Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij controle kon uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

Deze procedure had tenminste het voordeel dat het Parlement een dubbele controle kon uitoefenen.

La procédure présentait au moins l'intérêt de permettre au Parlement d'exercer un double contrôle.


Deze procedure had tenminste het voordeel dat het Parlement een dubbele controle kon uitoefenen.

La procédure présentait au moins l'intérêt de permettre au Parlement d'exercer un double contrôle.


Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal bestuurders of van de personen die deel uitmaken van het person ...[+++]

Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'administration ne peut pas comprendre des personnes appartenant à la même famille, conjoints, cohabitants légaux et parents ou alliés jusqu'au deuxième degré inclusivement, en nombre supérieur, pour chaque famille ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 233.763 van 5 februari 2016 in zake het hoofd van de orthodoxe eredienst in België tegen de Franse Gemeenschap, tussenkomende partij : Christophe D'Aloisio, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 februari 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 9, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, in die zin geïnterpreteerd dat de inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waartoe hij behoort, moet worden ontzet uit het ambt waarvan hij titularis is, zonder dat ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 233.763 du 5 février 2016 en cause du chef du culte orthodoxe en Belgique contre la Communauté française, partie intervenante : Christophe D'Aloisio, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 février 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que l'inspecteur de religion qui a perdu la confiance du chef du culte dont il relève doit être privé de la fonction dont il est titulaire sans que son ...[+++]


Indien de verzekeraar functies, taken of operationele activiteiten uitbesteedt die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op de verplichtingen uit deze wet of haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen, dient hij de nodige maatregelen te treffen opdat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de gedelegeerde moet in verband met de uitbestede functie of activiteit samenwerken met de FSMA; b) de verzekeraars, de personen belast met de controle van de rekeningen en de FSMA moeten daadwerkelijk toegang hebben tot gegevens over de uitbestede functies of activiteiten; c) de FSMA moet daadwerkelijk toegang hebben tot de bedrijfs ...[+++]

Si l'assureur sous-traite des fonctions, activités ou tâches opérationnelles qui sont directement ou indirectement liées aux obligations prévues par la présente loi ou ses arrêtés et règlements d'exécution, il prend les mesures nécessaires pour faire en sorte de réunir les conditions suivantes : a) le délégataire doit coopérer avec la FSMA en ce qui concerne la fonction ou l'activité sous-traitée; b) les assureurs, les personnes chargées du contrôle de leurs comptes et la FSMA doivent avoir effectivement accès aux données afférentes ...[+++]


Art. 2. De directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle blijft bij het verstrijken van de aanstellingstermijn zijn functie uitoefenen tot hij vervangen is of opnieuw is aangesteld.

Art. 2. A l'expiration de son délai de désignation, le directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire continuera à exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit remplacé ou à nouveau désigné.


Indien de controlearts, om de een of andere reden, vaststelt dat de controle voorzien in het opdrachtenblad niet kon worden uitgevoerd, vermeldt hij er de redenen van in het proces-verbaal van controle.

Si pour une raison quelconque, le médecin contrôleur constate que le contrôle d'un sportif prévu dans la feuille de mission n'a pas pu avoir lieu, il le mentionne dans le procès-verbal de contrôle et en précise la ou les raisons.


Kan de geachte minister mij zeggen hoe hij controle gaat uitoefenen op de redevoeringen die in moskeeën worden uitgesproken en op de islamitische lessen in de scholen ?

L'honorable ministre peut-il m'expliquer comment il compte contrôler les discours prononcés dans les mosquées et les cours islamiques dispensés dans les écoles ?


Een hevige, oneerlijke concurrentie ten koste van de legale handel, waarbij elk de mening was toegedaan dat hij een vorm van parallelle handel kon uitoefenen zonder de verplichtingen eigen aan die activiteit na te komen, was daarvan het gevolg.

Une vive concurrence déloyale s'est ainsi installée au détriment du commerce légal, laissant à penser à d'aucuns qu'ils pouvaient exercer une sorte de commerce parallèle sans supporter les obligations propres à l'activité commerciale.


Wij hebben ook onderzocht welke controle het Rekenhof kon uitoefenen op de lijsten die bij dit Hof worden ingediend.

Nous nous sommes aussi penchés sur le contrôle que pouvait exercer la Cour des comptes quant aux listes déposées auprès d'elle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij controle kon uitoefenen' ->

Date index: 2024-09-14
w