Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-toxicologische consequentie

Traduction de «hieruit de consequenties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Résolution relative à la pêche aux grands filets pélagiques dérivants et à ses conséquences sur les ressources biologiques des océans et des mers


eco-toxicologische consequentie

conséquence écotoxicologique


geraamde financiële consequenties van de juridische verbintenissen van de Gemeenschappen

incidence prévisionnelle des obligations juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. roept de regering van Kenia op haar verantwoordelijkheid te nemen en iets te doen aan het geweld van Al-Shabaab, alsook aan de achterliggende oorzaken; betreurt de late respons van de politiediensten en is verheugd dat de Keniaanse autoriteiten hieruit direct consequenties hebben getrokken;

3. invite le gouvernement kényan à prendre ses responsabilités en luttant contre les violences auxquelles se livre Al-Chebab et en s'attaquant à leurs causes profondes; déplore la réaction tardive des forces de police et approuve les mesures immédiates adoptées par les autorités kényanes en conséquence;


Een politieke partij heeft dan twee mogelijkheden. Ofwel moet men toegeven dat een meerderheid van de bevolking, uit onwetendheid of ­ in het slechtste geval ­ uit boosaardigheid, racistisch is en moet men hieruit de democratische consequentie trekken.

Les partis politiques se trouvent donc confrontés à l'alternative suivante : ou bien, il leur faut admettre qu'une majorité de la population est raciste, que ce soit par ignorance ou, dans le pire des cas, par malveillance, auquel cas il convient d'en tirer les conséquences démocratiques.


Men moet hieruit de logische consequenties durven trekken en de weg opgaan van de individualisering van de sociale rechten.

Il faut oser en tirer les conclusions logiques et s'engager dans la voie de l'individualisation des droits sociaux.


Men moet hieruit de logische consequenties durven trekken en de weg opgaan van de individualisering van de sociale rechten.

Il faut oser en tirer les conclusions logiques et s'engager dans la voie de l'individualisation des droits sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. roept de lidstaten op de resultaten van het scorebord voor justitie voor 2013 zorgvuldig te bestuderen en te bepalen of hieruit consequenties moeten worden getrokken voor de organisatie en ontwikkeling van hun civielrechtelijk, handelsrechtelijk en bestuursrechtelijk stelsel;

10. invite les États membres à examiner de près les résultats du tableau de bord de la justice 2013 et à déterminer s'ils doivent en tirer la moindre conclusion aux fins de l'organisation et de l'amélioration de leurs systèmes respectifs de justice civile, commerciale et administrative;


8. is van mening dat het doorvoeren van al deze hervormingen moet worden beschouwd als prioriteit van het partnerschap tussen de EU en Tunesië en een fundamenteel onderdeel moet vormen van de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië; is in dit verband van mening dat, wanneer men zich niet houdt aan deze agenda, de Raad en de Commissie hieruit alle consequenties moeten trekken in het kader van artikel 2 en artikel 90 van de associatieovereenkomst;

8. est d'avis que la mise en œuvre de toutes ces réformes doit être considérée comme une priorité du partenariat entre l'Union européenne et la Tunisie et doit constituer un élément fondamental du développement de leurs relations; considère, à ce titre, que si ce programme n'était pas respecté, le Conseil et la Commission devraient en tirer toutes les conséquences dans le cadre des articles 2 et 90 de l'accord d'association;


Maar nu de communautaire rechtsorde de richting uitgaat van één enkele markt, een Europees burgerschap en - in een later stadium - een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, moeten hieruit de consequenties worden getrokken en moet men beseffen dat de beginselen van vrij verkeer en niet-discriminatie niet alleen puur economisch van aard zijn, maar voortaan op alle burgers van de Unie van toepassing zijn, of ze nu wél of niet een beroep uitoefenen.

L'évolution de l'ordre juridique communautaire vers l'établissement d'un marché unique, de la citoyenneté européenne et, plus tard, d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, doit être prise en compte: il faut tirer les conséquences de cette évolution et ainsi considérer que les principes de libre circulation et de non-discrimination n'ont plus un caractère purement économique, s'appliquant désormais à tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient actifs ou inactifs.


Daarom moet bevestigd worden dat een meerjarig programma wordt ingesteld voor de periode die in het financieel memorandum is vermeld, met een meerjarig indicatief referentiebedrag van in totaal 75 mln ecu, zoals ook al is opgenomen in het door de Commissie voorgelegde financieel memorandum. Aan de algemeen rapporteurs voor de begroting van 1998 en de daarop volgende jaren moet worden gevraagd hieruit de consequenties te trekken in het kader van de respectieve begrotingsprocedures:

En conséquence, de confirmer la création d'un programme pluriannuel pour la période prévue dans la fiche financière, avec une enveloppe financière pluriannuelle de référence et indicative de 75 millions d'écus, tel que prévu aussi dans la fiche financière présentée par la Commission. De demander, en conséquence, aux rapporteurs généraux pour les budgets 1998 et suivants d'en tirer les conséquences dans le cadre des respectives procédures budgétaires:


Overwegende dat douanetechnisch goederen geacht worden in het vrije verkeer van de uitgebreide Gemeenschap te zijn gebracht wanneer wordt aangetoond dat zij zich in het vrije verkeer van de huidige Gemeenschap of van een van de nieuwe Lid-Staten bevonden op het moment van toetreding; dat hieruit consequenties moeten worden getrokken, in het bijzonder met betrekking tot artikel 7, leden 1 en 3, en artikel 10, lid 3, van Richtlijn 77/388/EEG;

considérant que, en matière douanière, un bien sera considéré comme étant en libre pratique dans la Communauté élargie lorsqu'il sera démontré qu'il se trouvait en libre pratique dans la Communauté actuelle ou dans un des nouveaux États membres, au moment de l'adhésion; qu'il convient d'en tirer les conséquences en particulier en ce qui concerne l'article 7 paragraphes 1 et 3 et l'article 10 paragraphe 3 de la directive 77/388/CEE;


Alleen wil men hieruit niet de consequenties trekken.

On refuse simplement d'en tirer les conséquences.




D'autres ont cherché : eco-toxicologische consequentie     hieruit de consequenties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieruit de consequenties' ->

Date index: 2023-12-05
w