Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij als academicus hier komt " (Nederlands → Frans) :

Professor Dewatripont is een beetje gegeneerd omdat hij als academicus hier komt pleiten voor het budget van de universiteiten, maar hij heeft volkomen gelijk.

Le professeur Dewatripont est quelque peu embarrassé par le fait qu'il vient ici, en tant que professeur d'université, plaider en faveur du budget des universités. Cependant, il a parfaitement raison.


Professor Dewatripont is een beetje gegeneerd omdat hij als academicus hier komt pleiten voor het budget van de universiteiten, maar hij heeft volkomen gelijk.

Le professeur Dewatripont est quelque peu embarrassé par le fait qu'il vient ici, en tant que professeur d'université, plaider en faveur du budget des universités. Cependant, il a parfaitement raison.


Die formulering werd verworpen na de volgende opmerkingen : « In hypothese D [die van artikel 332quinquies] komt aan de rechter een ruimere beoordelingsbevoegdheid toe dan in de hypothesen A-C [die van de andere hierboven bedoelde bepalingen]. In de hypothesen A-C heeft hij immers slechts een marginaal toetsingsrecht (kennelijk strijdig), terwijl hij in hypothese D beslist ' met inachtneming van de belangen van het kind '. Om mogelijke discriminaties te vermijden, verdient het aanbeveling de zaken te stroomlijnen en ook hier ...[+++]

Cette formulation fut écartée au terme des observations suivantes : « Dans l'hypothèse D [celle de l'article 332quinquies], le juge dispose d'un pouvoir d'appréciation plus large que dans les hypothèses A-C [celles des autres dispositions visées ci-dessus], où il n'a qu'un droit de contrôle marginal (' manifestement contraire '), alors que dans l'hypothèse D, il décide ' en tenant compte de l'intérêt de l'enfant '. Pour éviter d'éventuelles discriminations, il est préférable de rationaliser la procédure et de ne prévoir, ici aussi, qu ...[+++]


Die tekst komt uit artikel 36 van de wet van 2 augustus 2002, waaruit hij letterlijk werd overgenomen. Hij is hier echter niet op zijn plaats.

Ce texte provient de l'article 36 de la loi du 2 août 2002, qui en est un copié-collé, mais ne trouve pas sa place ici.


Die tekst komt uit artikel 36 van de wet van 2 augustus 2002, waaruit hij letterlijk werd overgenomen. Hij is hier echter niet op zijn plaats.

Ce texte provient de l'article 36 de la loi du 2 août 2002, qui en est un copié-collé, mais ne trouve pas sa place ici.


De bedoeling is dat de buitenlandse student na afloop van zijn studies terugkeert naar zijn land van herkomst om de kennis die hij hier heeft verworven, ten dienste te stellen van de samenleving in het land waar hij vandaan komt.

L'objectif est qu'à l'issue de ses études, l'étudiant étranger retourne dans son pays d'origine pour mettre les connaissances acquises ici au service de la communauté de ce pays.


Natuurlijk komt elke persoon hier om een reden naartoe, namelijk dat hij – omdat het heel vaak een hij is – geen werk in Tunesië heeft.

Bien sûr chacun d’entre eux à ses raisons de venir, à savoir qu’il – parce qu’il s’agit souvent d’un homme – n’a pas de travail en Tunisie.


- (EN) Gelet op wat de verdragen van de Unie zeggen en wat de inhoud van het hervormingsverdrag zegt over het vraagstuk van veiligheid en defensie, en gelet op datgene wat de Franse president hier gisteren heeft gezegd en het feit dat Frankrijk volgend jaar het voorzitterschap bekleedt, kan de Raad het Parlement informeren of hij voorziet dat er een gemeenschappelijk defensiebeleid binnen de Europese Unie tot stand komt tijdens de zittingsduur van dit Parlement, of van het volgende Parlement, en wanneer dit volgen ...[+++]

- (EN) Compte tenu des traités de l'Union et du contenu du traité modificatif sur la question de la sécurité et de la défense, et compte tenu de ce que le président de la République française a déclaré ici hier, et du fait que la France reprendra la présidence l'année prochaine, le Conseil peut-il indiquer à la Chambre s'il envisage une politique de défense commune au sein de l'Union européenne au cours du mandat de ce Parlement ou au cours de la prochaine législature, et quand pense-t-il que cela pourra se concrétiser?


Ik zou echter vooral de voorzitter van de Commissie willen bedanken, niet alleen voor het feit dat hij hier vandaag aanwezig is - hij had uiteindelijk ook kunnen zeggen dat hij alleen maar komt als de voorzitter van de Europese Raad komt - maar ook voor wat hij vandaag gezegd heeft.

Cependant, mes remerciements vont tout particulièrement au président de la Commission, non pas pour sa présence ici aujourd’hui - il pourrait, bien sûr, dire qu’il n’est présent que lorsque le président du Conseil européen est également présent - mais bien pour ce qu’il a dit aujourd’hui.


Hij is hier in een parlementaire assemblee en hij komt terug op beslissingen die onder meer door de commissie voor de Justitie zijn genomen.

Vous êtes ici, dans l'hémicycle parlementaire, et vous remettez en cause les décisions qui ont été prises, notamment par la commission de la Justice !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij als academicus hier komt' ->

Date index: 2023-06-12
w