Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover ondervraagd werden hebben " (Nederlands → Frans) :

De diensten van het ministerie van Binnenlandse Zaken die hierover ondervraagd werden hebben bevestigd dat de termijnen die in het Kieswetboek voorkomen, strikt geïnterpreteerd moeten worden.

Interrogés à ce sujet, les services du ministère de l'Intérieur ont confirmé que les délais qui figurent dans le Code électoral doivent être interprétés d'une manière stricte.


Een derde van de Europese studenten in het hoger onderwijs die in 2009 werden ondervraagd, zei het voornemen te hebben in een ander EU-land te gaan studeren[52].

Sur les étudiants de l’enseignement supérieur européen interrogés en 2009, un tiers d’entre eux ont fait par de leur intention d’étudier dans un autre pays de l’UE[53].


Naar ik verneem heeft het Comité P in een recent rapport een studie van de federale politie gepresenteerd, waarin 5.000 agenten ondervraagd werden naar het geweld en de agressie waarmee ze jammer genoeg geregeld af te rekenen hebben.

Il me revient que dans un récent rapport, le Comité P a présenté une étude menée par la police fédérale auprès de 5.000 policiers portant sur les violences et agressions dont ces agents font malheureusement régulièrement l'objet.


Zoals de afgevaardigden van de Voorzitster van de Senaat hebben verklaard, toen ze hierover door de Raad van State ondervraagd werden, kunnen biculturele aangelegenheden die van gemeentelijk belang zijn niet als van gewestelijk belang worden beschouwd.

Comme les délégués de la Présidente du Sénat l'ont fait valoir, interpellés par le Conseil d'État sur ce point, les matières biculturelles qui sont d'intérêt communal ne pourraient être qualifiées comme relevant de l'intérêt régional.


Zoals de afgevaardigden van de Voorzitster van de Senaat hebben verklaard, toen ze hierover door de Raad van State ondervraagd werden, kunnen biculturele aangelegenheden die van gemeentelijk belang zijn niet als van gewestelijk belang worden beschouwd.

Comme les délégués de la Présidente du Sénat l'ont fait valoir, interpellés par le Conseil d'État sur ce point, les matières biculturelles qui sont d'intérêt communal ne pourraient être qualifiées comme relevant de l'intérêt régional.


Hierover ondervraagd, bevestigde de gemachtigde dat de verwijzingen die in de diverse bepalingen van het ontwerp voorkomen specifiek betrekking hebben op artikel 36/1, § 1, van de wet van 21 augustus 2008.

Interrogé à ce sujet, le délégué a confirmé que les références qui sont formulées dans les diverses dispositions du projet concernent précisément l'article 36/1, § 1, de la loi du 21 août 2008.


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders binnen een redelijke termijn na de vergadering; 3° binnen een redelijke termijn na de ontvangst van het door de partijen goedgekeurde proces-verbaal van de CWaPE verstu ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE ...[+++]


Electrabel en het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) bevestigen dat er veiligheidsmaatregelen werden genomen, die ook een impact hebben op het personeel, maar wensen hierover niet in details te treden.

Electrabel et l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) ont confirmé que des mesures de sécurité ont été prises et qu'elles ont un impact sur l'organisation du personnel, mais ne souhaitent pas donner plus de détails.


De besprekingen die hierover gevoerd werden, hebben echter niet geleid tot een definitief en unaniem standpunt.

Les discussions qui ont été menées à ce sujet n'ont toutefois pu déboucher sur une position définitive et unanime.


Gisteren werd de Vlaamse minister-president hierover ondervraagd in het Vlaams Parlement en uit zijn antwoorden leiden we af dat er slechts twee zeer vage afspraken werden gemaakt.

Interrogé hier à ce sujet au Parlement flamand, le ministre-président flamand a répondu que seuls deux accords très vagues avaient été conclus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover ondervraagd werden hebben' ->

Date index: 2024-11-21
w