Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor zijn vooral investeringen nodig » (Néerlandais → Français) :

De doelstelling van 13 % hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 in het raam van de nieuwe Europese richtlijn inzake hernieuwbare energie zou volgens recente studies van het Federaal Planbureau kunnen leiden tot de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen in de orde van 19 %. Hiervoor zijn vooral investeringen nodig in windenergie (waaronder offshore windenergie) en biomassa.

L’objectif de 13 % des énergies renouvelables à l’horizon 2020 dans le cadre de la nouvelle directive européenne en matière d’énergie renouvelable pourrait, selon les récentes études du Bureau fédéral du Plan, mener à un pourcentage de l’ordre de 19 % de production d’électricité d’origine renouvelable, ce qui nécessitera des investissements dans les domaines de l’éolien (dont l’éolien offshore) et de la biomasse principalement.


Deze stations vertegenwoordigen 43 % van de opstappende reizigers en zijn vooral gekozen op basis van: - het aantal reizigers; - de aanwezigheid van personeel en van begeleiding voor PBM; - de bestaande infrastructuur van de stations: stations die al voldeden aan meerdere criteria werden gekozen omdat er minder investeringen nodig waren om ze toegankelijk te maken; - renovatiewerken die aan de gang of gepland zijn.

Elles représentent 43 % des voyageurs montés et ont été choisies principalement en fonction: - du nombre de voyageurs; - de la présence de personnel et du service d'accompagnement des PMR; - de l'état existant des infrastructures des gares: une gare qui répondait déjà à plusieurs critères a été choisie car elle demandait moins d'investissement pour la rendre accessible; - des projets de rénovation engagés ou sur le point de l'être.


2. a) Zijn er voor de verbinding Hamont-Weert bijkomende investeringen nodig op Belgisch grondgebied inzake infrastructuur (sporen, bovenleiding)? b) Zo ja, welk bedrag? c) Zal hiervoor een budget vrijgemaakt worden in het geactualiseerd meerjaren investeringsplan 2013-2025? d) Hoeveel bedraagt de geraamde exploitatiekost op die lijn? e) Hoe zal die verdeeld worden tuss ...[+++]

2. a) La liaison ferroviaire entre Hamont et Weert nécessiterait-elle des investissements supplémentaires en matière d'infrastructures (rails, caténaires) sur le territoire belge? b) Dans l'affirmative, pour quel montant? c) Un budget sera-t-il prévu à cet effet dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements 2013-2025? d) Quel serait le coût d'exploitation de cette ligne? e) Comment ce coût serait-il réparti entre la Belgique et la province néerlandaise du Limbourg?


35. is van mening dat het bereiken van economische, sociale en territoriale samenhang een noodzakelijke voorwaarde is, maar niet volstaat om economisch concurrentievermogen op wereldniveau te verzekeren, want hiervoor zijn aanzienlijke investeringen nodig in speerpuntgebieden als energie, milieu, infrastructuur, onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, creatieve industrieën en diensten, logistiek en vervoer;

35. affirme que la réalisation de la cohésion économique, sociale et territoriale est une condition nécessaire, mais non suffisante, pour garantir la compétitivité économique au niveau mondial, qui requiert des investissements significatifs dans des domaines clés tels que l'énergie, l'environnement, l'infrastructure, l'éducation, la recherche et le développement, les industries et les services créatifs, la logistique et les transports;


35. is van mening dat het bereiken van economische, sociale en territoriale samenhang een noodzakelijke voorwaarde is, maar niet volstaat om economisch concurrentievermogen op wereldniveau te verzekeren, want hiervoor zijn aanzienlijke investeringen nodig in speerpuntgebieden als energie, milieu, infrastructuur, onderwijs, onderzoek en ontwikkeling, creatieve industrieën en diensten, logistiek en vervoer;

35. affirme que la réalisation de la cohésion économique, sociale et territoriale est une condition nécessaire, mais non suffisante, pour garantir la compétitivité économique au niveau mondial, qui requiert des investissements significatifs dans des domaines clés tels que l'énergie, l'environnement, l'infrastructure, l'éducation, la recherche et le développement, les industries et les services créatifs, la logistique et les transports;


Als we binnen de huidige context van BIO NV willen dat zij meer risicovolle investeringen doen met als doel de armsten via intermediaire organisaties te bereiken dan moeten hiervoor de nodige instrumenten worden voorzien.

Si nous voulons que BIO SA fasse des investissements plus risqués dans le contexte actuel, en vue d'atteindre les personnes les plus pauvres via des organisations intermédiaires, il nous faut mettre à disposition les outils nécessaires à cet effet.


9. Overwegende dat de financiële hulp van de EU niets voorstelt zonder de steun van privé-kapitaal; dat het aantrekken van plaatselijke en buitenlandse investeringen ten dele kan zorgen voor het openen van de mediterrane markt waardoor nieuwe specialisaties kunnen worden gecreëerd, technologieën kunnen worden overgedragen en banen worden gecreëerd; dat hiervoor inspanningen nodig zijn inzake tr ...[+++]

9. Considérant que l'aide financière que peut apporter l'Union n'est rien sans des flux de capitaux privés venant la relayer; que c'est sur le développement de l'investissement local et étranger que repose, en partie, l'ouverture du marché méditerranéen permettant de créer de nouvelles spécialisations, d'accroître les transferts de technologies ou d'offrir des perspectives d'emplois; que cela suppose notamment un effort en matière d'infrastructures de transports et de réseaux de distribution, ainsi que le renforcement des moyens de ...[+++]


I. Overwegende dat de financiële hulp van de EU niets voorstelt zonder de steun van privé-kapitaal; dat het aantrekken van plaatselijke en buitenlandse investeringen ten dele kan zorgen voor het openen van de mediterrane markt waardoor nieuwe specialisaties kunnen worden gecreëerd, technologieën kunnen worden overgedragen en banen worden gecreëerd; dat hiervoor inspanningen nodig zijn inzake tr ...[+++]

I. Considérant que l'aide financière que peut apporter l'Union n'est rien sans des flux de capitaux privés venant la relayer; que c'est sur le développement de l'investissement local et étranger que repose, en partie, l'ouverture du marché méditerranéen permettant de créer de nouvelles spécialisations, d'accroître les transferts de technologies ou d'offrir des perspectives d'emplois; que cela suppose notamment un effort en matière d'infrastructures de transports et de réseaux de distribution, ainsi que le renforcement des moyens de ...[+++]


Als we binnen de huidige context van BIO NV willen dat zij meer risicovolle investeringen doen met als doel de armsten via intermediaire organisaties te bereiken dan moeten hiervoor de nodige instrumenten worden voorzien.

Si nous voulons que BIO SA fasse des investissements plus risqués dans le contexte actuel, en vue d'atteindre les personnes les plus pauvres via des organisations intermédiaires, il nous faut mettre à disposition les outils nécessaires à cet effet.


Europa heeft behoefte aan slechts één, maar dan wel doeltreffende ruimtevaartcapaciteit voor zowel civiele als veiligheidsdoeleinden, maar hiervoor zijn voldoende investeringen nodig op het gebied van infrastructuur, tenuitvoerlegging en opleiding.

L'Europe a besoin d'une capacité spatiale unique, mais efficace à la fois sous l'aspect civil et sous l'aspect de la sécurité: cela nécessite des investissements adéquats en infrastructures, en moyens et en formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor zijn vooral investeringen nodig' ->

Date index: 2023-05-18
w