Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende kleding tegen hitte en vuur
Cultuurschok
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hittewerende kledij
Hospitalisme bij kinderen
Humaan enterovirus uitgezonderd humaan enterovirus 71
Neventerm
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Warmte-isolerende kledij
Woonplaats uitgezonderd huishouden

Vertaling van "hiervan wordt uitgezonderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Influenza A-virus uitgezonderd subtype H1 en uitgezonderd subtype H3

Influenzavirus A, non de subtype H1 et non de subtype H3


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


beschermende kleding tegen hitte en vuur | beschermende kleding voor arbeiders die worden blootgesteld aan hitte,uitgezonderd voor brandweer en lassers | hittewerende kledij | warmte-isolerende kledij

vêtement antithermique | vêtement de protection contre la chaleur | vêtement de protection contre la chaleur et le feu | vêtement de protection thermique




afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


gesloten fractuur van basis van metacarpaal uitgezonderd eerste metacarpaal

fracture fermée de la base d'un os métacarpien autre que le premier


humaan enterovirus uitgezonderd humaan enterovirus 71

entérovirus humain entérovirus non humain 71
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooraf bepaalde limieten moeten op een passend niveau worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat otc-handel die door zijn omvang een materieel effect heeft op de prijsvorming binnen de werkingssfeer valt, terwijl otc-handel van dermate geringe omvang dat het een onevenredige eis zou zijn te voldoen aan de voor beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling geldende verplichtingen, hiervan wordt uitgezonderd.

Les limites prédéfinies doivent être fixées à un niveau approprié pour garantir qu'une activité de négociation de gré à gré d'une taille telle qu'elle a eu un effet important sur la formation des prix est couverte tout en excluant les activités de négociation de gré à gré d'une taille tellement petite qu'il serait disproportionné d'imposer l'obligation de respecter les exigences applicables aux internalisateurs systématiques.


De werkgever die overweegt een syndicale afgevaardigde af te danken, dringende reden uitgezonderd, moet hiervan de syndicale afvaardiging voorafgaandelijk in kennis stellen, evenals de indiener van de kandidatuur van deze afgevaardigde.

L'employeur qui envisage de licencier un délégué syndical, sauf pour motif grave, en avise préalablement la délégation syndicale, ainsi que la personne qui a présenté la candidature de ce délégué.


De werkgever die overweegt een syndicale afgevaardigde af te danken om welke reden ook, dringende reden uitgezonderd, moet hiervan de syndicale afvaardiging voorafgaandelijk in kennis stellen evenals de werknemersorganisatie die de kandidatuur van deze afgevaardigde ingediend heeft.

L'employeur qui envisage de licencier un délégué syndical, pour quelque motif que ce soit, sauf pour motif grave, doit en informer préalablement la délégation syndicale ainsi que l'organisation syndicale qui a présenté la candidature de ce délégué.


34. is van mening dat het verbod op EFRO- en Cohesiefondsfinanciering voor projecten ter vermindering van broeikasgasemissies alleen moet gelden voor projecten die betrekking hebben op de in bijlage 1 bij Richtlijn 2003/87/EG genoemde installaties, zulks om een disproportioneel effect op de minder ontwikkelde regio's te voorkomen en hun overschakeling op emissiearme energiebronnen niet te vertragen; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen en vast te stellen welke energiesectoren niet voor financiering uit hoofde van het cohesiebeleid in aanmerking komen, met dien verstande dat projecten in convergentieregio's hiervan uitgezonderd moeten ...[+++]

34. estime que l'exclusion du FEDER et du FC des projets visant à la réduction de gaz à effet de serre doit se limiter à ceux visant les installations relevant de l'Annexe 1 de la directive 2003/87/CE pour ne pas engendrer un effet disproportionné sur les régions les moins développées et de retarder leur adoption de sources d'énergie à faibles émissions; invite la Commission à clarifier et à définir les secteurs de l'énergie qui ne seraient pas admissibles au financement de la politique de cohésion, ainsi qu'à inclure les projets situés dans les régions de convergence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is van mening dat het verbod op EFRO- en Cohesiefondsfinanciering voor projecten ter vermindering van broeikasgasemissies alleen moet gelden voor projecten die betrekking hebben op de in bijlage 1 bij Richtlijn 2003/87/EG genoemde installaties, zulks om een disproportioneel effect op de minder ontwikkelde regio's te voorkomen en hun overschakeling op emissiearme energiebronnen niet te vertragen; verzoekt de Commissie meer duidelijkheid te verschaffen en vast te stellen welke energiesectoren niet voor financiering uit hoofde van het cohesiebeleid in aanmerking komen, met dien verstande dat projecten in convergentieregio's hiervan uitgezonderd moeten ...[+++]

35. estime que l'exclusion du FEDER et du FC des projets visant à la réduction de gaz à effet de serre doit se limiter à ceux visant les installations relevant de l'Annexe 1 de la directive 2003/87/CE pour ne pas engendrer un effet disproportionné sur les régions les moins développées et de retarder leur adoption de sources d'énergie à faibles émissions; invite la Commission à clarifier et à définir les secteurs de l'énergie qui ne seraient pas admissibles au financement de la politique de cohésion, ainsi qu'à inclure les projets situés dans les régions de convergence;


Mijn vragen betreffen het Militair Hospitaal Koningin Astrid van de Medische component in Neder-over-Heembeek (gelieve steeds een jaarlijks overzicht te geven van 2007-2011): 1. a) Hoeveel patiënten worden er jaarlijks behandeld in het Militair Hospitaal Koningin Astrid (uitgezonderd het brandwondencentrum en het hyperbaar centrum)? b) Hoeveel patiënten hiervan hebben geen Belgische nationaliteit? c) Hoeveel patiënten waren er enke ...[+++]

Mes questions se rapportent à l'hôpital militaire Reine Astrid de la composante médicale à Neder-over-Heembeek (veuillez, pour chaque question, fournir un aperçu annuel pour la période comprise entre 2007 et 2011): 1. a) Combien de patients l'hôpital militaire Reine Astrid soigne-t-il chaque année (hormis le Centre des grands brûlés et le Centre Hyperbare)? b) Parmi ces patients, combien ne sont pas de nationalité belge? c) Combien de patients ont-ils été admis en hospitalisation de jour uniquement?


10. neemt nota van het in Hongkong vastgestelde ontwikkelingspakket; betreurt in dit verband dat bij de verlening van heffings- en quotumvrije toegang tot de markten in de ontwikkelde landen voor de producten van de MOL de mogelijkheid wordt opengelaten dat tot 3% van de tariefposten hiervan worden uitgezonderd, zodat de voordelen voor de MOL aanzienlijk kleiner worden; roept alle ontwikkelde en vergevorderde ontwikkelingslanden op zich bij het model van het EU-initiatief "alles behalve wapens" aan te sluiten;

10. prend acte du paquet "développement" adopté à Hong-Kong; regrette que la franchise de droits de douane et de quotas accordée aux produits des pays les moins avancés en vue de leur accès aux marchés des pays développés permette d'exclure jusqu'à 3% des lignes tarifaires, ce qui réduit considérablement les avantages dont bénéficient les pays les moins avancés; demande à tous les pays développés ou avancés sur la voie du développement de suivre le modèle de l'initiative "Tout sauf les armes" de l'Union européenne;


Zo kunnen overbrengingen die slechts op papier voor nuttige toepassing bedoeld zijn, worden opgespoord. Bepaalde gegevens die krachtens de communautaire of nationale wetgeving als vertrouwelijk worden beschouwd, zijn hiervan uitgezonderd.

Si certaines données sont réputées confidentielles en vertu du droit communautaire ou du droit national, la rétention est admise.


Volgens het voorstel zijn middelen voor ziektepreventie, met name antibiotica, niet toegelaten als toevoegingsmiddelen voor diervoeding; coccidiostatica worden hiervan echter uitgezonderd.

Selon la proposition à l'examen, les composés utilisés pour la prévention des maladies, en particulier les antibiotiques, ne sont pas autorisés en tant qu'additifs pour l'alimentation animale, les coccidiostatiques étant toutefois exclus.


Denemarken en Griekenland zijn hiervan uitgezonderd wegens hun specifiek belastingbeleid.

Le Danemark et la Grèce ont été écartés de l'étude en raison de leur politique d'imposition particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan wordt uitgezonderd' ->

Date index: 2023-06-07
w