Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij een advies hieromtrent gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Het is ook daarom dat hij een advies hieromtrent gevraagd heeft van de Dienst « Wetsevaluatie » van de Senaat.

C'est aussi la raison pour laquelle il a demandé au Service d'évaluation de la législation du Sénat de rendre un avis sur le sujet.


Het is ook daarom dat hij een advies hieromtrent gevraagd heeft van de Dienst « Wetsevaluatie » van de Senaat.

C'est aussi la raison pour laquelle il a demandé au Service d'évaluation de la législation du Sénat de rendre un avis sur le sujet.


Overwegende dat de heer Peter Defreyne voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, dat hij deze functie uitoefent sinds 16 oktober 2015, en dat de administratie aan de heer Jurgen Vansteene - directeur Juridisch Departement van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que Monsieur Peter Defreyne est président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers, qu'il exerce cette fonction depuis le 16 octobre 2015, et que l'administration a sollicité l'avis de Monsieur Jurgen Vansteene - directeur du Département juridique de l'Institut professionnel des Agents immobiliers - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


Overwegende dat de heer Alexander Allaert uittredend plaatsvervangend voorzitter is, dat hij de functie heeft uitgeoefend met ingang van 11 januari 2013 en dat de administratie aan de heer Edward Van Rossen - directeur van de Psychologencommissie - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que Monsieur Alexander Allaert est président suppléant sortant et qu'il a exercé cette fonction à partir du 11 janvier 2013, et que l'administration a sollicité l'avis de Monsieur Edward Van Rossen - directeur de la Commission des psychologues - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


Als het verblijfsrecht van de buitenlandse echtgenoot of echtgenote een subjectief recht is waar de wet in voorziet, kan de Dienst Vreemdelingenzaken hem of haar alleen maar het verblijfsrecht weigeren nadat hij het advies heeft gevraagd van de Commissie van advies voor de vreemdelingen.

Lorsque le droit au séjour du conjoint étranger est un droit subjectif prévu par la loi, l'Office des étrangers ne peut refuser de lui délivrer un titre de séjour qu'après avoir demandé l'avis de la commission consultative des étrangers.


Als het verblijfsrecht van de buitenlandse echtgenoot of echtgenote een subjectief recht is waar de wet in voorziet, kan de Dienst Vreemdelingenzaken hem of haar alleen maar het verblijfsrecht weigeren nadat hij het advies heeft gevraagd van de Commissie van advies voor de vreemdelingen.

Lorsque le droit au séjour du conjoint étranger est un droit subjectif prévu par la loi, l'Office des étrangers ne peut refuser de lui délivrer un titre de séjour qu'après avoir demandé l'avis de la commission consultative des étrangers.


De minister van Financiën zegt dat hij een advies heeft gevraagd van de Hoge Raad voor Financiën.

Le ministre des Finances déclare être au stade où il a demandé l'avis du Conseil supérieur des finances.


Overwegende dat de heer Peter Defreyne voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, dat hij deze functie uitoefent sinds 16 oktober 2015 en dat de administratie aan de heer Jurgen Vansteene - directeur Juridisch Departement van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars - advies heeft gevraagd over zijn functioneren; overwegende dat dit advies gunstig is;

Considérant que M. Peter Defreyne est président de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des Agents immobiliers, qu'il exerce cette fonction depuis le 16 octobre 2015, et que l'administration a sollicité l'avis de M. Jurgen Vansteene - directeur du Département juridique de l'Institut professionnel des Agents immobiliers - quant à son fonctionnement; considérant que cet avis est favorable;


Door de overheden die bevoegd zijn voor de toekenning van de strafuitvoeringsmodaliteiten niet toe te staan om te onderzoeken, in het licht van de concrete administratieve, familiale en sociale situatie van de buitenlandse aanvrager, of het gerechtvaardigd is hem de gevraagde modaliteit te weigeren om reden dat op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat hij niet toegelaten of gemachtigd ...[+++]

En ne permettant pas aux autorités compétentes pour octroyer les modalités d'exécution de la peine d'examiner, au regard de la situation administrative, familiale et sociale concrète de l'étranger demandeur, s'il est justifié de lui refuser la modalité qu'il sollicite au motif qu'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers qu'il n'est pas autorisé à séjourner sur le territoire, le législateur a pris une mesure disproportionnée.


Hij kan op eigen initiatief advies geven in elke zaak, of zijn advies kan eveneens gevraagd worden zowel door de voorzitter van de BMA als door een auditeur in een formele zaak.

Il peut de sa propre initiative donner son avis dans toute affaire, ou son avis peut être demandé tant par le président de l'ABC que par un auditeur dans une affaire formelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij een advies hieromtrent gevraagd' ->

Date index: 2025-01-03
w