Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor noodzakelijk opdat concurrerende leveranciers " (Nederlands → Frans) :

Een sterke regulator is echter slechts één element om een goede marktwerking te garanderen, ook het onafhankelijk beheer van de verschillende netten is hiervoor noodzakelijk opdat concurrerende leveranciers op niet discriminatoire wijze toegang zou kunnen worden verleend.

Toutefois, un régulateur fort ne constitue qu'un des éléments qui garantissent un bon fonctionnement du marché; celui-ci nécessite également une gestion indépendante des différents réseaux, de telle sorte que les fournisseurs concurrents n'aient pas accès au marché d'une manière discriminatoire.


Een sterke regulator is echter slechts één element om een goede marktwerking te garanderen, ook het onafhankelijk beheer van de verschillende netten is hiervoor noodzakelijk opdat concurrerende leveranciers op niet discriminatoire wijze toegang zou kunnen worden verleend.

Toutefois, un régulateur fort ne constitue qu'un des éléments qui garantissent un bon fonctionnement du marché; celui-ci nécessite également une gestion indépendante des différents réseaux, de telle sorte que les fournisseurs concurrents n'aient pas accès au marché d'une manière discriminatoire.


18. is ervan overtuigd dat digitalisering een aanzienlijk potentieel biedt om integratiebenaderingen te intensiveren; verzoekt de Commissie bestaande tekortkomingen op het vlak van integratie, interoperabiliteit en standaardisering te identificeren; is voorstander van een holistische aanpak van telecommunicatie-, vervoers- en intelligente energienetwerken wat de ontwikkeling van nieuwe soorten digitale diensten voor consumenten en leveranciers betreft; benadrukt dat een partnerschap tussen de automobiel- en de telecommunicatiesector noodzakelijk is om erv ...[+++]

18. est convaincu que la numérisation ouvre d'importantes possibilités de renforcement des stratégies d'intégration; demande à la Commission de recenser les lacunes existantes en ce qui concerne l'intégration, l'interopérabilité et la normalisation; soutient une approche globale des réseaux de télécommunication, de transport et d'énergie intelligents en ce qui concerne le développement de nouveaux types de services numériques pour les consommateurs et les fournisseurs; souligne qu'un partenariat entre l'industrie automobile et le secteur des télécommunications est nécessaire afin de garantir que les véhicules connectés et leur infrast ...[+++]


2. a) Wat zal de Regie der Gebouwen ondernemen opdat de noodzakelijke renovatiewerken worden uitgevoerd en de kunstwerken gevrijwaard blijven? b) Wanneer zal de Regie der Gebouwen actie ondernemen? c) Welk budget zal er hiervoor geoormerkt worden?

2. a) Quelles actions la Régie des bâtiments va-t-elle entreprendre pour répondre à l'état de délabrement du Musée Wiertz et préserver les oeuvres? b) Dans quel délai? c) Quel budget y sera consacré?


263. wijst erop dat de programma’s voor plattelandsontwikkeling belangrijke instrumenten zijn om banen te creëren en de groei te stimuleren, de landbouw concurrerender te maken en het milieu te verbeteren, doordat de uitgaven voor plattelandsontwikkeling mede betrekking hebben op maatregelen ter ondersteuning van boeren, landbouwondernemingen en kleine ondernemingen en gemeenschappen in plattelandsgebieden; acht het noodzakelijk dat deze maatregelen inspelen op de behoeften van deze verscheidenheid aan ontvangers, ...[+++]

263. souligne que les programmes de développement rural sont des outils importants pour créer des emplois et favoriser la croissance, pour rendre l'agriculture plus compétitive et pour améliorer l'environnement; considère, étant donné que les dépenses en matière de développement rural comprennent des mesures de soutien aux fermes, aux exploitations agricoles ainsi qu'aux petites entreprises et aux communautés des régions rurales, que ces mesures devraient répondre aux besoins de ces différents bénéficiaires et donc atteindre des objectifs variés; souligne que le suivi et l'évaluation sont des éléments essentiels à cet égard et estime q ...[+++]


inspectie- en nalevingsmechanismen in verband met de arbeidswetgeving in alle lidstaten moeten worden versterkt; de lidstaten moeten ervoor zorgen dat zij beschikken over het noodzakelijk juridisch kader hiervoor en dat de relevante mechanismen, opleiding en adequate technische middelen beschikbaar zijn opdat de lidstaten aan hun wettelijke verplichtingen kunnen voldoen, waarbij verantwoordelijkheid wordt gegeven aan ambtenaren van inspectiediensten en deze kunnen beschikken over informatie en bewustzijnstraining om slachtoffers van ...[+++]

inviter l'ensemble des États membres à renforcer les mécanismes d'inspection et de respect de l'application du droit du travail; inviter les États membres, par ailleurs, à s'assurer qu'ils possèdent le cadre juridique nécessaire ainsi que les mécanismes, la formation et les moyens techniques appropriés pour remplir leurs obligations juridiques, en responsabilisant donc les fonctionnaires des organes de contrôle et en leur apprenant, par des actions d'information et de sensibilisation, à reconnaître les victimes de la traite des êtres humains à des fins d'exploitation; un réseau transnational des services des inspections du travail pour ...[+++]


inspectie- en nalevingsmechanismen in verband met de arbeidswetgeving in alle lidstaten moeten worden versterkt; de lidstaten moeten ervoor zorgen dat zij beschikken over het noodzakelijk juridisch kader hiervoor en dat de relevante mechanismen, opleiding en adequate technische middelen beschikbaar zijn opdat de lidstaten aan hun wettelijke verplichtingen kunnen voldoen, waarbij verantwoordelijkheid wordt gegeven aan ambtenaren van inspectiediensten en deze kunnen beschikken over informatie en bewustzijnstraining om slachtoffers van ...[+++]

inviter l'ensemble des États membres à renforcer les mécanismes d'inspection et de respect de l'application du droit du travail; inviter les États membres, par ailleurs, à s'assurer qu'ils possèdent le cadre juridique nécessaire ainsi que les mécanismes, la formation et les moyens techniques appropriés pour remplir leurs obligations juridiques, en responsabilisant donc les fonctionnaires des organes de contrôle et en leur apprenant, par des actions d'information et de sensibilisation, à reconnaître les victimes de la traite des êtres humains à des fins d'exploitation; un réseau transnational des services des inspections du travail pour ...[+++]


De aardgasnetbeheerder deelt aan de door hem aangewezen leverancier de gegevens inzake de gebonden afnemers mee, die noodzakelijk zijn opdat de leverancier de taak, bedoeld in § 1, 2°, kan uitvoeren.

Le gestionnaire du réseau de gaz naturel communique au distributeur qu'il a désigné, les renseignements concernant les clients liés, qui sont nécessaires à l'accomplissement de la tâche visée au § 1, 2°.


15. acht het noodzakelijk dat het MKB sterker betrokken wordt bij de INTERREG-steun en herinnert aan het gestelde doel om de communautaire middelen hiervoor in de begroting voor 2002 op te voeren; doet een beroep op de Commissie en de nationale instanties om bij de uitvoering van INTERREG de grootst mogelijke flexibiliteit aan de dag te leggen, opdat het KMB meer van INTERREG kan profiteren dan tot dusverre het geval was;

15. estime nécessaire que les PME bénéficient davantage des actions d'INTERREG et rappelle l'objectif d'accroître les moyens communautaires mis à disposition dans le cadre du budget 2002; invite instamment la Commission et les instances nationales à faire preuve de la plus grande flexibilité possible dans la mise en œuvre d'INTERREG afin que les PME puissent mieux en tirer parti que ce n'a été le cas jusqu'à présent;


Een sterke regulator is echter maar één element om een goede marktwerking te garanderen, ook het onafhankelijk beheer van de verschillende netten is hiervoor noodzakelijk, zodat concurrerende leveranciers op niet discriminatoire wijze toegang kan worden verleend.

Toutefois, un régulateur fort ne constitue qu'un des éléments qui garantissent un bon fonctionnement du marché ; celui-ci nécessite également une gestion indépendante des différents réseaux, de telle sorte que les fournisseurs concurrents n'aient pas accès au marché d'une manière discriminatoire.


w