Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij belooft op volgende drie thema » (Néerlandais → Français) :

Hij belooft op volgende drie thema's verder te gaan : medische verzorging, begeleiding en re-integratie en het bestrijden van de juridische straffeloosheid.

Il promet des actions en ce qui concerne les soins médicaux, l'accompagnement, la réintégration et la lutte contre l'impunité juridique.


Op de agenda van deze informele Europese Raad stonden volgende drie thema's : de ontwikkeling van de EU 2020-strategie, de opvolging van de humanitaire hulp aan Haïti met de mogelijke oprichting van een permanente civiele snelle interventiemacht vergelijkbaar met B-FAST en de uitwerking van een strategie om de klimaatonderhandelingen na de Top van Kopenhagen opnieuw op gang te brengen.

Les trois thèmes suivants étaient inscrits à l'agenda de ce Conseil européen informel: la mise en œuvre de la stratégie UE 2020, le suivi de l'aide humanitaire à Haïti ainsi que la constitution éventuelle d'une force d'intervention rapide civile permanente comparable à B-FAST, et l'élaboration d'une stratégie de reprise des négociations climatiques après le Sommet de Copenhague.


Spreekster heeft volgende drie thema's uitgekozen omdat ze geregeld het onderwerp zijn van acties van Amnesty international.

L'oratrice a choisi les trois thèmes suivants parce qu'ils ont fait et font encore l'objet d'actions régulières d'Amnesty International.


Op de agenda van deze informele Europese Raad stonden volgende drie thema's : de ontwikkeling van de EU 2020-strategie, de opvolging van de humanitaire hulp aan Haïti met de mogelijke oprichting van een permanente civiele snelle interventiemacht vergelijkbaar met B-FAST en de uitwerking van een strategie om de klimaatonderhandelingen na de Top van Kopenhagen opnieuw op gang te brengen.

Les trois thèmes suivants étaient inscrits à l'agenda de ce Conseil européen informel: la mise en œuvre de la stratégie UE 2020, le suivi de l'aide humanitaire à Haïti ainsi que la constitution éventuelle d'une force d'intervention rapide civile permanente comparable à B-FAST, et l'élaboration d'une stratégie de reprise des négociations climatiques après le Sommet de Copenhague.


2. Tijdens de voorbereiding van de Wereldtop inzake Sociale Ontwikkeling, die plaats had in Kopenhagen van 6 tot 12 maart 1995, besliste de Algemene Vergadering om de werkzaamheden van deze laatste toe te spitsen op de volgende drie thema's : uitbanning van de armoede, groei van de productieve tewerkstelling en daling van de werkloosheid, sociale integratie.

2. Lors de la préparation du Sommet mondial sur le développement social qui s'est tenu à Copenhague du 6 au 12 mars 1995, l'Assemblée générale des Nations unies a décidé d'axer les travaux de ce dernier sur les trois thèmes suivants : l'élimination de la pauvreté, la croissance de l'emploi productif et la réduction du chômage, l'intégration sociale.


3° In § 3, derde lid, worden de woorden "behoudt hij gedurende de zes maanden na het beëindigen van zijn mandaat de volledige wedde die hem werd uitbetaald, een halve wedde gedurende de volgende drie maanden en een vierde ervan gedurende de daaropvolgende drie maanden" opgeheven en vervangen door "ontvangt hij een vergoeding voor uitdiensttreding, berekend op dezelfde wijze als voor de cont ...[+++]

; 3° Au § 3, alinéa 3, les mots « il conserve après la fin de celui-ci, pendant les six premiers mois le traitement dont il bénéficiait, un demi traitement pendant les trois mois suivants et un quart de traitement pendant les trois mois subséquents » sont abrogés et remplacés par « il perçoit une indemnité de sortie de fonction calculée de la même manière que pour les membres du personnel contractuel.


- Voorwaarden voor bevordering in weddeschaal Art. 45. De ambtenaar wordt van de eerste naar de tweede weddeschaal van zijn klasse bevorderd op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin hij de twee volgende voorwaarden vervult : 1° ten minste drie jaar schaalanciënniteit tellen; 2° drie keer in zijn weddeschaal de vermelding "uitzonderlijk" of de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" hebben gekregen.

- Conditions de promotion barémique Art. 45. L'agent est promu de la première à la deuxième échelle de traitement de sa classe le 1 jour du mois qui suit celui où il remplit les deux conditions suivantes : 1° compter au moins trois ans d'ancienneté d'échelle; 2° avoir obtenu, dans son échelle de traitement, trois fois, l'une des mentions suivantes : « exceptionnel » ou « répond aux attentes ».


- Voorwaarden voor de bevordering in weddeschaal Art. 109. De ambtenaar wordt van de eerste naar de tweede weddeschaal van zijn graad bevorderd op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin hij de twee volgende voorwaarden vervult : 1° ten minste drie jaar schaalanciënniteit tellen; 2° drie keer in zijn weddeschaal de vermelding "uitzonderlijk" of de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" hebben gekregen.

- Conditions de promotion barémique Art. 109. L'agent est promu de la première à la deuxième échelle de traitement de son grade le 1 jour du mois qui suit celui où il remplit les deux conditions suivantes : 1° compter au moins trois ans d'ancienneté d'échelle; 2° avoir obtenu, dans son échelle de traitement, trois fois, l'une des mentions suivantes : « exceptionnel » ou « répond aux attentes ».


2. - Steun voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig Art. 2. De vereiste van voldoende vakbekwaamheid, vermeld in artikel 1, 3°, a), van het besluit, wordt aangetoond door het verstrekken van een kopie van volgende drie documenten : 1° een diploma of een gehomologeerd of door een examencommissie van de overheid uitgereikt getuigschrift van hoger secundair onderwijs in een afdeling visserij; 2° een door de FOD Mobiliteit en Vervoer uitgereikte vaarbevoegdheid van schipper of van motorist; 3° een of meer documenten waaruit blijkt dat de aanvrager zich heeft toegelegd op de zeevisserij als schipper of motori ...[+++]

2. - Aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche Art. 2. L'exigence d'aptitude professionnelle suffisante visée à l'article 1, point 3, a), de l'arrêté, est démontrée par la fourniture d'une copie des trois documents suivants : 1° un diplôme ou un certificat de l'enseignement secondaire, section pêche, homologué ou délivré par une commission d'examen de l'autorité ; 2° un brevet de patron ou de motoriste délivré par le SPF Mobilité et Transport ; 3° un ou plusieurs documents dont il ressort que le demandeur s'est concentré sur la pêche en mer en tant que patron ou motoriste pendant : a) au moins ...[+++]


Art. 4. Artikel 42, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2004, wordt vervangen door de volgende bepaling : " Art. 42. § 1. De werknemer die opnieuw werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als volledig werkloze is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd en kan opnieuw toegelaten worden tot het stelsel volgens hetwelk hij laatst werd vergoed, indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één d ...[+++]

Art. 4. L'article 42, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 février 2003 et modifié par l'arrêté royal du 16 février 2004, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 42. § 1. Le travailleur qui demande à nouveau les allocations de chômage comme chômeur complet est dispensé d'un nouveau stage et peut être réadmis dans le régime selon lequel il a été indemnisé en dernier lieu, si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° soit bénéficié des allocations de chômage comme chômeur complet; 2° soit bénéficié, comme travailleur à temps partiel, d'une allocation de ga ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij belooft op volgende drie thema' ->

Date index: 2021-04-29
w