Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij daagt elkeen uit het bewijs te leveren dat hij ten " (Nederlands → Frans) :

Hij daagt elkeen uit het bewijs te leveren dat hij ten overstaan van de pers een aanval zou hebben gelanceerd tegen andere partijen door te beweren dat zij buitenlandse rekeningen zouden hebben.

Il met qui que ce soit au défi d'apporter la preuve de ce qu'il aurait lancé une attaque dans la presse contre d'autres partis en affirmant que ceux-ci auraient des comptes à l'étranger.


Hij daagt elkeen uit het bewijs te leveren dat hij ten overstaan van de pers een aanval zou hebben gelanceerd tegen andere partijen door te beweren dat zij buitenlandse rekeningen zouden hebben.

Il met qui que ce soit au défi d'apporter la preuve de ce qu'il aurait lancé une attaque dans la presse contre d'autres partis en affirmant que ceux-ci auraient des comptes à l'étranger.


Als hij dit nalaat stuurt het OCMW aan de kandidaat-huurder een brief, aangetekend of op elke andere manier die mogelijk maakt om het bewijs te leveren van de ontvangst van de brief, waarbij hij op de hoogte gesteld wordt dat hij geschrapt zal worden uit het register indien hij zijn inschrijving niet bevestigt binnen de maand die volgt op de ontvangst van deze brief.

A défaut, le CPAS adresse au candidat-locataire un courrier par recommandé ou par tout autre moyen permettant d'établir la preuve de la réception du courrier, l'informant qu'il sera radié du registre s'il ne confirme pas son inscription dans le mois de la réception de ce courrier.


Als hij dit nalaat stuurt de gemeente aan de kandidaat-huurder een brief, aangetekend of op elke andere manier die mogelijk maakt om het bewijs te leveren van de ontvangst van de brief, waarbij hij op de hoogte gesteld wordt dat hij geschrapt zal worden uit het register indien hij zijn inschrijving niet bevestigt binnen de maand die volgt op de ontvangst van deze brief.

A défaut, la commune adresse au candidat-locataire un courrier, par recommandé ou par tout autre moyen permettant d'établir la preuve de la réception du courrier, l'informant qu'il sera radié du registre s'il ne confirme pas son inscription dans le mois de la réception de ce courrier.


Als hij dit nalaat stuurt de Grondregie aan de kandidaat-huurder een brief, aangetekend of op elke andere manier die het mogelijk maakt om het bewijs te leveren van de ontvangst van de brief, waarbij hij op de hoogte gesteld wordt dat hij geschrapt zal worden uit het register indien hij zijn inschrijving niet bevestigt binnen de maand die volgt op de ontvangst van deze ...[+++]

A défaut, la Régie adresse au candidat-locataire un courrier par recommandé ou par tout autre moyen permettant d'établir la preuve de la réception du courrier, l'informant qu'il sera radié du registre s'il ne confirme pas son inscription dans le mois de la réception de ce courrier.


Als hij dit nalaat stuurt de G.O.M.B. aan de kandidaat-huurder een brief, aangetekend of op elke andere manier die het mogelijk maakt om het bewijs te leveren van de ontvangst van de brief, waarbij hij op de hoogte gesteld wordt dat hij geschrapt zal worden uit het register indien hij zijn inschrijving niet bevestigt binnen de maand die volgt op de ontvangst van deze br ...[+++]

A défaut, la S.D.R.B. adresse au candidat-locataire un courrier par recommandé ou par tout autre moyen permettant d'établir la preuve de la réception du courrier, l'informant qu'il sera radié du registre s'il ne confirme pas son inscription dans le mois de la réception de ce courrier.


Als hij dit nalaat stuurt het Woningsfonds aan de kandidaat-huurder een brief, aangetekend of op elke andere manier die het mogelijk maakt om het bewijs te leveren van de ontvangst van de brief, waarbij hij op de hoogte gesteld wordt dat hij geschrapt zal worden uit het register indien hij zijn inschrijving niet bevestigt binnen de maand die volgt op de ontvangst van de ...[+++]

A défaut, le Fonds adresse au candidat-locataire un courrier par recommandé ou par tout autre moyen permettant d'établir la preuve de la réception du courrier, l'informant qu'il sera radié du registre s'il ne confirme pas son inscription dans le mois de la réception de ce courrier.


Een rechter in Antwerpen heeft daarover gezegd: " Het is onaanvaardbaar dat feiten worden gebruikt, zogezegd afkomstig van de Staatsveiligheid, zonder enig document of ander substantieel bewijs te leveren die de beschuldiging bevestigt en zonder recht op verdediging van de betrokkeneHet is evenzeer onaanvaardbaar dat men van de rechter verwacht dat hij een uitspraak doet ...[+++]

Un juge d'Anvers a déclaré à ce sujet : « Il est inacceptable que soient utilisés des éléments prétendument en provenance de la Sûreté de l'État sans qu'on ne produise aucun document ni preuve substantielle et sans que l'intéressé ne puisse se défendre .Il est tout aussi inacceptable que l'on attende du juge un jugement sans qu'il soit en mesure d'exercer le moindre contrôle sur les faits imputés à la personne concernées».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij daagt elkeen uit het bewijs te leveren dat hij ten' ->

Date index: 2023-05-25
w