Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervan neemt rusland slechts " (Nederlands → Frans) :

De herkomst van de investeringen is nogal uiteenlopend : zevenenzeventig landen in 2006 (in 2009 zelfs 86). Hiervan neemt Rusland slechts 12 % voor zijn rekening.

La provenance de ces investissements se diversifie: septante-sept pays d'origine en 2006 (et même 86 en 2009), la Russie ne représentant que 12 % de l'ensemble.


De herkomst van de investeringen is nogal uiteenlopend : zevenenzeventig landen in 2006 (in 2009 zelfs 86). Hiervan neemt Rusland slechts 12 % voor zijn rekening.

La provenance de ces investissements se diversifie: septante-sept pays d'origine en 2006 (et même 86 en 2009), la Russie ne représentant que 12 % de l'ensemble.


Ze is slechts een illustratie van het 'gevecht' dat Rusland al jarenlang voert tegen de rechten van lgbt's, zowel op het nationale als het mondiale niveau, en nu dus ook in de VN. 1. Welk standpunt neemt de Belgische VN-afvaardiging in dit debat over de positie van lgbt-VN-werknemers in?

Il illustre le véritable "combat" mené par la Russie depuis plusieurs années contre les droits des personnes LGBT tant à leur échelle nationale que de par le monde et maintenant même au sein de l'ONU. 1. Comment se positionne la délégation belge auprès de l'ONU dans ce débat sur le statut des employés LGBT de l'ONU?


Als voorbeeld hiervan verwijst hij naar de Londense hoofdstedelijke politie, die uit 24 lokale eenheden bestaat, maar die een generale staf heeft waarin slechts één persoon de beslissingen neemt.

Il en prend comme exemple la police métropolitaine londonienne, qui comporte 24 unités locales, mais qui est dotée d'un état-major général avec un seul décideur.


Als voorbeeld hiervan verwijst hij naar de Londense hoofdstedelijke politie, die uit 24 lokale eenheden bestaat, maar die een generale staf heeft waarin slechts één persoon de beslissingen neemt.

Il en prend comme exemple la police métropolitaine londonienne, qui comporte 24 unités locales, mais qui est dotée d'un état-major général avec un seul décideur.


De in het eerste en tweede lid bedoelde erkenningen en toelatingen zijn slechts tegenstelbaar aan de minister en het Rijksinstituut, bedoeld in het eerste lid, vanaf de datum waarop de minister hiervan kennis neemt.

Les agréments et autorisations visés aux alinéas 1 et 2 ne sont opposables au ministre et à l'Institut visés à l'alinéa 1, qu'à partir de la date de la réception de la communication par le ministre.


Hiervan zal ik er slechts enkele noemen: het aflopen van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en Rusland, de parlementaire verkiezingen in december 2007 en de presidentsverkiezingen in Rusland in maart 2008.

Je ne mentionnerais que quelques-uns d’entre eux: l’expiration de l’accord de partenariat et de coopération entre l’Union européenne et la Russie, les élections parlementaires de décembre 2007 et les élections présidentielles de mars 2008 en Russie.


" De in het eerste en tweede lid bedoelde erkenningen en toelatingen zijn slechts tegenstelbaar aan de minister en het Rijksinstituut, bedoeld in het eerste lid, vanaf de datum waarop de minister hiervan kennis neemt" . ;

" Les agréments et autorisations visés aux alinéas 1 et 2 ne sont opposables au ministre et à l'Institut visés à l'alinéa 1, qu'à partir de la date de la réception de la communication par le ministre" .


10. neemt kennis van het tussentijds verslag over de energiedialoog en de resultaten van de rondetafelbijeenkomst van industriëlen uit de EU en Rusland die op10 november 2004 in Den Haag heeft plaatsgevonden; wijst er nogmaals op dat aan alle aanvullende energiebehoeften van de EU in de toekomst kan worden voldaan door aardgas in te voeren uit Rusland en dat meer financiële middelen moeten worden bestemd voor het gebruik van gas; spreekt zijn waardering uit voor het initiatief een gaspijpleiding aan te leggen tussen de Barentszee en Midden-Europa, maar ...[+++]

10. prend acte du rapport d'étape concernant le dialogue sur l'énergie ainsi que des résultats de la table ronde des industriels de l'UE et de la Russie qui a eu lieu le 10 novembre 2004 à La Haye; rappelle que tous les besoins supplémentaires de l'Union européenne en énergie pourraient être satisfaits à l'avenir grâce à l'importation de gaz naturel de Russie et qu'il conviendrait dès lors de consacrer davantage de ressources financières à l'utilisation du gaz; se félicite de l'initiative visant à construire un oléoduc de la mer de Barents jusqu'à l'Europe centrale, mais souligne que l'UE et ses États membres doivent également participer au financement de ce projet en échange de la conclusion d'accord ...[+++]


De vloeibare uitstoot in de Molse Nete afkomstig van de installaties gelegen in de streek van Mol (SCK/CEN en Belgoprocess 2 waar het afvalwater wordt verzameld) neemt sinds meer dan 10 jaar af : waarden die in 1989 nog op ongeveer 4 % van de grenswaarde lagen, behalen sinds 1997, en ook vandaag, nog slechts een niveau van 0,25-0,30 % hiervan (gegevens 1999).

En ce qui concerne les rejets liquides dans la Molse Nete des installations situées dans la région de Mol (CEN/SCK et Belgoprocess 2 qui collecte tous les effluents liquides) les rejets opérés diminuent depuis plus de 10 ans : d'environ 4 % de la limite en 1989 ils ne représentent plus que 0,25-0,30 % de celle-ci depuis 1997 jusqu'à ce jour (données 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan neemt rusland slechts' ->

Date index: 2025-07-04
w