Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij de minister van sociale zaken hierover onlangs heeft » (Néerlandais → Français) :

Spreker herinnert eraan dat hij de minister van Sociale Zaken hierover onlangs heeft ondervraagd.

L'intervenant rappelle qu'il a récemment interrogé le ministre des Affaires sociales sur le sujet.


Dat, tussen 2003 en 2007, hij zich voort heeft toegewijd aan binnen de Belgische instellingen, door dienst te nemen in het kabinet van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, als woordvoerder, wat een bijzondere aanleg vereist om communicatiestrategieën op lange termijn te ontwerpen en het houden van diepe contacten met de Audiovisuele sector en de Informatiem ...[+++]

Que, entre 2003 et 2007, il a continué à s'investir au sein des institutions belges, en intégrant le cabinet du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, en tant que Porte-parole, ce qui nécessite une aptitude à concevoir et à exécuter des stratégies de communication sur le long terme et à l'entretien de contacts appuyés avec le secteur de l'Audiovisuel et des Médias d'information ;


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft, op een vraag om uitleg (nr. 3-234 van de heer Collas, Handelingen van 29 april 2004, nr. 3-54, blz. 44-47) verduidelijkt op welke manier hierover is nagedacht. Hij is er een fervent voorstander van dat de « calltakers » een basisopleiding krijgen, die de algemene aspecten belicht van het aannemen van een telefonische noodoproep en het gepaste gebruik van de juiste communicatie ...[+++]

Répondant à une demande d'explications (nº 3-234 de M. Collas, Annales du 29 avril 2004, nº 3-54, pp. 44-47), le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique expliquait les principes philosophiques retenus et insistait sur la formation de base de ce qu'il appelle les « call takers » qui abordera les aspects généraux de la prise en charge d'un appel téléphonique d'urgence et l'utilisation adéquate des techniques de communication appropriée, les aspects policiers, les aspects pompiers et les aspects de l'aide médicale urgente ...[+++]


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft, op een vraag om uitleg (nr. 3-234 van de heer Collas, Handelingen van 29 april 2004, nr. 3-54, blz. 44-47) verduidelijkt op welke manier hierover is nagedacht. Hij is er een fervent voorstander van dat de « calltakers » een basisopleiding krijgen, die de algemene aspecten belicht van het aannemen van een telefonische noodoproep en het gepaste gebruik van de juiste communicatie ...[+++]

Répondant à une demande d'explications (nº 3-234 de M. Collas, Annales du 29 avril 2004, nº 3-54, pp. 44-47), le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique expliquait les principes philosophiques retenus et insistait sur la formation de base de ce qu'il appelle les « call takers » qui abordera les aspects généraux de la prise en charge d'un appel téléphonique d'urgence et l'utilisation adéquate des techniques de communication appropriée, les aspects policiers, les aspects pompiers et les aspects de l'aide médicale urgente ...[+++]


De minister van Sociale Zaken en Pensioenen heeft verklaard dat hij dat idee gunstig gezind is.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions a déclaré qu'il est favorable à cette idée.


Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009, en bij artikel 102 van de wet van 17 juli 2015; Gelet op het voorstel van Zorgnet-Icuro van 11 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 2 juni 2015 tot benoeming van sommige leden van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg; Overwegende dat Zorgnet-Icuro de grootste Nederlandstalige representatieve ziekenhuisfederatie is; dat om deze reden de heer M. Kips b ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1, modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009, et par l'article 102 de la loi du 17 juillet 2015; Vu la proposition de Zorgnet-Icuro du 11 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 2 juin 2015 portant nomination de certains membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé; Considérant que Zorgnet-Icuro est la plus grande fédération hospitalière néerlandophone; que c'est en raison de ce fait que M. Kips a été nommé comme membre effectif représentant les organisations hospitalières au sein du cons ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VERMEULEN Bart benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. VERMEULEN Bart est nommé en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentant du Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VERMEULEN Bart benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder haar bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. VERMEULEN Bart est nommé en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentant de la Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.


Onlangs heeft minister-president Rudy Demotte op een vraag van mijn collega Gilles Mouyard in het parlement van de Franse Gemeenschap geantwoord dat hij het dossier met de hangende kwesties naar de voor de Regie der Gebouwen bevoegde minister had gestuurd, met de vraag hem zo snel mogelijk een stand van zaken te geven.

Dernièrement, monsieur Rudy Demotte, ministre Président répondait à une question de mon collègue Gilles Mouyard, au sein du Parlement de la Communauté française, en indiquant qu'il avait renvoyé le dossier avec les questions pendantes au ministre en charge de la régie des bâtiments, en lui demandant de lui faire part très rapidement de l'état du dossier.


De minister antwoordde me intussen dat hij hierover reeds een vergadering heeft gehad met de diensten van de minister van Sociale Zaken, die de uiteindelijke beslissing moet nemen.

Le ministre m'a entre-temps répondu qu'il avait déjà eu une réunion à ce sujet avec les services du ministre des Affaires sociales à qui revient la décision finale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de minister van sociale zaken hierover onlangs heeft' ->

Date index: 2024-08-30
w