Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij echter vreemd » (Néerlandais → Français) :

In de parlementaire voorbereiding werd de strekking van die bepaling als volgt verduidelijkt : « Geïnspireerd op het arrest Danthony uitgesproken in december 2011 door de algemene vergadering van de Raad van State van Frankrijk, herhaalt het wetsvoorstel de noodzaak van een belang bij het middel. Het gaat er om te voorkomen dat de nietigverklaring zou kunnen worden uitgesproken op grond van een onregelmatigheid terwijl deze geen praktische gevolgen zou hebben gehad voor de situatie van de verzoeker. [...] Deze nieuwe bepaling beoogt de noodzaak in herinnering te brengen van een belang bij het middel en aldus te vermijden dat de nietigverklaring wordt uitgesproken op basis van een onregelmatigheid, die geen enkele concrete invloed gehad zou ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, la portée de cette disposition a été précisée comme suit : « S'inspirant de l'arrêt Danthony rendu en décembre 2011 par l'assemblée générale du Conseil d'Etat de France, le projet de loi rappelle la nécessité d'un intérêt au moyen. Il s'agit d'éviter que l'annulation ne puisse être prononcée sur le fondement d'une irrégularité alors que son accomplissement n'aurait eu aucune incidence concrète sur la situation du requérant. [...] Cette nouvelle disposition tend à rappeler la nécessité d'un intérêt au moyen en évitant que l'annulation ne puisse être prononcée sur le fondement d'une irrégularité qui n'aurait eu aucune incidence concrète sur la situation du requérant, l'aurait privé d'une garantie ou aurait pou ...[+++]


Hetzelfde geldt - met uitzondering van akten houden de schenking onder de levenden - voor akten verleden ten name of ten bate van de Nationale Maatschappij voor de Huisvesting, de Nationale Landmaatschappij en de Nationale Maatschappij van Belgische spoorwegen; Deze beschikking is echter slechts van toepassing op de akten waarvan de kosten wettelijk ten laste van bedoelde organismen vallen; 1° bis de vonnissen en arresten houdende veroordeling van de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, van de openbare instellingen die zijn opgericht door de S ...[+++]

Il en est de même des actes - à l'exception de ceux portant donation entre vifs - passés au nom ou en faveur de la Société Nationale du Logement, de la Société nationale terrienne et de la Société nationale des chemins de fer belges ; Cette disposition n'est toutefois applicable qu'aux actes dont les frais incombent légalement auxdits organismes ; 1° bis Les jugements et arrêts portant condamnation de l'Etat, des Communautés et des Régions, des établissements publics de l'Etat et des organismes des Communautés et des Régions; 2° les cessions amiables d'immeubles pour cause d'utilité publique à l'Etat, aux provinces, aux communes, aux ...[+++]


Persoonlijk is hij heel gevoelig voor problemen inzake democratie, eerbied voor de rechtsstaat, waar het wantrouwen begint en waar het eindigt, enz. De Staat houdt zich echter niet alleen bezig met de vraag of iemand van vreemde herkomst is maar ook of een persoon zich als burger gedraagt overeenkomstig de wet.

Pour sa part, il est très soucieux des problèmes de démocratie, de respect de l'État de droit, de là où commence et se termine la suspicion, etc. Cela dit, l'État ne se préoccupe pas seulement de savoir si vous êtes d'origine étrangère mais aussi de savoir si en tant que citoyen, vous agissez conformément à la loi.


de vreemde echtgenoot die door een huwelijk de Belgische nationaliteit heeft verkregen behoudt bij een schijnhuwelijk die Belgische nationaliteit. De grond waarop hij dat heeft verkregen is echter onwettig.

— que le conjoint étranger qui a acquis la nationalité belge par mariage conserve cette nationalité belge dans le cas d'un mariage de complaisance, même si le motif de cette acquisition est illégal.


de vreemde echtgenoot die door een huwelijk de Belgische nationaliteit heeft verkregen behoudt bij een schijnhuwelijk die Belgische nationaliteit. De grond waarop hij dat heeft verkregen is echter onwettig.

— que le conjoint étranger qui a acquis la nationalité belge par mariage conserve cette nationalité belge dans le cas d'un mariage de complaisance, même si le motif de cette acquisition est illégal.


De rapporteur somt 18 gevallen op waarin de Commissie verantwoordelijk kan worden gesteld en die een motie van afkeuring zouden rechtvaardigen (a). Ten slotte weigert hij echter vreemd genoeg deze afkeuring door te zetten (b).

Le rapporteur énumère 18 cas d'ouverture de la responsabilité, qui justifieraient une motion de censure (a), pour en final refuser curieusement d'engager cette censure (b).


De Belgische rechter zal immers verplicht zijn uitspraak te doen ofwel afstand te doen van de zaak, indien hij meent dat het vreemde vonnis in België kan worden erkend. Die bepaling heeft echter een facultatief karakter.

Cependant, cette disposition a un caractère facultatif.


Artikel 44bis van dezelfde gecoördineerde wetten bepaalt echter in zijn tweede lid: «Wordt gestraft met dezelfde geldboete (van 26 tot 10.000 frank) de persoon van vreemde nationaliteit die een handelswerkzaamheid in België uitoefent, wanneer hij niet in het bezit is van het in artikel 22bis bedoelde ontvangstbewijs».

Or, l'article 44bis des mêmes lois coordonnées dispose en son alinéa 2: «Est punie de la même amende (de 26 à 10.000 francs), la personne de nationalité étrangère qui exerce une activité commerciale en Belgique, lorsqu'elle n'est pas en possession de l'accusé de réception dont question à l'article 22bis».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij echter vreemd' ->

Date index: 2022-03-22
w