Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Cultuurschok
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "hiervan valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eventuele impact hiervan valt echter niet te specifiëren en a fortiori niet te becijferen.

L'impact éventuel ne peut cependant pas en être déterminé, et encore moins chiffré.


De technische specificaties van deze UDI zijn evenwel nog in ontwikkeling, het valt te verwachten dat de implantatie hiervan tot midden 2021 zou kunnen duren.

Les spécifications techniques de cette identification unique sont cependant encore en phase de développement, et il faut s'attendre à ce que son implantation dure jusqu'à la mi-2021.


2. Indien hij in het kader van een onderzoek kennis heeft genomen van feiten die zijns inziens onder het strafrecht vallen, brengt de Ombudsman via de Permanente Vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Gemeenschappen de ter zake bevoegde nationale autoriteiten en, voor zover de zaak onder de bevoegdheden daarvan valt, de bevoegde communautaire instellingen, organen of diensten die belast zijn met fraudebestrijding hiervan onverwijld op de hoogte; in voorkomend geval stelt de Ombudsman de communautaire instelling of het ...[+++]

2. Si, dans le cadre d'une enquête, il a connaissance de faits qu'il estime relever du droit pénal, le Médiateur en informe immédiatement les autorités nationales compétentes par l'intermédiaire des Représentations permanentes des États membres auprès des Communautés européennes et, dans la mesure où l'affaire relève de ses compétences, l'institution ou l'organe communautaire concerné, ou encore le service chargé de la lutte contre la fraude; le cas échéant, le Médiateur informe également l'institution ou organe communautaire dont relèverait le fonctionnaire ou l'agent mis en cause, qui peut éventuellement appliquer l'article 18, deuxiè ...[+++]


Hiervan is 46 619 359 euro (77,23 %) ten laste van de globale begrotingsdoelstelling voor de gezondheidszorg, en valt het saldo ten laste van de beheerskosten van het RIZIV.

Ce budget est à 77,23% à charge de l’objectif budgétaire global des soins de santé, le solde de 22,77 % étant à charge des frais d’administration de l’INAMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst moet ik u melden dat de uitgifte van het nieuwe rijbewijs volledig onder de bevoegdheid valt van de staatssecretaris voor Mobiliteit toegevoegd aan de eerste minister en de uitwerking hiervan in handen is van de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

Je tiens avant tout à vous informer que la délivrance du nouveau permis de conduire relève entièrement de la responsabilité du Secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre, et que son élaboration est une prérogative du Service Public Fédéral (SPF) Mobilité et Transports.


De Verenigde Staten van Amerika stelden onlangs dat een cyberaanval als een aanval op het land kan worden geïnterpreteerd, en in het verlengde hiervan ook onder de collectieve zelfverdedigingsclausule van het NAVO verdrag valt (art. 4 en 5).

Les États-Unis d'Amérique ont récemment estimé qu'une cyberattaque peut être considérée comme une attaque contre le pays, et tombe par conséquent sous la clause de légitime défense collective contenue (art. 4 & 5) dans le Traité de l'Atlantique Nord.


In het geval er een secundair hergebruik van persartikels gebeurt die onder het repertoire van Copiepresse en/of Reprocopy valt, dient men voor zover dit hergebruik geschiedt op digitale wijze, hiervan een aangifte te doen.

Dans le cas où une réutilisation secondaire d’articles de presse relève du répertoire de Copiepresse et/ou Reprocopy, il faut en faire une déclaration dans la mesure où cette réutilisation se fait de manière numérique.


F. overwegende dat het aanbieden van onlinegokdiensten vanwege de bijzondere aard hiervan en conform het subsidiariteitsbeginsel niet onder een sectorspecifieke Europese regelgeving valt en is uitgesloten van de richtlijnen inzake diensten en consumentenrechten, maar wel onder een aantal handelingen van afgeleid EU-recht valt, zoals de richtlijn inzake gegevensbescherming, de richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie en de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken;

F. considérant que, en raison de sa nature spécifique et en application du principe de subsidiarité, la prestation de services de jeux d'argent et de hasard en ligne ne fait l'objet d'aucune réglementation sectorielle dans l'Union, et qu'elle a été exclue du champ d'application des directives sur les services et les droit des consommateurs, restant toutefois soumise à un certain nombre de dispositions de droit dérivé de l'Union, telles que la directive sur la protection des données, la directive sur la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques et la directive sur les pratiques commerciales déloyales;


F. overwegende dat het aanbieden van onlinegokdiensten vanwege de bijzondere aard hiervan en conform het subsidiariteitsbeginsel niet onder een sectorspecifieke Europese regelgeving valt en is uitgesloten van de richtlijnen inzake diensten en consumentenrechten, maar wel onder een aantal handelingen van afgeleid EU-recht valt, zoals de richtlijn inzake gegevensbescherming, de richtlijn inzake privacy en elektronische communicatie en de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken;

F. considérant que, en raison de sa nature spécifique et en application du principe de subsidiarité, la prestation de services de jeux d'argent et de hasard en ligne ne fait l'objet d'aucune réglementation sectorielle dans l'Union, et qu'elle a été exclue du champ d'application des directives sur les services et les droit des consommateurs, restant toutefois soumise à un certain nombre de dispositions de droit dérivé de l'Union, telles que la directive sur la protection des données, la directive sur la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques et la directive sur les pratiques commerciales déloyales;


Hiervan valt overigens nog te bezien of ze ook werkelijk effect zullen hebben op de samenleving. Op veel fundamentele gebieden bestaat er vandaag de dag een enorm verschil in waarden tussen de Turkse samenleving en de Unie. Hierbij denk ik aan de houding van de staat ten opzichte van de religies. Dit blijkt uit paragraaf 32 en 33 van het verslag-Oostlander.

Les valeurs de la société turque sont aujourd’hui très éloignées de celles des pays de l’Union dans des domaines nombreux et fondamentaux, par exemple dans les relations de l’État avec les religions, comme le montre le rapport Oostlander aux paragraphes 32 et 33 que j’invite tout le monde à méditer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan valt' ->

Date index: 2024-12-09
w