Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervan werd besloten » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding hiervan werd besloten om het volgende verslag pas na een langere termijn (18 maanden) op te stellen om na te gaan hoe de reeds door Bulgarije ten uitvoer gelegde hervormingen vaste grond krijgen en om tijd uit te trekken om voorafgaand aan de volgende beoordeling de houdbaarheid te beoordelen.

Dans ce contexte, il a été décidé de tenir compte d'une période plus longue avant le rapport suivant (18 mois) pour voir comment les réformes déjà mises en œuvre par la Bulgarie prenaient racine et pour disposer du temps nécessaire pour mesurer le caractère durable du processus avant la prochaine évaluation.


Gedurende de werkzaamheden in de kamercommissie Justitie werd de kwestie inzake de schuldvraag, nog steeds aanwezig in artikel 221 van het Burgerlijk Wetboek, besproken. Er werd besloten om het bewijs hiervan af te schaffen teneinde de ontvangstmachtiging mogelijk te maken in de verplichting om bij te dragen in de lasten van het huwelijk, zelfs wanneer het koppel niet gescheiden is.

Durant les travaux en commission de la Justice de la Chambre, la question de la faute, toujours présente dans l'article 221 du Code civil, a été débattue et il a été décidé de supprimer la preuve de celle-ci pour permettre la délégation de sommes dans l'obligation de contribuer aux charges du mariage, même si une séparation du couple n'est pas intervenue.


Het lid stipt nog aan dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar gelijkaardige voorstellen hangende zijn, werd besloten de bespreking hiervan op te schorten tot 8 april, om het sociaal overleg de mogelijkheid te geven zich over deze aangelegenheid uit te spreken.

Le membre souligne également que la Chambre des représentants, où des propositions semblables sont à l'examen, a décidé de suspendre leur discussion jusqu'au 8 avril, pour permettre aux partenaires sociaux de se prononcer sur la question.


Het lid stipt nog aan dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar gelijkaardige voorstellen hangende zijn, werd besloten de bespreking hiervan op te schorten tot 8 april, om het sociaal overleg de mogelijkheid te geven zich over deze aangelegenheid uit te spreken.

Le membre souligne également que la Chambre des représentants, où des propositions semblables sont à l'examen, a décidé de suspendre leur discussion jusqu'au 8 avril, pour permettre aux partenaires sociaux de se prononcer sur la question.


8. neemt kennis van het feit dat de financiële regels van de gemeenschappelijke onderneming nog niet zijn gewijzigd om hierin de bepaling uit de kaderregeling ten aanzien van de bevoegdheden van de intern controleur van de Commissie op te nemen; wijst er evenwel op dat de dienst Interne audit van de Commissie in 2011 een risicobeoordeling heeft verricht en dat op basis van de resultaten hiervan het strategisch controleplan voor de periode 2012-2014 op 22 november 2011 ter goedkeuring werd voorgelegd aan de raad van bestuur; brengt i ...[+++]

8. prend acte qu'aucune modification n'a encore été apportée à la réglementation financière de l'entreprise commune pour y intégrer les dispositions du règlement-cadre relatives aux compétences de l'auditeur interne de la Commission; relève toutefois qu'en 2011, le service d'audit interne de la Commission a procédé à une évaluation des risques et que, sur la base des résultats de ladite évaluation, le plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 a été présenté pour approbation au comité directeur le 22 novembre 2011; rappelle qu'à la fin de l'année 2011, l'entreprise commune n'avait pas encore mis en place sa structure d'audit in ...[+++]


8. neemt kennis van het feit dat de financiële voorschriften van de gemeenschappelijke onderneming nog niet zijn gewijzigd om hierin de bepaling uit de kaderregeling ten aanzien van de bevoegdheden van de intern controleur van de Commissie op te nemen; wijst er evenwel op dat de dienst Interne audit van de Commissie in 2011 een risicobeoordeling heeft verricht en dat op basis van de resultaten hiervan het strategisch controleplan voor de periode 2012-2014 op 22 november 2011 ter goedkeuring werd voorgelegd aan de raad van bestuur; b ...[+++]

8. prend acte qu'aucune modification n'a encore été apportée à la réglementation financière de l'entreprise commune pour y intégrer les dispositions du règlement-cadre relatives aux compétences de l'auditeur interne de la Commission; relève toutefois qu'en 2011, le service d'audit interne de la Commission a procédé à une évaluation des risques et que, sur la base des résultats de ladite évaluation, le plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 a été présenté pour approbation au comité directeur le 22 novembre 2011; rappelle qu'à la fin de l'année 2011, l'entreprise commune n'avait pas encore mis en place sa structure d'audit in ...[+++]


Op grond hiervan werd besloten de geldboeten van Trident met 40% te verlagen.

C'est pourquoi la Commission a accordé à Trident une réduction de 40 % de son amende.


Met het oog op een betere coördinatie van de sociale processen en op de afstemming hiervan met de Lissabonstrategie (met name met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsstrategie) werd besloten de OCM met ingang van 2003 te stroomlijnen (zie de mededeling van de Commissie van mei 2003 over de stroomlijning van de coördinatie op het gebied van de sociale bescherming (esdeenfr)).

Afin de mieux coordonner entre eux les processus sociaux et de les accorder à la stratégie de Lisbonne (en particulier avec les grandes orientations des politiques économiques et la stratégie européenne pour l'emploi), il a été décidé dès 2003 d'entreprendre la rationalisation de la MOC (voir la communication de mai 2003 sur la rationalisation de la coordination dans le domaine de la protection sociale).


In de Raad werd overeenstemming bereikt over de aanpak, en in het kader hiervan werd uiteindelijk besloten dat de werkgroep Sociale Vraagstukken ieder artikel afzonderlijk zou behandelen en dat tussentijds verslag zou worden uitgebracht aan de Raad van ministers aan het eind van ieder betrokken voorzitterschap.

Le Conseil parvint à un accord sur la méthode de travail: il fut finalement décidé que le groupe de travail sur les questions sociales débattrait article par article et que les rapports d'avancement seraient présentés au Conseil de ministres à la fin de chaque présidence concernée.


Op basis van de inventaris die als gevolg hiervan werd aangelegd en afgesloten werd op 20 december 2000, heb ik besloten dat er voldoende reden is om aan de Russische autoriteiten voor te stellen onderhandelingen te openen met het oog op vergoeding van deze waardepapieren. Op dit ogenblik trachten we met de Russen bilaterale onderhandelingen te programmeren omtrent de mogelijke vergoeding van Russische waardepapieren uitgegeven voor de revolutie van 1917.

Sur la base de l'inventaire clôturé le 20 décembre 2000, j'ai estimé pouvoir proposer aux autorités russes de négocier une indemnisation pour ces titres émis avant la révolution de 1917.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan werd besloten' ->

Date index: 2021-09-15
w