Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor specifiek ontworpen " (Nederlands → Frans) :

Voor ontwerpen van wet die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet moet de nieuw ontworpen regeling, die uitgaat van dezelfde principes, niet alleen rekening houden met de specifieke kenmerken van de optioneel bicamerale procedure (zie hiervoor). Er moet ook duidelijk worden bepaald in welk stadium van deze procedure het ontwerp aanhangig is bij de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, naargelang ...[+++]

Quant aux projets de loi qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution, le nouveau régime en projet, qui est fondé sur les mêmes principes, doit non seulement tenir compte des spécificités de la procédure facultativement bicamérale (voir supra ), mais aussi préciser clairement à quel stade de cette procédure la Chambre des représentants ou le Sénat, selon le cas, se trouve saisi.


Voor ontwerpen van wet die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet moet de nieuw ontworpen regeling, die uitgaat van dezelfde principes, niet alleen rekening houden met de specifieke kenmerken van de optioneel bicamerale procedure (zie hiervoor). Er moet ook duidelijk worden bepaald in welk stadium van deze procedure het ontwerp aanhangig is bij de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, naargelang ...[+++]

Quant aux projets de loi qui règlent des matières visées à l'article 78 de la Constitution, le nouveau régime en projet, qui est fondé sur les mêmes principes, doit non seulement tenir compte des spécificités de la procédure facultativement bicamérale (voir supra ), mais aussi préciser clairement à quel stade de cette procédure la Chambre des représentants ou le Sénat, selon le cas, se trouve saisi.


23. is van opvatting dat de opeenvolgende uitbreidingen van de Unie, zoals door de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 besloten, bovenaan de politieke agenda van de Unie voor 2006 moeten blijven staan, samen met de ontwikkeling van een echt Europees nabuurschapsbeleid, met inbegrip van een specifiek hiervoor ontworpen constructie, zoals een Europese Economische en Politieke Ruimte voor Europese landen;

23. est d'avis que les élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen les 16 et 17 décembre 2004 devraient rester en tête de l'agenda politique de l'Union en 2006, à côté du développement d'une véritable politique européenne de voisinage, en ce compris une structure spécifique telle que l'Espace économique et politique européen pour les pays européens;


23. is van opvatting dat de opeenvolgende uitbreidingen van de Unie, zoals door de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 besloten, bovenaan de politieke agenda van de Unie voor 2006 moeten blijven staan, samen met de ontwikkeling van een echt Europees nabuurschapsbeleid, met inbegrip van een specifiek hiervoor ontworpen constructie, zoals een Europese Economische en Politieke Ruimte voor Europese landen;

23. est d'avis que les élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen les 16 et 17 décembre 2004 devraient rester en tête de l'agenda politique de l'Union en 2006, à côté du développement d'une véritable politique européenne de voisinage, en ce compris une structure spécifique telle que l'Espace économique et politique européen pour les pays européens;


22. is van opvatting dat de opeenvolgende uitbreidingen van de Unie, zoals door de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 besloten, bovenaan de politieke agenda van de Unie voor 2006 moeten blijven staan, samen met de ontwikkeling van een echt Europees nabuurschapsbeleid, met inbegrip van een specifiek hiervoor ontworpen constructie, zoals een Europese Economische en Politieke Ruimte voor Europese landen;

22. est d'avis que les élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen les 16 et 17 décembre 2004 devraient rester en tête de l'agenda politique de l'Union en 2006, à côté du développement d'une véritable politique de voisinage, en ce compris une structure telle que l'Espace économique européen pour les pays européens;


18. is van oordeel dat de zeven ultraperifere regio's in aanmerking moeten komen voor een behandeling die op zijn minst gelijkwaardig is aan de behandeling waarvoor de minst bevoorrechte communautaire regio's in aanmerking komen uit hoofde van de structuurfondsen; meent dat dit moet gelden voor de medefinancieringspercentages, de omvang van de steun, selectiecriteria, enz., dat dit niet alleen noodzakelijk is vanwege de omvang van de benodigde steun voor deze regio's, doch tevens vanwege het belang om toegang te kunnen krijgen tot een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bestaande instrumenten; dat alle communautaire initiatieven hiervoor dienen te worden op ...[+++]

18. considère que les fonds structurels doivent réserver aux sept RUP un traitement au moins équivalent à celui qu'ils accordent aux régions communautaires plus favorisées, traitement qui doit se refléter dans les taux de cofinancement, le niveau des aides, l'éligibilité, etc; que cette nécessité se justifie non seulement par l'ampleur du soutien financier que requièrent ces régions, mais aussi par l'importance que revêt pour elles la possibilité d'accéder à toute la gamme des instruments disponibles; que l'accès à toutes les initiatives communautaires doit être préservé; qu'il n'est pas logique que les RUP ne puissent bénéficier de la clause de dotation financière accrue d'Interreg III et que l'on exige d'elles des procédures ne tenant ...[+++]


Wat de medische uitrusting, hulpmiddelen en andere bedoelde apparaten bedoeld in categorie 4 betreft, volstaat het niet alleen dat ze gebruikt worden door een gehandicapte - waaronder eveneens ernstige en langdurige zieken worden verstaan - voor het verlichten van zijn handicap, maar moeten zij bovendien hiervoor specifiek ontworpen zijn.

Quant aux équipements médicaux, matériel auxiliaire et autres appareils visés, au sens de la catégorie 4, il ne suffit pas que les biens soient utilisés par un handicapé (en ce compris les malades de longue durée) pour soulager son handicap mais que ces biens aient de plus été spécialement conçus à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor specifiek ontworpen' ->

Date index: 2024-11-02
w