordre lui est donné de payer sous peine d'y être contraint par toutes voies de droit».


De Raad zou blijk moeten geven van transparantie door van nu af aan zijn debatten te publiceren, voordat hij daar door het Verdrag van Lissabon toe gedwongen wordt.

Le Conseil doit faire montre de transparence en publiant ses débats dès à présent, avant que le traité de Lisbonne ne l’y contraigne.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de geachte afgevaardigde graag bij zijn naam willen noemen, maar helaas weet ik niet hoe hij heet, aangezien ik hem tot nu toe nooit ontmoet heb in het debat over elektronisch afval.

– (DE) Madame la Présidente, j’aurais aimé m’adresser à mon collègue par son nom mais, malheureusement, je ne le connais pas. Je ne l’ai jamais vu auparavant lors du débat sur les déchets électroniques.


Hij zei: pas geen regels toe op de regering van Israël die je nooit op je eigen land zou willen toepassen.

Il a affir que nous ne devions pas appliquer au gouvernement d’Israël des règles que nous ne rêverions pas d’appliquer à notre propre pays.


Een mogelijke oplossing is dan ook om westerse bedrijven te betrekken bij een privatiseringsprogramma, waar hij door de toestand van de Wit-Russische economie toe is gedwongen.

Une solution possible est dès lors d’impliquer des entreprises occidentales dans un programme de privatisation devenu nécessaire en raison de l’état de l’économie bélarussienne.


" Art. 49. - Het in artikel 1499 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde bevel moet worden gelezen als een laatste officiële waarschuwing aan het adres van de schuldenaar, waarbij hem bij deurwaardersexploot wordt opgedragen te betalen, zoniet wordt hij daar via alle mogelijke rechtsmiddelen toe gedwongen" .

« Le commandement visé à l'article 1499 du Code judiciaire doit être interprété comme un dernier avertissement officiel adressé au débiteur par exploit d'huissier et par lequel l'ordre lui est donné de payer sous peine d'y être contraint par toutes voies de droit».




Anderen hebben gezocht naar : goederen uit zijn     geoblocking er nooit     hij nooit     operaties toe gedwongen     zoniet     bedoelde bevel     aan zijn     lissabon toe gedwongen     graag bij zijn     debat over     toe nooit     je nooit     toe is gedwongen     hij er nooit toe gedwongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij er nooit toe gedwongen' ->

Date index: 2023-08-14
w