Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de vastgestelde tekortkomingen belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Wanneer hij de vastgestelde tekortkomingen belangrijk acht of wanneer de tekortkomingen verband houden met een ingediende klacht, meldt de inspecteur ze bij de organisaties van reders en zeevarenden gevestigd op Belgische bodem.

L'inspecteur porte à la connaissance des organisations d'armateurs et des gens de mer présentes sur le territoire belge les manquements considérés importants ou les manquements ayant un rapport avec une plainte déposée.


Hij deelt alle vastgestelde tekortkomingen inzake bescherming en beveiliging van de persoonsgegevens en bescherming van de persoonlijke levenssfeer schriftelijk mee aan de leidend ambtenaar van de PIE, samen met de noodzakelijke adviezen om dergelijke tekortkomingen in de toekomst te vermijden.

Il communique par écrit tous les manquements constatés en matière de protection et sécurisation des données à caractère personnel et de protection de la vie privée au fonctionnaire dirigeant de l'UIP, assortis des avis nécessaires pour prévenir à l'avenir de tels manquements.


Een tijdige en correcte omzetting van de auditrichtlijn (Richtlijn 2014/56/EU) is een belangrijke stap in de richting van een versterking van de EU-wetgeving inzake wettelijke controles, omdat daarmee een aantal tekortkomingen die tijdens de recentste crisis op de auditmarkt werden vastgesteld, wordt weggewerkt.

Une mise en œuvre correcte et dans les délais de la directive sur l'audit (directive 2014/56/UE) constitue une étape importante pour renforcer et consolider la législation de l'UE sur le contrôle légal des comptes, car cette directive vise à remédier à certaines des insuffisances constatées sur le marché de l'audit au cours de la dernière crise.


De resultaten van de inspectiebeurten na de eerste inspectie of van nadien verrichte verificaties alsook van alle belangrijke tijdens deze inspecties en verificaties vastgestelde tekortkomingen alsook de datum waarop aan de tekortkomingen was verholpen worden opgetekend en ofwel opgenomen in de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid, ofwel bij dit document gevoegd en ter beschikking gehouden van de zeevarenden, de inspecteur ...[+++]

Le résultat des inspections postérieures à la première inspection ou des vérifications ultérieures ainsi que les défauts importants relevés au cours de ces inspections et vérifications ainsi que la date du constat qu'il a été remédié aux défauts sont consignés et sont soit transcrits sur la déclaration de conformité du travail maritime, soit annexés à ce document, soit tenus à la disposition des gens de mer, des inspecteurs de l'État du pavillon, des fonctionnaires autorisés de l'État du port et des représentants des armateurs et des gens de mer par d'autres moyens.


Een tijdige en correcte omzetting van de auditrichtlijn (Richtlijn 2014/56/EU) is een belangrijke stap in de richting van een versterking van de EU-wetgeving inzake wettelijke controles, omdat daarmee een aantal tekortkomingen die tijdens de recentste crisis op de auditmarkt werden vastgesteld, worden weggewerkt.

Une mise en œuvre correcte et dans les délais de directive sur le contrôle légal des comptes (directive 2014/56/UE) constitue une étape importante pour renforcer et consolider la législation de l'UE sur le contrôle légal des comptes, car elle vise à remédier à certaines des insuffisances constatées sur le marché de l'audit au cours de la dernière crise.


Het is belangrijk de ernstige tekortkomingen te onderstrepen die op dit gebied in België werden vastgesteld en door het Europees Hof voor de rechten van de mens werden gesanctioneerd.

Il est important de souligner les graves manquements constatés en Belgique dans ce domaine et sanctionnés par la Cour EDH.


Klasse 3c — Het luchtvaartuig wordt aan de grond gehouden door de nationale luchtvaartautoriteit die de inspectie uitvoert: wanneer tekortkomingen van categorie 3 (belangrijk) zijn vastgesteld, kan de bevoegde autoriteit die de platforminspectie heeft uitgevoerd, het luchtvaartuig aan de grond houden wanneer zij er niet van overtuigd is dat de exploitant van het luchtvaartuig corrigerende maatregelen zal nemen om de tekortkomingen te verhelpen vóór het vertrek van de vlucht, waardoor een acuut veiligheidsgevaar ontstaat voor het luchtvaartuig en de inzitt ...[+++]

classe 3c — immobilisation au sol de l'aéronef par l'autorité aéronautique nationale qui effectue l'inspection: un aéronef est immobilisé au sol lorsque des constatations de catégorie 3 (graves) ont été faites et que l'autorité compétente qui effectue l'inspection au sol n'est pas convaincue que les mesures correctives qui s'imposent seront prises par l'exploitant de l'aéronef avant le décollage, ce qui représente un danger immédiat pour l'aéronef et ses occupants.


6. Overweegt hij met het oog op 2005 en de daaropvolgende jaren een inspanning te leveren opdat werkgevers en kandidaat-jobstudenten bijkomend gesensibiliseerd zouden worden opdat bepaalde categorieën tekortkomingen die door de inspecteurs worden vastgesteld prioritair worden weggewerkt ?

6. Envisage-t-il, dans la perspective de 2005 et des années suivantes, de faire un effort pour sensibiliser davantage les employeurs et les candidats à un emploi d'étudiant à la nécessité de supprimer prioritairement certains types de manquements qui ont été constatés par les inspecteurs ?


Kan de geachte minister mij de nodige inlichtingen verschaffen, in verband met de werking van het tweede hypotheekkantoor te Leuven, in het licht van de hierboven gestelde vragen en mij tevens mededelen welke maatregelen hij zal nemen om aan de vastgestelde tekortkomingen een einde te stellen ?

Puis-je demander à l'honorable ministre de me fournir les renseignements nécessaires concernant le fonctionnement du deuxième bureau des hypothèques de Louvain, en réponse aux questions posées ci-dessus, et de me dire quelles mesures il compte prendre pour mettre fin aux manquements constatés ?


De meeste belangrijke tekortkomingen die in het eerste beoordelingsverslag zijn vastgesteld, bestaan echter nog steeds.

Toutefois, la plupart des manquements constatés dans le premier rapport d'évaluation demeurent inchangés.


w