Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij de mening toegedaan " (Nederlands → Frans) :

Is hij de mening toegedaan dat hij de in het regeerakkoord vastgelegde doelstellingen heeft bereikt, onder meer met betrekking tot het statuut van de topmanagers en hun beloning, de objectivering van de aanwerving van de topmanagers en ambtenaren, de aandacht voor de technische loopbanen, de invoering van een follow-up, de voorbereiding door de openbare besturen van het openbaar beleid en het afzien van het systematisch inschakelen van privéconsultants?

En d'autres termes, estime-t-il avoir atteint les objectifs fixés par l'accord de gouvernement notamment en ce qui concerne le statut des top-managers et de leur rémunération, l'objectivation du recrutement des top-managers et des agents, de l'attention à porter aux carrières techniques, de la mise en œuvre du suivi et de la préparation des politiques publiques par l'administration ainsi que de la fin de recours systématique à des consultants privés ?


3. Een nationale administrateur kan de Commissie verzoeken de overeenkomstig lid 1 geschorste processen te hervatten wanneer hij de mening is toegedaan dat de problemen die tot de schorsing hebben geleid, zijn opgelost.

3. Un administrateur national peut demander à la Commission de rétablir les processus suspendus en application du paragraphe 1 s’il estime que les problèmes qui ont entraîné la suspension ont été résolus.


De aangehaalde opsomming van rechtsgrond biedende bepalingen als uitgangspunt nemend, is de Raad van State, afdeling Wetgeving, de mening toegedaan dat hij de hierna volgende opmerkingen dient te maken bij de aldus omschreven rechtsgrond.

Au regard des dispositions procurant le fondement juridique énumérées, le Conseil d'Etat, section de législation, estime qu'il se doit de formuler les observations suivantes relativement au fondement juridique ainsi défini.


Hij vermeldt in rubriek G dat de arts van de werknemer een andere mening toegedaan is of dat de procedure niet is kunnen eindigen binnen de gestelde termijn, en in rubriek F dat de tijdelijke of definitieve werkverandering noodzakelijk is en dat hij aanbeveelt om de werknemer te werk te stellen op een werkpost of aan een activiteit waarvan hij de tewerkstellingsvoorwaarden bepaalt.

Il mentionne à la rubrique G que le médecin du travailleur est d'un autre avis ou que la procédure n'a pas pu se terminer dans le délai fixé, et à la rubrique F, que la mutation temporaire ou définitive est nécessaire et qu'il recommande d'affecter le travailleur à un poste de travail ou à une activité dont il détermine les conditions d'occupation.


Zij zijn de mening toegedaan dat op dit stuk in gelijkaardige bepalingen moet voorzien worden voor de leden die de werknemers in de ondernemingsraden vertegenwoordigen; deze opmerking geldt eveneens voor de voorwaarden en modaliteiten welke zullen verduidelijkt worden door collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in de paritaire comités of, bij ontstentenis daarvan, op het vlak van de onderneming.

Elles ont estimé qu'il y a lieu de prévoir des dispositions similaires, en cette matière, pour les membres représentant les travailleurs aux conseils d'entreprise, cette remarque valant également pour les conditions et modalités qui seront précisées par voie de conventions collectives conclues en commission paritaire ou à défaut, au niveau de l'entreprise.


Voorts is hij de mening toegedaan dat de wettelijke regeling inzake persmededelingen van de advocaat de deontologische verplichtingen van de balie niet opheft.

En outre, il estime que la réglementation légale en matière de communications faites à la presse par les avocats ne supprime pas les obligations déontologiques du barreau.


Ten slotte is hij dezelfde mening toegedaan als mevrouw Piryns en de heer Claes in verband met coaching.

Enfin, il partage l'opinion de Mme Piryns et de M. Claes sur le coaching.


Wat België betreft, is hij de mening toegedaan dat de zaak-Transnuklear niet de elementen bevat om deze rechtsvraag te beslechten (cf. supra ).

En ce qui concerne la Belgique, il considère que l'affaire Transnuklear ne comporte pas les éléments permettant de trancher cette question de droit (cf. supra ).


Bovendien is hij de mening toegedaan dat men geen wetten moet maken om actuele problemen op te lossen, maar wel om een toekomstgerichte oplossing te vinden voor een globale situatie en om voor iedereen klare regels op te stellen.

De plus, il est d'avis qu'il ne faut pas légiférer afin de résoudre un problème actuel, mais pour régler une situation globale pour le futur et rédiger des règles claires pour tout le monde.


Een ruime meerderheid van de respondenten (86 %) is van mening dat Europa een alomvattende en overkoepelende strategie voor de middellange termijn nodig heeft om de komende jaren voor meer groei en banen te zorgen. Slechts een klein aantal respondenten (14 %) is een andere mening toegedaan.

Une large majorité de répondants (86 %) considèrent que l'Europe a besoin d'une stratégie à moyen terme, globale et complète, pour favoriser la croissance et l'emploi au cours des prochaines années, tandis que seuls quelques-uns d'entre eux (14 %) ont une opinion partagée ou négative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de mening toegedaan' ->

Date index: 2023-05-19
w