Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor middelen zullen " (Nederlands → Frans) :

Hiervoor zullen ongetwijfeld zowel op het niveau van de Unie als van de lidstaten meer middelen moeten worden uitgetrokken dan thans het geval is.

Il sera sans doute nécessaire d'y consacrer davantage de ressources qu'aujourd'hui au niveau de l'Union et dans ses Etats membres.


Spreekster heeft dus bijzonder veel aandacht voor het operationele karakter van de structuren die geleidelijk opgericht zullen worden alsook voor de financiële middelen die hiervoor uitgetrokken zullen worden.

L'intervenante est donc particulièrement soucieuse de l'opérationnalité des structures qui se mettent progressivement en place, ainsi que des moyens financiers qui y seront consacrés.


Spreekster heeft dus bijzonder veel aandacht voor het operationele karakter van de structuren die geleidelijk opgericht zullen worden alsook voor de financiële middelen die hiervoor uitgetrokken zullen worden.

L'intervenante est donc particulièrement soucieuse de l'opérationnalité des structures qui se mettent progressivement en place, ainsi que des moyens financiers qui y seront consacrés.


Ook in het wetenschappelijk onderzoek zullen hiervoor middelen worden vrijgemaakt.

Des moyens seront également libérés à cette fin au niveau de la recherche scientifique.


Is de farmaceutische industrie bereid om hiervoor een vorm van solidariteit te voorzien, nu de ethische comités structureel meer middelen zullen krijgen ?

L'industrie pharmaceutique est-elle disposée à prévoir une forme de solidarité, à présent que les comités d'éthique bénéficieront d'un meilleur financement structurel ?


Ik heb eveneens beslist dat “governance” een transversaal aandachtspunt zal zijn in de indicatieve samenwerkingsprogramma’s van de partnerlanden in Centraal-Afrika en dat hiervoor de nodige budgettaire middelen zullen worden voorzien”.

J'ai également décidé que la “bonne gouvernance” sera un critère transversal dans les programmes indicatifs de coopération avec les pays partenaires d’Afrique centrale et que les moyens budgétaires nécessaires seront prévus à cet effet.


Art. 4. De partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen die op basis van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden toegekend, enkel daadwerkelijk aan de werknemers zullen worden toegekend voor zover de werknemers op grond van hun activiteiten ressorteren onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap en dat de Regering van de Duitstalige Gemeenschap voormeld akkoord integraal uitvoert en de middelen hiervoor toekent.

Art. 4. Les parties conviennent explicitement que les avantages accordés par la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que les travailleurs ressortissent du fait de leurs activités à la compétence de la Communauté germanophone et que le Gouvernement de la Communauté germanophone exécute intégralement en ce qui le concerne l'accord précité et octroie les moyens de le réaliser.


De geleidelijke uitvoering van de hervorming van het GLB zal de plattelandsontwikkeling stimuleren, daar hiervoor middelen zullen worden overgedragen van traditionele landbouwuitgaven.

La mise en œuvre progressive de la réforme de la PAC donnera un élan au développement rural, étant donné que des ressources sont transférées à ce secteur en provenance de postes de dépenses agricoles traditionnelles.


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatuurpeil van voor de industrialisering mag uitstijgen, en dat wereldwijd aanmerkelijke emissiereducties noo ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2° C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle et que des réductions importantes ...[+++]


De financiële middelen die hiervoor worden vrijgemaakt, zullen een hefboomeffect hebben op de investeringen door de particuliere sector.

Les moyens financiers fournis auront un effet de levier sur les investissements du secteur privé.


w