Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "hiervoor voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarom worden hiervoor voorwaarden opgelegd ?

Pourquoi impose-t-on des conditions à cet égard ?


1. Moet het koninklijk besluit daadwerkelijk zo geïnterpreteerd worden dat er in gesloten plaatsen van maatschappelijke dienstverlening enkel mag gerookt worden in de private vertrekken en dat hiervoor voorwaarden worden vastgelegd?

1. L' arrêté royal doit-il réellement être interprété dans le sens où l'on ne peut fumer que dans les lieux fermés des institutions de services sociaux, à des conditions fixées à cet égard ?


Dit betekent dat bovenop de hiervoor vermelde voorwaarden, ook de hierna vermelde voorwaarden moeten worden gerespecteerd (met name deze vermeld in artikel 145, § 1, WIB 92): a. de investering moet betrekking hebben op nieuwe aandelen; b. op naam; c. verworven met inbrengen in geld; d. die een fractie vertegenwoordigen van het maatschappelijk kapitaal van een in artikel 145, § 3, eerste lid bedoelde vennootschap (voldoen aan de 11 voorwaarden eigen aan de startende vennootschap); e. waarop de belastingplichtige heeft ingeschreven ...[+++]

Ceci implique qu'en plus des conditions précitées, les autres conditions ci-après doivent être respectées (notamment celles prévues à l'article 145, § 1, CIR 92) : a. l'investissement doit concerner de nouvelles actions ou parts; b. nominatives; c. acquises avec des apports en argent; d. représentant une fraction du capital social d'une société visée à l'article 145, § 3, al. 1, CIR 92 (respect de 11 conditions spécifiques à la société débutante); e. souscrites par le contribuable à l'occasion de la constitution de la société ou d'une augmentation de capital dans les quatre ans suivant sa constitution; f. entièrement libérées (payée ...[+++]


Dit voorstel is bedoeld om te garanderen dat consumenten die goederen of diensten in een ander EU-land willen kopen niet worden gediscrimineerd wat de toegang tot voorwaarden voor prijzen of verkoop of betaling betreft, tenzij hiervoor gegronde redenen bestaan zoals btw of wettelijke bepalingen van algemeen belang.

Cette proposition vise à garantir que les consommateurs qui cherchent à acheter des biens ou des services dans un autre pays de l'UE ne fassent pas l'objet d'une discrimination en termes d'accès aux prix, de ventes ou de conditions de paiement, sauf si elle est objectivement justifiée par des motifs tels que la TVA ou certaines dispositions légales d'intérêt public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de ongerechtvaardigde geoblocking, stelt de Commissie een wetgeving voor, die als doel heeft te waarborgen dat de consumenten die goederen of diensten online of fysiek aankopen in een ander EU-land niet worden gediscrimineerd wat de toegang tot voorwaarden voor prijzen of verkoop of betaling betreft, tenzij hiervoor gegronde redenen bestaan zoals BTW of wettelijke bepalingen van algemeen belang.

Ceci doit toutefois encore être analysé au sein du Conseil de l'Union européenne. En ce qui concernant le géoblocage injustifié, la Commission propose une législation visant à garantir que les consommateurs qui cherchent à acheter des biens ou des services dans un autre pays de l'UE, que ce soit en ligne ou en personne, ne fassent pas l'objet d'une discrimination en termes d'accès aux prix, de ventes ou de conditions de paiement, sauf si elle est objectivement justifiée par des motifs tels que la TVA ou certaines dispositions légales d'intérêt public.


Hiertoe werd een specifiek beleid dat geldt voor alle medewerkers van het bedrijf uitgewerkt, dat de voorwaarden creëert om de verschillen te erkennen en hiervoor respect te hebben en om gelijke kansen voor alle medewerkers te waarborgen.

À cet effet, une politique spécifique applicable à tous les collaborateurs du groupe a été mise en place afin de créer les conditions permettant de reconnaître et de respecter ces différences et de garantir l'égalité des chances pour tous les collaborateurs.


Maar hiervoor is natuurlijk toezicht nodig. Kan de staatssecretaris meedelen welke toezichtprocedure is ingesteld om te controleren of de bedrijven aan de wettelijke voorwaarden voldoen?

La secrétaire d'État peut-elle préciser quelle procédure de contrôle a été mise en place afin de vérifier si les entreprises respectent les conditions légales?


Hiervoor baseert de geachte minister zich onder meer op het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten.

La ministre se base notamment sur l’arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d’engagement par contrat de travail dans certains services publics.


2. Indien voldaan is aan de hiervoor gestelde voorwaarden wordt voor het zogenaamde parcoursschieten door geen enkele provincie nog een wapendrachtvergunning afgeleverd.

2. S'il est satisfait aux conditions énoncées ci-dessus, aucune province ne délivre encore de permis de port d'armes pour ledit tir de parcours.


De federale volksgezondheidsautoriteiten zijn hiervoor bevoegd, maar als er geen beroepsbeoefenaars interveniëren, dan kunnen geen voorwaarden worden opgelegd. Aangezien de patiëntenrechtenwet gebaseerd is op de verhouding tussen beroepsbeoefenaar en patiënt, is het moeilijk om in dat kader voorwaarden op te leggen.

Les autorités fédérales de santé publique sont habilitées à le faire mais si aucun praticien professionnel n'intervient, il n'est pas possible d'imposer ces conditions, la loi relative aux droits du patient étant basée sur la relation entre le praticien professionnel et le patient.


w