Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij bijkomend geen fiscale valsheid in geschriften heeft gepleegd » (Néerlandais → Français) :

De fraudeur riskeert ­ voor zover hij bijkomend geen fiscale valsheid in geschriften heeft gepleegd ­ een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en een geldboete van 250 tot 12 500 euro te worden opgelegd.

Le fraudeur risque ­ pour autant qu'il n'ait pas commis en plus un faux en écritures fiscales ­ un emprisonnement de huit jours à deux ans et une amende de 250 à 12 500 euros.


De fraudeur riskeert ­ voor zover hij bijkomend geen fiscale valsheid in geschriften heeft gepleegd ­ een gevangenisstraf van acht dagen tot twee jaar en een geldboete van 250 tot 12 500 euro te worden opgelegd.

Le fraudeur risque ­ pour autant qu'il n'ait pas commis en plus un faux en écritures fiscales ­ un emprisonnement de huit jours à deux ans et une amende de 250 à 12 500 euros.


». c. Bij vonnis van 30 mei 2014 in zake het openbaar ministerie tegen F. V. E. en anderen en het openbaar ministerie tegen de nv « B». en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 juni 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 (houdende ...[+++]

». c. Par jugement du 30 mai 2014 en cause du ministère public contre F. V. E. et autres et du ministère public contre la SA « B». et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 juin 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 (portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice), qui modifie l'a ...[+++]


Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel ...[+++]

Ces affaires, inscrites sous les numéros 5702 et 5704 du rôle de la Cour, ont été jointes. c. Par arrêt du 18 décembre 2013 en cause du ministère public contre Alexandre Chalaguine et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2013, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 [portant des dispositions fiscales et autres en matière de justice], modifiant l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, viole-t-il les a ...[+++]


Aangezien dezelfde spreker erop wees dat geenszins werd gepreciseerd dat « de regeling enkel geldt bij verzoek van de partijen en niet bij ambtshalve tussenkomst » (ibid.), antwoordde de minister : « [We bevinden] ons [...] in het stadium van de procedure waarin de onderzoeksrechter zijn onderzoek heeft beëindigd. Hij bezorgt het dossier aan het openbaar ministerie opdat het vorderingen kan instellen. Zodra het openbaar ministerie de vorderingen heeft ingesteld, wordt het ...[+++]

Le même intervenant relevant qu'il n'était nullement précisé que « la réglementation s'applique uniquement en cas de requête des parties et non dans le cadre de l'intervention d'office » (ibid.), la ministre répondit : « l'on est à un stade de la procédure où le juge d'instruction a terminé son instruction. Il communique le dossier au ministère public afin que celui-ci trace ses réquisitions. Lorsque le ministère public a tracé ses réquisitions, il retransmet le dossier au juge d'instruction afin de fixer l'affaire en chambre du conseil. A ce stade de la procédure, les parties ont accès au dossier et peuvent demander des devoirs compléme ...[+++]


Bijvoorbeeld het vervalsen van PV's valt onder de meer algemene titel van valsheid in geschriften, waarbij op geen enkele moment of in geen enkele instantie uit te maken valt wat daar verder concreet onder begrepen wordt en nog minder welke beroepscategorie de feiten heeft gepleegd.

La falsification de procès-verbaux est par exemple reprise sous le titre plus général de faux en écriture, ce qui rend impossible de savoir à aucun moment ou dans aucune instance ce que l'on y comprend concrètement et encore moins quelle catégorie professionnelle a commis les faits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij bijkomend geen fiscale valsheid in geschriften heeft gepleegd' ->

Date index: 2021-07-01
w