De Ministerraad geeft dus toe dat de specifieke omstandigheden waarmee het Arbitragehof rekening heeft gehouden in het arrest nr. 26/90 zich niet voordoen in deze zaak; hij betoogt echter dat de Nederlandstalige Brusselse bevolking zich in een specifieke situatie bevindt, aangezien een bijkomende bescherming van die bevolkingsgroep vereist is om de daadwerkelijke deelname van haar vertegenwoordigers in het medebestuur van de Brusselse wetgevende organen mogelijk te maken.
Le Conseil des ministres concède donc que les circonstances spécifiques dont la Cour d'arbitrage a tenu compte dans l'arrêt n 26/90 précité ne sont pas présentes en l'espèce; mais il soutient que la population bruxelloise néerlandophone est dans une situation spécifique en raison de ce qu'une protection supplémentaire de cette population est requise pour permettre la participation effective de ses représentants aux mécanismes de cogestion au sein des organes législatifs bruxellois.