Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover moet tijdens " (Nederlands → Frans) :

Hierover moet de overheid verslag uitbrengen tijdens de volgende internationale conferentie in 2007;

L'autorité doit faire un rapport à ce sujet à l'occasion de la prochaine conférence internationale de 2007;


Hierover moet de overheid verslag uitbrengen tijdens de volgende internationale conferentie in 2007;

L'autorité doit faire un rapport à ce sujet à l'occasion de la prochaine conférence internationale de 2007;


Zij herinnert in dit verband aan de besprekingen die hierover tijdens de afgelopen legislatuur in deze commissie hebben plaatsgevonden met betrekking tot de herziening van titel II van de Grondwet, om een nieuwe bepaling in te voegen die de bescherming moet verzekeren van de rechten en vrijheden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Elle rappelle à cet égard les discussions que la commission a consacrées à cette question au cours de la précédente législature dans le cadre de la révision du titre II de la Constitution, à propos de l'insertion d'une disposition nouvelle visant à assurer la protection des droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Samen met de Europese lidstaten moet België hierover in een kritische dialoog treden met de Verenigde Staten maar ook met alle andere nucleaire mogendheden, en het diplomatiek gewicht en de expertise van ons land aanwenden om positieve stappen mogelijk te maken tijdens de toetsingsconferentie van het NP-verdrag in mei 2010.

Avec les États membres européens, la Belgique doit entamer un dialogue critique à ce sujet avec les États-Unis ainsi qu'avec toutes les autres puissances nucléaires et utiliser le poids diplomatique et l'expertise de notre pays afin de permettre que des pas soient faits dans un sens positif lors de la conférence d'examen du TNP, qui se tiendra en mai 2010.


De Nederlandse hoogleraar rechtspsychologie Van Koppen zegt hierover : een herkenning van een persoon die de getuige alleen tijdens het misdrijf heeft gezien moet, om bruikbaar te zijn als bewijsmiddel, kort samengevat voldoen aan volgende twaalf essentiële voorwaarden (3) :

Le professeur néerlandais en psychologie du droit Van Koppen déclare à ce propos: l'identification d'une personne que le témoin n'a vue qu'au moment de l'infraction doit, pour être utilisable en tant que preuve, répondre, en résumé, aux douze conditions essentielles suivantes (3) :


Het CAP is het werkmiddel dat moet toelaten, zodra aan de voorafgaande voorwaarden is voldaan, om het fiscaal onderzoek net bij die financiële instellingen in te stellen die tijdens de betrokken aanslagjaren bankrelaties of contractuele relaties met de door het onderzoek beoogde belastingplichtige hebben gehad, zonder alle informatieplichtigen hierover te moeten ondervragen.

Le PCC est l'outil qui doit permettre, une fois que les conditions préalables sont rencontrées, de guider précisément l'enquête fiscale auprès des seuls établissements financiers qui ont eu des relations bancaires ou contractuelles avec le contribuable visé par l'enquête au cours des exercices d'imposition concernés, sans devoir questionner l'ensemble des redevables d'information à ce sujet.


Die lijst moet op de internetsite van de BGHM geplaatst worden en zal de actoren in staat stellen kennis te nemen van de acties die ook op hun actiegebied zinvol kunnen zijn en zodoende zullen zij hierover tijdens de « ontmoetingsmomenten » kunnen praten.

Ce relevé devra être publié sur le site Internet de la SLRB et permettra aux acteurs d'identifier les actions qui pourraient avoir du sens pour leur domaine d'action et d'en discuter lors des « temps de rencontre ».


Die lijst moet op de internetsite van de BGHM geplaatst worden en zal de actoren in staat stellen kennis te nemen van de acties die ook op hun actiegebied zinvol kunnen zijn en zodoende zullen zij hierover tijdens de " ontmoetingsmomenten" kunnen praten.

Ce relevé devra être publié sur le site Internet de la SLRB et permettra aux acteurs d'identifier les actions qui pourraient avoir du sens pour leur domaine d'action et d'en discuter lors des " temps de rencontre" .


Art. 35. Indien de verslaggevers van oordeel zijn dat een poging tot minnelijke schikking tussen partijen moet ondernomen worden, stellen ze een ontwerp-akkoord op in die zin, en verzenden dit aan de voorzitter van de commissie.De commissie beraadslaagt en beslist hierover tijdens haar volgende vergadering en na goedkeuring van het ontwerp, wordt het door de voorzitter aan de partijen voorgelegd.

Art. 35. Si les rapporteurs considèrent qu'il y a lieu de tenter une conciliation entre les parties, ils rédigent un projet d'accord en ce sens et l'adressent au président de la commission. Après approbation de ce projet par la commission, statuant à sa prochaine réunion, le président le soumet aux parties.


Overeenkomstig het interprofessioneel akkoord en wat hierover werd gezegd tijdens de voorbereidende werkzaamheden voor de programmawet die de controles opheft, moet de werkgever niettemin informatie blijven verstrekken over de toepassing van de tewerkstellingsverplichtingen.

Conformément à l'accord interprofessionnel et à ce qui a été dit à ce sujet dans les travaux préparatoires de la loi-programme supprimant les mesures de contrôle, l'employeur doit néanmoins continuer à fournir une information concernant l'application des obligations d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover moet tijdens' ->

Date index: 2022-07-08
w