Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Rijksdienst voor Pensioenen
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sociaal-Medische Rijksdienst

Vertaling van "hij de rijksdienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening

Office national de l'Emploi


Sociaal-Medische Rijksdienst

Office médico-social de l'Etat


Rijksdienst voor Pensioenen

Office national des Pensions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° hij de Rijksdienst voor sociale zekerheid of de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, en de sociale inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, binnen vijftien dagen na de gebeurtenis kennis geeft van de opzegging of van de schrapping van een werkgever”.

il informe l’Office national de sécurité sociale ou l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales, et l’Inspection sociale du Service Public Fédéral Sécurité sociale, endéans les 15 jours suivant l’événement, de la dénonciation ou de la suppression d’un employeur”.


- het niet of niet tijdig of onvolledig aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangeven en/of betalen van de bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, waarvoor hij gehouden is zelf deze werkgeversbijdrage aan te geven en te betalen;

- la non-déclaration ou la déclaration tardive ou incomplète à l'ONSS et/ou le non-paiement ou le paiement tardif ou incomplet des cotisations patronales spéciales sur le RCC pour lequel il est tenu de faire les déclarations et les paiements lui-même;


Art. 11. Een werknemer aan wie door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening een administratieve sanctiemaatregel wordt opgelegd, zal in geen geval van zijn vroegere werkgever enigerlei compensatie kunnen eisen die hoger is dan de aanvullende vergoeding waarop hij recht had vóór de sanctie.

Art. 11. Un travailleur faisant l'objet d'une sanction administrative de l'Office national de l'emploi ne pourra en aucun cas revendiquer une quelconque compensation auprès de son ancien employeur au-delà du complément d'entreprise auquel il avait droit avant la sanction.


Art. 6. Aan de hand van een document of een attest van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening of van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn toont de projectdrager aan dat hij over de hoedanigheid van moeilijk te plaatsen werkloze beschikt of dat hij tot een andere kansengroep behoort.

Art. 6. Le porteur de projet atteste de sa qualité de chômeur difficile à placer ou d'autres groupes à risques au moyen d'un document ou d'une attestation de l'Office national de l'emploi ou d'un centre public d'action sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De Rijksdienst voor maatschappelijke zekerheid deelt aan iedere werkgever, door middel van een bericht dat hij hem toezendt in de loop van het tweede kwartaal van het jaar, het bedrag mede dat hij dient te ontvangen of te betalen op grond van de toepassing van de artikelen 2 en 3.

Art. 4. L'Office national de sécurité sociale communique à chaque employeur par avis qu'il lui adresse dans le courant du 2ème trimestre de l'année, le montant à recevoir ou à payer résultant de l'application des articles 2 et 3.


— Wanneer een sociaal controleur of inspecteur vaststelt dat een werkgever de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling bedoeld bij het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, voor een bepaalde werknemer niet heeft gedaan, brengt hij de Rijksdienst voor sociale zekerheid daarvan in kennis, volgens de nadere regels bepaald door de Rijksdienst.

— Lorsqu’un contrôleur ou un inspecteur social constate qu’un employeur a omis d’effectuer la déclaration immédiate de l’emploi visée à l’arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l’emploi, en application de l’article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, pour un travailleur déterminé, il en informe l’Office national de sécurité sociale, suivant les modalités déterminées par l’Office.


d) indien hij niet meer behoort tot de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de FOD Sociale Zekerheid, de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) of het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV);

d) dans l'hypothèse où il n'appartient plus au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, au SPF Sécurité sociale, au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, à l'Office national de sécurité social (ONSS) ou à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI);


Hij heeft aan de betrokken parastatale instellingen ­ de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en de Rijksdienst voor Pensioenen ­ de opdracht gegeven om dit principieel akkoord verder uit te werken in de praktijk.

Le ministre a chargé les divers parastataux concernés ­ l'Office national de sécurité sociale, l'Office national de l'emploi et l'Office national des pensions ­ de mettre en pratique cet accord de principe.


Deze kwaliteitsbarometer moet de erkende sociale secretariaten in staat stellen hun beleid, waar nodig, zelf bij te sturen en hij dient de Rijksdienst in staat te stellen om op een objectieve wijze te oordelen of deze bijsturing accuraat gebeurt, dan wel of de Rijksdienst initiatieven moet nemen om de erkende sociale secretariaten te assisteren en te adviseren.

Ce baromètre de qualité doit permettre aux secrétariats sociaux agréés de corriger eux-mêmes leur politique là où cela s'avère nécessaire et à l'Office de juger de façon objective si l'ajustement en question a lieu de façon consciencieuse ou s'il doit prendre des initiatives pour assister et conseiller les secrétariats sociaux agréés.


1.) De Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers kan bevestigen dat de administrateur-generaal zijn verantwoordelijkheid zal opnemen, met het grootste respect voor zowel de betrokken medewerker als de gezinnen van wie de Rijksdienst de dossiers beheerd, als hij ooit geconfronteerd wordt met de kwestie van het dragen van een hoofddoek in zijn diensten.

1.) L’Office national d’allocations familiales, peut confirmer que l’administrateur général prendra ses responsabilités dans le plus grand respect à la fois du collaborateur concerné et des familles dont l’Office gère les dossiers si, à un moment ou l’autre, il devait être confronté à la question du port du voile dans ses services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de rijksdienst' ->

Date index: 2021-06-07
w