6. adviseert de Commissie, de lidstaten en de lokale en regionale autoriteiten om zo snel mogelijk een evaluatie uit te voeren van de impact van de arbeidsmobiliteit van werknemers op kinderen die, gedurende een bepaalde periode, hun ouders niet naar de nieuwe arbeidsplaats hebben vergezeld, en de omvang van deze situatie, en adequate oplossingen voor hiervoor voor te stellen;
6. recommande à la Commission, aux États membres et aux autorités locales et régionales d'évaluer le plus rapidement possible l'ampleur et les effets de la mobilité des travailleurs sur les enfants qui, pendant une certaine période, n'ont pas accompagné leurs parents sur leur nouveau lieu de travail; leur recommande également de proposer des solutions à ce problème;