Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor gekozen procedure " (Nederlands → Frans) :

De hiervoor gekozen procedure is die van artikel 100 van het Verdrag over de onderlinge aanpassing van de bepalingen welke rechtsreeks van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijk markt: aangezien het niet toepassen van deze richtlijnen op het Verenigd Koninkrijk een dergelijke invloed zou hebben, wordt het territoriale toepassingsgebied ervan uitgebreid, zonder dat de inhoud van de teksten gewijzigd wordt (in de richtlijn inzake de ondernemingsraden moest echter een technische wijziging worden aangebracht alsmede een clausule dat de overeenkomsten inzake de transnationale informatie en raadpleging van werknemers die reeds van toepassing zijn, onv ...[+++]

La procédure choisie pour ce faire est le recours à l'article 100 du traité sur le rapprochement des législations ayant une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun: considérant que la non-application au Royaume-Uni des directives en question a une telle incidence, l'on étend simplement leur champ d'application territorial, sans toucher à la substance des textes (dans la directive relative aux comités d'entreprise, il a toutefois fallu introduire une modification technique ainsi qu'une clause précisant que les accords sur l'information et la consultation transnationale des travailleurs déjà applicables ne sont pas touchés).


1. a) Zou het niet meer aangewezen zijn wanneer alle talen van de betrokken landen binnen de betrokken diensten kunnen gehanteerd worden? b) Indien men hiervoor opteert, moet het bedrijf dat op deze aanbesteding reageert niet de mogelijkheid krijgen om de volledige procedure te laten verlopen in de taal van het land waarin dit bedrijf gevestigd is? 2. a) Dreigt het feit dat voor het Schengenverdrag voor het Engels wordt gekozen geen precedent te s ...[+++]

2. a) Le fait que l'on choisisse l'anglais pour le Traité de Schengen ne risque-t-il pas de faire jurisprudence, de sorte que l'on choisira également cette langue dans d'autres institutions européennes comme seule langue d'usage interne? b) La limitation du nombre de langues entrant en considération aux fins de servir au fonctionnement interne des institutions internes n'est-elle pas attentoire au principe en vertu duquel toutes les langues officielles de l'Union européenne doivent pouvoir être employées dans les institutions européennes?




Anderen hebben gezocht naar : hiervoor gekozen procedure     men hiervoor     engels wordt gekozen     volledige procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor gekozen procedure' ->

Date index: 2022-08-03
w