Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij echter binnen » (Néerlandais → Français) :

Hij moet echter binnen een strikt afgebakend kader handelen, overeenkomstig de criteria die per zone van toepassing zijn.

Il doit cependant agir dans un cadre strict, conformément aux critères applicables par zone.


Elke minister kan echter binnen zijn bevoegdheden voorstellen formuleren indien hij die interessant acht.

Cependant, chaque ministre peut formuler dans le champ de ces compétences des propositions, s'il les juge intéressantes.


Het Verdrag brengt echter een uitzondering aan op de regel van artikel 39, lid 1, dat de koper het recht verliest om zich erop te beroepen dat de zaken niet aan de overeenkomst beantwoorden, indien hij niet binnen een redelijke termijn nadat hij dit heeft ontdekt of had behoren te ontdekken, de verkoper ervan in kennis stelt.

La Convention apporte cependant une exception à la règle de l'article 39, alinéa 1 , qui prévoit que l'acheteur est déchu du droit de se prévaloir d'un défaut de conformité s'il ne le dénonce où il l'a constaté ou aurait dû le constater.


Het Verdrag brengt echter een uitzondering aan op de regel van artikel 39, lid 1, dat de koper het recht verliest om zich erop te beroepen dat de zaken niet aan de overeenkomst beantwoorden, indien hij niet binnen een redelijke termijn nadat hij dit heeft ontdekt of had behoren te ontdekken, de verkoper ervan in kennis stelt.

La Convention apporte cependant une exception à la règle de l'article 39, alinéa 1 , qui prévoit que l'acheteur est déchu du droit de se prévaloir d'un défaut de conformité s'il ne le dénonce où il l'a constaté ou aurait dû le constater.


Hij moet echter binnen een strikt afgebakend kader handelen, overeenkomstig de criteria die per zone van toepassing zijn.

Il doit cependant agir dans un cadre strict, conformément aux critères applicables par zone.


Wanneer hij echter bij een andere onderneming in dienst treedt, blijft de toetreding automatisch gehandhaafd behalve indien het hoofd van die onderneming binnen 15 dagen na de aanwerving de dienst voor geneeskundige verzorging schriftelijk kennis geeft van zijn verzet».

Cependant, en cas d'engagement au service d'une autre entreprise, elle est maintenue automatiquement sauf si, par écrit, le chef de cette entreprise fait savoir son opposition au service des soins de santé dans les quinze jours de l'engagement».


Wanneer de wetgever zich echter in de onmogelijkheid bevindt om zelf alle essentiële elementen van een belasting vast te stellen omdat de inachtneming van de parlementaire procedure hem niet in staat zou stellen een doelstelling van algemeen belang te verwezenlijken, kan worden aanvaard dat hij de Koning ertoe machtigt zulks te doen, op voorwaarde dat hij het onderwerp van die machtiging uitdrukkelijk en ondubbelzinnig vaststelt en dat de door de Koning genomen maatregelen door de wetgevende macht worden onderzocht binnen een relatief korte ...[+++]

Toutefois, lorsque le législateur se trouve dans l'impossibilité d'établir lui-même tous les éléments essentiels d'un impôt parce que le respect de la procédure parlementaire ne lui permettrait pas de réaliser un objectif d'intérêt général, il peut être admis qu'il habilite le Roi à le faire, pourvu qu'il détermine explicitement et sans équivoque l'objet de cette habilitation et que les mesures prises par le Roi soient examinées par le pouvoir législatif dans un délai relativement court, fixé dans la loi d'habilitation.


Ik heb hieruit onthouden dat hij de dienstverlening aan de klanten wil verbeteren binnen termijnen die korter zijn dan sommige infrastructuurwerken, zonder deze werken echter te vertragen of aan te geven dat deze nutteloos zijn.

J'en ai retenu qu'il veut améliorer le service aux clients dans des délais qui sont plus courts que certains travaux d'infrastructure, sans pour autant ralentir ces travaux ou indiquer que ceux-ci sont inutiles.


Indien de bediende echter tevens zaakvoerder, bestuurder of vennoot zou zijn binnen deze vennootschap dan moet hij wel over een BIV-erkenning beschikken (artikel 10 vastgoedmakelaarswet) aangezien hij onweerlegbaar wordt vermoed een zelfstandige te zijn en elkeen die als zelfstandige vastgoedmakelaarsactiviteiten stelt moet over een BIV-erkenning beschikken.

Toutefois, si l'employé était en même temps gérant, administrateur ou associé de cette société, il doit disposer d'un agrément IPI (article 10 de la loi sur les agents immobiliers) puisqu'il est présumé de manière irréfragable être un indépendant et quiconque preste des activités d'agent immobilier comme indépendant doit disposer d'un agrément IPI.


In de programmawet schrijft hij echter reeds zeer gedetailleerd uit hoe de zorgkundige kan en mag functioneren binnen een dienst voor thuisverpleging.

Dans la loi-programme, l'honorable ministre définit déjà de manière détaillée de quelle manière les aides-soignants pourront fonctionner au sein des services de soins infirmiers à domicile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij echter binnen' ->

Date index: 2024-09-22
w