Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervan duidelijk bewust » (Néerlandais → Français) :

De octopuspartners waren zich hiervan duidelijk bewust maar er werd gekozen voor een onmiddellijke toepassing van het systeem.

Si les partenaires à l'accord octopartite en étaient bien conscients, ils ont opté pour une application immédiate du système.


Er is bezorgdheid geuit over het feit dat een soortgelijke nieuwe reorganisatie van de diensten die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar de georganiseerde misdaad het risico loopt uit te draaien op een soortgelijke onderbreking. De regering heeft duidelijk gesteld dat zij zich hiervan bewust is en maatregelen zal nemen om de overgang te vergemakkelijken.

Des préoccupations ont été exprimées quant au fait qu'une nouvelle réorganisation des services chargés d'enquêter sur la criminalité organisée risquerait de provoquer des perturbations similaires, mais le gouvernement a assuré qu’il était conscient de ce risque et qu'il prendrait des mesures pour faciliter la transition.


Er is bezorgdheid geuit over het feit dat een soortgelijke nieuwe reorganisatie van de diensten die verantwoordelijk zijn voor het onderzoek naar de georganiseerde misdaad het risico loopt uit te draaien op een soortgelijke onderbreking. De regering heeft duidelijk gesteld dat zij zich hiervan bewust is en maatregelen zal nemen om de overgang te vergemakkelijken.

Des préoccupations ont été exprimées quant au fait qu'une nouvelle réorganisation des services chargés d'enquêter sur la criminalité organisée risquerait de provoquer des perturbations similaires, mais le gouvernement a assuré qu’il était conscient de ce risque et qu'il prendrait des mesures pour faciliter la transition.


Het is duidelijk en de Raad is zich hiervan bewustdat wij moeten streven naar een optimale combinatie van de financieringsbronnen, zodat wij tijdens de bemiddeling in november in het kader van de Raad overeenstemming kunnen bereiken over het door de Commissie voorgestelde totaalbedrag.

Ce qui est clair, c’est que nous devons - et nous le savons au Conseil - nous devons converger vers la combinaison optimale de sources de financement afin de nous mettre d’accord, dans le cadre du Conseil, sur le montant global proposé par la Commission, lors de la concertation qui sera effectuée au mois de novembre.


het netwerk als geheel bevorderen om zo te zorgen dat het op Europees niveau zichtbaar wordt en het publiek in de gehele Europese Unie zich hiervan meer bewust wordt, bijvoorbeeld door een eigen identiteit en een duidelijk ingangspunt te verschaffen waarlangs men het gewenste nationale contactadres gemakkelijk kan bereiken.

fera la promotion du réseau dans son ensemble, afin de le rendre visible à l'échelle européenne et d'y sensibiliser le public dans toute l'Union européenne, en fournissant, par exemple, une identité et un point d'entrée uniques offrant un accès direct au point de contact national approprié,


het netwerk als geheel bevorderen om zo te zorgen dat het op Europees niveau zichtbaar wordt en het publiek in de gehele Europese Unie zich hiervan meer bewust wordt, bijvoorbeeld door een eigen identiteit en een duidelijk ingangspunt te verschaffen waarlangs men het gewenste nationale contactadres gemakkelijk kan bereiken;

fera la promotion du réseau dans son ensemble, afin de le rendre visible à l'échelle européenne et d'y sensibiliser le public dans toute l'Union européenne, en fournissant, par exemple, une identité et un point d'entrée uniques offrant un accès direct au point de contact national approprié,


Hun sociale structuur heeft de vorm van een duidelijk omschreven hiërarchie. Individuen die behoren tot dezelfde groep ontwikkelen vaak een hechte wederzijdse binding; het is belangrijk zich hiervan bewust te zijn en dergelijke banden, voor zover mogelijk, niet te verbreken.

Dans la structure sociale, des hiérarchies bien définies se manifestent. Les individus à l'intérieur d'un groupe développent souvent des liens de couple qu'il est important, dans la mesure du possible, de reconnaître et de maintenir.


2. Kan u tevens verklaren of dat het hier gaat over een handeling die strafbaar is wanneer ze duidelijk gesteld is met de intentie om daadwerkelijk gegevens in verband te brengen met geïdentificeerde natuurlijke personen (met andere woorden: is een intentioneel element noodzakelijk?) of volstaat het dat er kan worden vastgesteld dat er een handeling is verricht die inderdaad rechtstreeks of onrechtstreeks tot gevolg heeft dat een natuurlijke persoon zou kunnen worden geïdentificeerd, zonder dat diegene die de handeling verricht heeft zich hiervan bewust ...[+++]s (bijvoorbeeld hij/zij was in de veronderstelling dat een en ander gebeurde ter voorbereiding van een inspectie)?

2. L'acte visé est-il punissable lorsqu'il est manifestement accompli dans l'intention d'établir un lien entre les données collectées et les personnes physiques identifiées (en d'autres termes: l'intentionnalité est-elle requise?) ou le simple constat qu'un acte ayant permis l'identification directe ou indirecte d'une personne physique a été accompli involontairement par son auteur (supposant, par exemple, qu'il agissait dans le cadre de la préparation d'une inspection) peut-il entraîner des sanctions?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan duidelijk bewust' ->

Date index: 2024-12-06
w