Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «hierover onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


protocol van onderhandelingen

protocole de négociation






Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Décision sur les négociations sur les télécommunications de base [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan de Commissie uitleggen waarom nauwe partners zoals Australië en Nieuw-Zeeland, die al bijna tien jaar naar een vrijhandelsovereenkomst met de EU streven, er niet in zijn geslaagd hierover onderhandelingen met de EU op gang te brengen?

La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi des partenaires aussi proches que l'Australie et la Nouvelle-Zélande, lesquels cherchent depuis près d'une décennie à mettre en place un accord de libre-échange avec l'Union, ne sont toujours pas parvenus à engager des négociations avec celle-ci?


138. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten door dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie (IGC) aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond; is van mening dat geen daadwerkelijke democratische veranderingen kunnen plaatsvinden zonder rekening te houden met de analyse ...[+++]

138. rappelle à la Commission l'engagement pris par son président, M. Juncker, d'accepter un "accord équitable" avec le Royaume-Uni et les autres États membres qui souhaitent se réapproprier certains domaines de souveraineté; demande à la Commission de lancer les négociations en abordant la question lors de la prochaine CIG et de la maintenir à l'ordre du jour jusqu'à la conclusion des négociations; estime qu'il n'y aura pas de réel changement démocratique s'il n'est pas tenu compte de l'analyse et des conclusions du jugement de la Cour constitutionnelle allemande du 30 juin 2009;


96. herinnert de Commissie aan de belofte die door haar voorzitter, de heer Juncker, is gedaan dat de Commissie akkoord zal gaan met een "eerlijke oplossing" voor het Verenigd Koninkrijk en voor andere landen die op bepaalde gebieden hun soevereiniteit terug willen; vraagt de Commissie hierover onderhandelingen te starten en dit onderwerp op de eerstvolgende intergouvernementele conferentie aan de orde te stellen en het op de agenda te houden totdat de onderhandelingen hierover kunnen worden afgerond;

96. rappelle à la Commission l'engagement pris par son président, M. Juncker, d'accepter un "accord équitable" avec le Royaume-Uni et les autres États membres qui souhaitent se réapproprier certains domaines de souveraineté; demande à la Commission de lancer les négociations en abordant la question lors de la prochaine CIG et de la maintenir à l'ordre du jour jusqu'à la conclusion des négociations;


Policy Exchange roept de Britse regering op om hierover onderhandelingen op te starten en, indien er binnen de twee jaar geen resultaten zijn, zich te onttrekken aan de bevoegdheid van het EHRM (16) .

Policy Exchange appelle le gouvernement britannique à entamer des négociations à ce sujet et, à défaut de résultats dans les deux ans, à se soustraire à la compétence de la Cour (16) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar het schijnt zijn hierover onderhandelingen tussen beide landen (zie [http ...]

A cet égard, il semble qu'il existe des négociations en cours entre les deux pays (Voir [http ...]


H) vaststellend dat sinds juli 2008 de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde vastlopen en overwegende dat, ondanks enige vooruitgang in die onderhandelingen sinds begin 2011 (zoals het aannemen van een uitzondering die een voorkeurbehandeling van dienstenleveranciers van de MOL toestaat tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO — 17 december 2011), en dat hierover geen definitief akkoord is gesloten;

H) constatant l'enlisement depuis juillet 2008 des négociations liées au cycle de Doha pour le développement et considérant, malgré l'enregistrement de quelques progrès dans le domaine de ces négociations depuis début 2011 (telle l'adoption d'une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC — 17 décembre 2011), et qu'aucun accord définitif n'a été acquis en la matière;


De onderhandelingen hierover zijn in 1994 gestart door het departement Buitenlandse Zaken, in verband met de toenmalige onderhandelingen van een luchtvaartakkoord.

Les négociations ont été entamées en 1994 par le département des Affaires étrangères, dans le cadre des tractations sur un accord aérien qui se déroulaient à l'époque.


– gezien het document met de resultaten van de Wereldtop 2005 van de VN dat werd goedgekeurd in New York op 16 september 2005, waar werd besloten ter vervanging van de Mensenrechtencommissie een Mensenrechtenraad op te richten als ondergeschikt orgaan van de Algemene Vergadering en de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN op te dragen hierover onderhandelingen te voeren en deze zo spoedig mogelijk af te ronden om tijdens de 60e zitting van de Algemene Vergadering het mandaat en de samenstelling ervan te kunnen vaststellen,

– vu le document final du Sommet mondial des Nations unies de 2005, adopté à New York le 16 septembre 2005, dans lequel il a été décidé de créer un Conseil des droits de l'homme, organe subsidiaire de l'Assemblée générale, destiné à remplacer la Commission des droits de l'homme, et de charger le président de l'Assemblée générale de conduire les négociations devant aboutir le plus tôt possible au cours de la soixantième session, afin d'en arrêter le mandat et la composition,


– gezien het document met de resultaten van de VN-wereldtop 2005 dat werd goedgekeurd in New York op 16 september 2005, waar werd besloten een mensenrechtenraad (Human Rights Council - HRC) op te richten ter vervanging van de mensenrechtencommissie en de voorzitter van de algemene vergadering van de VN op te dragen hierover onderhandelingen te voeren en deze zo spoedig mogelijk af te ronden om tijdens de 60e zitting teneinde het mandaat en de samenstelling ervan te kunnen vaststellen,

— vu le document final du Sommet mondial de l'ONU de 2005, adopté à New York le 16 septembre 2005, par lequel il a été décidé de créer un Conseil des droits de l'homme destiné à remplacer la Commission des droits de l'homme et de prier le Président de l'Assemblée générale des Nations unies d'organiser des négociations devant aboutir le plus tôt possible, au cours de la soixantième session, afin d'arrêter le mandat et la composition de ce Conseil,


Na een oproep tot de Belgische bevolking in juni 2000 om zich bij mijn departement kenbaar te maken ten einde te kunnen overgaan tot een inventaris van de schuldvordering met de bedoeling hierover onderhandelingen aan te knopen met de Russische autoriteiten, werden op mijn departement 1 598 geldige individuele dossiers ingediend, meestal van individuele burgers samen met dossiers van enkele Belgische bedrijven.

Après qu'un appel à la population ait été lancé, en juin 2000, invitant les intéressés à se faire connaître auprès de mon département afin qu'un inventaire des réclamations puisse être établi, inventaire destiné à servir de base aux négociations avec les autorités russes, 1 598 dossiers individuels recevables ont été introduits auprès de ce département, la plupart par des personnes privées mais aussi par quelques entreprises belges.


w