Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe van geen voorafgaande vergunning

Traduction de «hiervoor geen vergunning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe van geen voorafgaande vergunning

principe de non-autorisation préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wordt ook vermeld dat de organisaties die de colli, containers of tanks voorbereiden, met andere woorden de afzenders, hiervoor geen aparte erkenning moeten aanvragen voor zover zij reeds beschikken over een vergunning in het kader van hoofdstuk II van het algemeen reglement.

Il est par ailleurs précisé que les organisations qui préparent les colis, conteneurs ou citernes, c'est-à-dire les expéditeurs, ne doivent pas solliciter un agrément spécifique à cet effet s'ils possèdent déjà une autorisation dans le cadre du chapitre II du règlement général.


Organisaties of ondernemingen die colli, containers, tanks voorbereiden voor vervoer dienen hiervoor geen erkenning aan te vragen indien zij beschikken over een vergunning verleend met toepassing van hoofdstuk II van het Algemeen reglement.

Les organisations ou entreprises qui préparent pour le transport des colis, conteneurs ou citernes, ne doivent pas demander un agrément si elles disposent d'une autorisation accordée en application du chapitre II du Règlement général.


Helaas houdt dit systeem het nadelige gevolg voor aanvrager in dat hij geen vergunning krijgt, zonder dat hiervoor een motivering wordt gegeven.

Hélas, ce système a comme inconvénient pour le demandeur qu'il n'obtient pas le permis, sans recevoir aucune motivation à ce sujet.


Gedurende dit bezoek zijn er, volgens onze verslagen, geen problemen geweest met wapens. a) De veiligheidsgenten die een wapen dragen, moeten hiervoor een vergunning bezitten. b) Een debriefing wordt voorzien om een optimalisering van het systeem, dat reeds tientallen jaren functioneert zonder (diplomatieke of andere) incidenten, voor de toekomst te verwezenlijken.

Selon les rapport, aucun problème lié aux armes n'a été observé lors de cette visite. a) Les agents de sécurité qui portent une arme doivent avoir un permis. b) Un débriefing est prévu pour réaliser à l'avenir une optimalisation du système qui fonctionne déjà depuis des dizaines d'années sans incidents (diplomatiques ou autres).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hier een brief in handen van de zelf uitgeroepen “Ambassadeur van de Turkse Republiek van Noord-Cyprus” in Brussel – een entiteit die uitsluitend bestaat bij de gratie van de Turkse militaire bezettingsmacht – waarin hij probeert mij belachelijk te maken, terwijl hij tegelijkertijd erkent dat de kerkdienst in Rizokarpaso werd onderbroken omdat de Grieks-Cypriotische christenen hiervoor geen vergunning hadden.

J’ai entre les mains une lettre du soi-disant «Ambassadeur de la République turque de Chypre du Nord» à Bruxelles - une entité basée purement et simplement sur la force de l’armée turque d’occupation -, dans laquelle il essaie de me ridiculiser tout en admettant que l’office religieux à Rizokarpaso a été interrompu parce que les Grecs chypriotes chrétiens n’avaient pas obtenu l’autorisation.


1. In de Unie wordt geen instelling voor collectieve belegging als MMF gevestigd, verhandeld of beheerd tenzij hiervoor overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend.

1. Aucun organisme de placement collectif n'est établi, commercialisé ou géré dans l'Union en tant que fonds monétaire s'il n'a pas été agréé conformément au présent règlement.


1. In de Unie wordt geen instelling voor collectieve belegging als MMF gevestigd, verhandeld of beheerd tenzij hiervoor overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend.

1. Aucun organisme de placement collectif n'est établi, commercialisé ou géré dans l'Union en tant que fonds monétaire s'il n'a pas été agréé conformément au présent règlement.


Een van de redenen hiervoor is dat vervalste geneesmiddelen en farmaceutische producten die worden verkocht door personen of bedrijven die daar geen vergunning voor hebben, niet voldoen aan de kwaliteitseisen voor geneesmiddelen en verboden stoffen bevatten waarvan het gebruik onbekende effecten kan hebben.

Une des raisons en est que les médicaments et les médicaments falsifiés vendus dans des lieux non autorisés ne respectent pas les exigences de qualité auxquelles doivent répondre ces produits, et contiennent des substances interdites dont l’utilisation présente des risques inconnus.


1° vullen de interne regels de in artikel 62, eerste en vijfde lid, van de wet van 6 april 1995 bedoelde procedures aan met het voorschrift dat verrichtingen in financiële instrumenten van een in het eerste lid bedoelde vennootschap, die rechtstreeks of onrechtstreeks worden uitgevoerd door een effectieve leider, zijn echtgenote, of enige door hen gecontroleerde vennootschap, door of via de instelling dienen te worden uitgevoerd, tenzij zij hiervoor geen vergunning heeft.

1° complètent les procédures visées à l'article 62, alinéas 1 et 5, de la loi du 6 avril 1995 en imposant que les transactions relatives aux instruments financiers d'une société visée à l'alinéa 1 effectuées directement ou indirectement par un dirigeant effectif, son conjoint, ou toute société contrôlée par eux, soient effectuées par l'établissement ou par son intermédiaire, à moins que celui-ci ne dispose pas de l'agrément requis à cet effet.


- De artikelen over de overdracht van de vergunning en controlewijziging blijven behouden omdat hiervoor geen specifieke procedure dient te worden voorzien.

- Les articles concernant le transfert de l'autorisation et le changement de contrôle sont maintenus puisqu'on a pas prévu de procédure spécifique à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor geen vergunning' ->

Date index: 2022-06-17
w