Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij de afgelopen vijf jaar ter zake verzet heeft » (Néerlandais → Français) :

Het standpunt van de Europese Commissie is eveneens duidelijk en dus kan ik mij alleen maar aansluiten bij de woorden van lof aan het adres van commissaris Rehn voor zijn objectieve aanpak van deze kwestie en de grote hoeveelheid werk die hij de afgelopen vijf jaar ter zake verzet heeft.

Notre institution s’est exprimée clairement en faveur de l’adhésion. La position de la Commission européenne est claire également et, à cet égard, je ne peux que me joindre à tous ceux qui ont félicité M. le commissaire Rehn pour son objectivité et pour l’excellent travail qu’il a accompli au cours des cinq dernières années.


3. Kan hij cijfers ter beschikking stellen over het aantal profielen dat deze databanken de afgelopen vijf jaar bevatten, dit om een beeld te krijgen op de evolutie van het aantal profielen in de databanken ?

3. Le ministre peut-il me communiquer des données chiffrées quant au nombre de profils contenus, ces cinq dernières années, dans ces banques de données afin de me permettre de suivre l’évolution du nombre de profils contenus dans les banques de données ?


Ten eerste wil ik, als dat gepast is vanuit het oogpunt van het voorzitterschap, mij voegen bij die leden die hulde hebben gebracht aan commissaris Rehn voor het werk dat hij de afgelopen vijf jaar heeft verzet.

Premièrement, pour autant que ce soit approprié du point de vue de la Présidence, je me joins aux députés qui ont rendu hommage au travail réalisé par le commissaire Rehn ces cinq dernières années.


1. a) Een werknemer die, in dienst zijnde van een onderneming welke op het grondgebied van één der overeenkomstsluitende Partijen een vestiging heeft waar hij normaal onder ressorteert, door deze onderneming gedetacheerd wordt naar het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Partij om een werk voor haar rekening uit te voeren, is enkel onderworpen aan de wetgeving van de eerste Partij alsof hij werkzaam bleef op diens grondgebied, op voorwaarde ...[+++]

1. a) Le travailleur salarié qui, étant au service d'une entreprise ayant sur le territoire de l'une des Parties contractantes un établissement dont il relève normalement, est détaché par cette entreprise sur le territoire de l'autre Partie contractante pour y effectuer un travail pour le compte de celle-ci, est soumis uniquement à la législation de la première Partie contractante comme s'il continuait à être occupé sur son territoire à la condition que la durée prévisible du travail qu'il doit effectuer n'excède pas cinq ans et qu'il ne soit pas envoyé en remplacement d'une autre personne parvenue au terme de la période de so ...[+++]


1. a) Een werknemer die, in dienst zijnde van een onderneming welke op het grondgebied van één der overeenkomstsluitende Partijen een vestiging heeft waar hij normaal onder ressorteert, door deze onderneming gedetacheerd wordt naar het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Partij om een werk voor haar rekening uit te voeren, is enkel onderworpen aan de wetgeving van de eerste Partij alsof hij werkzaam bleef op diens grondgebied, op voorwaarde ...[+++]

1. a) Le travailleur salarié qui, étant au service d'une entreprise ayant sur le territoire de l'une des Parties contractantes un établissement dont il relève normalement, est détaché par cette entreprise sur le territoire de l'autre Partie contractante pour y effectuer un travail pour le compte de celle-ci, est soumis uniquement à la législation de la première Partie contractante comme s'il continuait à être occupé sur son territoire à la condition que la durée prévisible du travail qu'il doit effectuer n'excède pas cinq ans et qu'il ne soit pas envoyé en remplacement d'une autre personne parvenue au terme de la période de so ...[+++]


«Een in de loop van het belastbaar tijdperk vermist of ontvoerd kind dat op 1 januari van het aanslagjaar de leeftijd van 18 jaar niet heeft bereikt, wordt geacht op die datum deel uit te maken van het gezin van de belastingplichtige, op voorwaarde dat het reeds voor het vorige aanslagjaar te zijnen laste was en op voorwaarde dat de belastingplichti ...[+++]

«Un enfant disparu ou enlevé au cours de la période imposable qui, au 1 janvier de l’exercice d’imposition, n’a pas atteint l’âge de 18 ans est, à la même date, censé faire partie du ménage du contribuable, à condition qu’il ait déjà été à charge du contribuable pour l’exercice d’imposition antérieur et à condition que le contribuable démontre qu’au plus tard au 31 décembre de la période imposable il a déclaré la disparition ou l’enlèvement à la police ou déposé une plainte à ce sujet auprès du parquet ou des autorités administratives ...[+++]


De eerste minister wijst er tevens op dat zijn kabinet contacten heeft gehad met alle verenigingen die ter zake in België actief zijn, waarvan sommige al vijf jaar.

Le Premier ministre ajoute que son cabinet a eu des contacts avec toutes les associations oeuvrant en la matière en Belgique, dont certaines depuis cinq ans déjà.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik commissaris Patten bedanken voor de bereidheid die hij de afgelopen vijf jaar heeft getoond om, met een stropdas om waarin een zweempje blauw viel waar te nemen, in debat te treden met dit Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je tiens à remercier le commissaire Patten d’avoir accepté, ces cinq dernières années, d’engager le débat avec cette Assemblée vêtu d’une cravate très légèrement bleutée.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil commissaris Vitorino lof toezwaaien voor het werk dat hij de afgelopen vijf jaar heeft verricht.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais également rendre hommage au travail réalisé par le commissaire Vitorino au cours de ces cinq dernières années.


Zoveel is zeker dat voor het eind van de maand augustus nog veel meer executies zullen plaatsvinden en wel in versneld tempo, zowel in de staat Virginia als in andere staten, vooral Texas, wiens gouverneur, die bijna zeker de toekomstige president van de Verenigde Staten van Amerika zal zijn, een absoluut record heeft gevestigd. Hij heeft in de ...[+++]

Il est certain que de nombreuses autres exécutions auront lieu, à un rythme plus soutenu, d'ici le mois d'août en Virginie et dans d'autres États, notamment et surtout au Texas, dont le gouverneur - presque certainement le prochain président des États-Unis d'Amérique - détient un record absolu, celui d'avoir mis à mort 132 êtres humains au cours des cinq dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij de afgelopen vijf jaar ter zake verzet heeft' ->

Date index: 2021-03-27
w