Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij de salduz-problematiek heeft aangekaart omdat » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux meldt dat hij de Salduz-problematiek heeft aangekaart omdat de aanpassingen aan ons strafprocesrecht om ons naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens te schikken tot gevolg zullen hebben dat de advocaat op een bepaald tijdstip in de procedure zal optreden, ook bij zaken van partnergeweld.

M. Mahoux précise qu'il a évoqué la problématique Salduz car les adaptations à notre procédure pénale en vue de se conformer à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme aura pour effet que l'avocat interviendra à un moment de la procédure, y compris pour les affaires de violences entre partenaires.


De advocaat die wordt aangewezen omdat hij « Salduz »-wachtdienst heeft — om de eerste verhoren bij te wonen, beschikt daarna over volgrecht en kan zijn cliënt blijven volgen in de andere fasen van het onderzoek en zelfs tot het proces ten gronde.

L'avocat qui sera désigné, parce qu'il est de permanence « Salduz », pour assister aux premières auditions, pourra bénéficier d'un droit de suite et continuer à suivre son client dans les autres phases de l'information, de l'instruction voire du procès au fond.


Hij heeft soms de indruk dat men, sinds de uitspraak in de zaak- Salduz, schrik krijgt als iemand bij een eerste verhoor tot een bekentenis overgaat, omdat men dan problemen op Europees niveau kan verwachten.

L'intervenant dit avoir parfois l'impression que, depuis l'arrêt Salduz, on redoute qu'une personne fasse des aveux lors d'une première audition parce que l'on craint de rencontrer des problèmes au niveau européen.


Mevrouw Van de Casteele dankt de heer Roelants du Vivier omdat hij als man over de problematiek van de borstkanker een resolutie heeft ingediend.

Mme Van de Casteele remercie M. Roelants du Vivier d'avoir, en tant qu'homme, déposé une résolution sur la problématique du cancer du sein.


Er zijn lidstaten – ik kijk onder anderen naar mijnheer Busuttil, omdat hij dit punt in alle duidelijkheid heeft aangekaart – die een beroep doen op de Europese Unie als zij problemen ondervinden, en het is een teken van Europese solidariteit dat wij een helpende hand toesteken, bijvoorbeeld wanneer Malta met een vluchtelingenprobleem kampt.

Il y a des États membres, et je me tourne vers M. Busuttil, entre autres, puisqu’il a abordé cette question avec tant de détermination, qui demandent le soutien de l’Union européenne quand ils rencontrent des problèmes. C’est une expression de la solidarité européenne que d’apporter une aide quand, par exemple, Malte se trouve confrontée à des problèmes de réfugiés.


Ik zou de rapporteur, de heer Belet, van harte willen bedanken omdat hij een zo belangrijke kwestie onder de aandacht heeft gebracht en omdat hij de voornaamste problemen heeft aangekaart en ook oplossingen heeft voorgesteld.

Je voudrais exprimer ma gratitude à l’auteur du rapport, M. Belet, pour avoir soulevé ce problème important et pour avoir signalé les principaux problèmes et les manières de les résoudre.


De rapporteur heeft bewust besloten in het ontwerpverslag twee specifieke aspecten niet aan de orde te laten komen omdat hij van mening is dat daarover – gezien de complexiteit van de problematiek – door de leden eerst een diepgaande discussie moet worden gehouden.

C'est volontairement que le rapporteur n'a pas abordé deux questions spécifiques dans son projet de rapport: il estime en effet que ces questions, étant donné leur complexité, doivent encore faire l'objet d'un débat approfondi avec les députés.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur, Frithjof Schmidt, van harte gelukwensen omdat hij deze problematiek doelgericht en succesvol tot de stemming heeft gebracht.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur, M. Schmidt, qui a traité ce problème d’une manière très objective et qui l’a soumis au vote avec succès.


- Ik dank de eerste minister omdat hij zich de moeite heeft getroost om over deze problematiek de nodige uitleg en een antwoord te verschaffen.

- Je remercie le premier ministre qui s'est donné la peine de nous apporter l'explication nécessaire sur cette problématique et de nous répondre.


Deze problematiek is nauw verbonden met armoede omdat hij een directe impact heeft op de optimale toegang tot de meest elementaire voorzieningen zoals elektriciteit voor de scholen, hospitalen, winkels, en op het op gang brengen van productieve activiteiten.

Cette problématique est étroitement liée à la pauvreté, car celle-ci influence directement l'accès optimal aux commodités les plus élémentaires comme l'approvisionnement électrique des écoles, des hôpitaux, des magasins, et, partant, la mise en route d'activités de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de salduz-problematiek heeft aangekaart omdat' ->

Date index: 2025-08-28
w