Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover eind oktober " (Nederlands → Frans) :

De Commissie vergeleek het plan voor 2002 per eind augustus met de werkelijke uitvoering; zij bracht hierover in oktober verslag uit bij de begrotingsautoriteit en legde een herzien plan voor de rest van het jaar voor.

La Commission a examiné le plan 2002 à la fin du mois d'août au regard de sa mise en oeuvre effective et en a rendu compte à l'autorité budgétaire en octobre, en présentant un plan modifié pour le reste de l'année.


Op 17 oktober 2000 verklaarde de toenmalige premier hierover in de Senaat het volgende : « De nodige besluiten werden genomen om de departementen zo om te vormen dat alle politieke kabinetten vóór het einde van de legislatuur kunnen worden afgeschaft.

À ce propos, le premier ministre de l'époque a fait, le 17 octobre 2000, la déclaration suivante au Sénat: « Les arrêtés requis ont été pris afin de transformer les départements de manière à ce que les cabinets politiques puissent être supprimés avant la fin de la législature.


36. neemt kennis van het besluit van de koning van Bahrein van 29 juni 2011 om een onafhankelijke commissie op te richten die de gebeurtenissen van februari en maart 2011 in Bahrein moet onderzoeken en hierover verslag zal uitbrengen; kijkt uit naar het definitieve verslag van de Commissie, dat wordt verwacht tegen eind oktober 2011;

36. prend acte de la décision prise par le roi de Bahreïn, le 29 juin 2011, d'établir une commission indépendante afin qu'elle enquête et fasse rapport sur les événements survenus dans le pays entre février et mars 2011; attend avec intérêt le rapport final de cette commission, qui sera présenté d'ici la fin du mois d'octobre 2011;


11. wijst erop dat de Autoriteit een evaluatie van haar onafhankelijkheidsbeleid heeft gepland tegen het einde van 2013 en zich ertoe heeft verbonden om onder meer te overwegen de resultaten van vertrouwensbreukprocedures te publiceren, met inbegrip van de resultaten van de procedure ter controle van de wetenschappelijke integriteit, en om het mandaat van haar comité voor belangenconflicten te verruimen en te versterken, bijvoorbeeld via een soortgelijk mandaat voor het comité voor ethische normen en preventie van belangenconflicten van het Franse agentschap voor voedsel, milieu en veiligheid en gezondheid op het werk (ANSES); verwacht ...[+++]

11. constate que l'Autorité a prévu d'effectuer une évaluation de sa politique en matière d'indépendance au plus tard avant la fin de l'année 2013 et s'est engagée à examiner, entre autres, la possibilité de publier les résultats des procédures d'«abus de confiance», notamment les résultats de la procédure de vérification de l'intégrité de l'expertise scientifique, et d'élargir et de renforcer les missions de sa commission des conflits d'intérêts, afin de la doter d'un mandat semblable à celui du comité de déontologie et de prévention des conflits d'intérêts de l'Agence nationale française de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES); compte sur l'Autorité pour en informer l'autorité de décharge si possi ...[+++]


Commissaris Fischer Boel heeft namens Commissaris Dimas verklaard dat de delegaties hierover tijdens de zitting eind oktober (Raad Milieu) vollediger informatie zal worden verstrekt.

Le Commissaire Fischer Boel, au nom du Commissaire Dimas, a déclaré que les délégations obtiendraient des informations plus complètes à cet égard, lors de la session de la fin du mois d'octobre (conseil Environnement).


Eind oktober is de Groep sociale vraagstukken van de Raad onder het Britse voorzitterschap begonnen met het beraad hierover.

Les discussions dans le groupe des questions sociales du Conseil ont commencé fin octobre sous présidence britannique.


De heer Briet was ingenomen met het document van de Commissie en verklaarde dat het advies van het Comité voor sociale bescherming hierover eind oktober wordt verwacht.

Celui-ci a salué le document de la Commission et a annoncé que l'avis du CPS sur ce texte devrait être présenté à la fin du mois d'octobre.


De Commissie vergeleek het plan voor 2002 per eind augustus met de werkelijke uitvoering; zij bracht hierover in oktober verslag uit bij de begrotingsautoriteit en legde een herzien plan voor de rest van het jaar voor.

La Commission a examiné le plan 2002 à la fin du mois d'août au regard de sa mise en oeuvre effective et en a rendu compte à l'autorité budgétaire en octobre, en présentant un plan modifié pour le reste de l'année.


2. Ten einde iedere betwisting hierover te vermijden, zijn de bedragen van de kilometervergoeding toepasselijk vanaf 1 oktober 1997 :

2. Afin d'éviter toute contestation à ce sujet, les montants de l'indemnité kilométrique qui sont d'application à partir du 1er octobre 1997, sont :


Het duurde tot eind oktober 2005, naar aanleiding van een vraag om uitleg die ik toen stelde, voordat minister van Financiën Reynders hierover klaarheid schiep.

C'est ce qui ressort clairement de la réponse du ministre Reynders à la demande d'explications que je lui adressais fin octobre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover eind oktober' ->

Date index: 2024-10-28
w