Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover al grensoverschrijdend contact geweest " (Nederlands → Frans) :

Tot op heden is hierover nog geen formeel contact geweest".

À ce jour, il n'y a pas encore eu de contact formel à ce sujet".


Tot op heden is er hierover nog geen formeel contact geweest.

Jusqu'à ce jour, il n'y a pas encore eu de contact formel à ce sujet.


2. Is er hierover al contact geweest met SPC Leuven? a) Zo neen, zal u dit contact opstarten? b) Zo ja, bent u van plan andere parkeerplaatsen te voorzien voor de voertuigen van de Spoorwegpolitie teneinde deze sneller te kunnen mobiliseren en opdat ze gebruik kunnen maken van hun radio?

2. Un contact a-t-il déjà eu lieu avec la SPC de Louvain sur ce point? a) Dans la négative, initierez-vous ce contact? b) Dans l'affirmative, comptez-vous proposer d'autres emplacements de parking pour les véhicules de la police des chemins de fer de sorte qu'ils soient plus facilement mobilisables et que les agents puissent utiliser leur radio?


Er is hierover nog geen contact of overleg geweest met de Nederlandse overheid.

Vu le caractère récent de la décision, aucun contact ou concertation n’a encore eu lieu à ce sujet avec les autorités néerlandaises.


Is hierover al contact geweest met de staatssecretaris bevoegd voor de federale wetenschappelijke instellingen en met de andere betrokken overheden?

Des contacts ont-ils déjà été pris à ce propos avec le secrétaire d'État chargé des institutions scientifiques fédérales et avec les autres autorités concernées ?


Ik ontken niet dat deze dingen gebeuren, maar ik ben hierover in contact geweest met de Commissie, die diverse zaken in dit verslag in twijfel trekt.

Je ne nie pas que ces choses se produisent, mais je me suis entretenue avec des membres de la Commission qui remettent en question plusieurs élements de ce rapport.


26. benadrukt dat lidstaten afzonderlijk grensoverschrijdende belastingfraude niet kunnen bestrijden; is van mening dat uitwisseling van informatie en samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie ontoereikend zijn geweest om belastingfraude op efficiënte wijze, in de zin van snel dan wel adequaat, te bestrijden; is van mening dat direct contact tussen lokale of nationale anti-fraude-eenheden onvoldoende is ontwikkeld en g ...[+++]

26. souligne que les États membres ne peuvent pas combattre la fraude fiscale transfrontalière isolément; estime que les échanges d'informations et la coopération entre les États membres et avec la Commission ont été insuffisants, du point de vue de leur teneur ou de leur rapidité, pour combattre efficacement la fraude fiscale; est d'avis que les contacts directs entre les offices locaux ou nationaux de lutte antifraude sont insuffisamment développés et mis en œuvre, ce qui entraîne une inefficacité, la sous-utilisation des accords de coopération administrative et des retards de communication;


26. benadrukt dat lidstaten afzonderlijk grensoverschrijdende belastingfraude niet kunnen bestrijden; is van mening dat uitwisseling van informatie en samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie ontoereikend zijn geweest om belastingfraude op efficiënte wijze, in de zin van snel dan wel adequaat, te bestrijden; is van mening dat direct contact tussen lokale of nationale anti-fraude-eenheden onvoldoende is ontwikkeld en g ...[+++]

26. souligne que les États membres ne peuvent pas combattre la fraude fiscale transfrontalière isolément; estime que les échanges d'informations et la coopération entre les États membres et avec la Commission ont été insuffisants, du point de vue de leur teneur ou de leur rapidité, pour combattre efficacement la fraude fiscale; est d'avis que les contacts directs entre les offices locaux ou nationaux de lutte antifraude sont insuffisamment développés et mis en œuvre, ce qui entraîne une inefficacité, la sous-utilisation des accords de coopération administrative et des retards de communication;


26. benadrukt dat afzonderlijke lidstaten grensoverschrijdende belastingfraude niet kunnen bestrijden; is van mening dat uitwisseling van informatie en samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie ontoereikend zijn geweest om belastingfraude op efficiënte wijze, zowel snel als adequaat, te bestrijden; is van mening dat direct contact tussen lokale of nationale anti-fraude-eenheden niet in voldoende mate is ontwikkeld noch ...[+++]

26. souligne que les États membres ne peuvent pas combattre la fraude fiscale transfrontalière isolément; estime que les échanges d'informations et la coopération entre les États membres et avec la Commission ont été insuffisants, du point de vue de leur teneur ou de leur rapidité, pour combattre efficacement la fraude fiscale; est d'avis que les contacts directs entre les offices locaux ou nationaux de lutte antifraude sont insuffisamment développés, ce qui entraîne une inefficacité, la sous-utilisation des accords de coopération administrative et des retards de communication;


Om de zaken nog erger te maken kan het gebeuren dat de nationale regelgever fusies goedkeurt die verplichtingen met een grensoverschrijdend effect met zich meebrengen, zonder dat er contact is geweest met de regelgevers in de buurlanden.

Plus grave, l'autorité de régulation nationale peut subordonner l'approbation des fusions à l'adoption de mesures correctives dont l'incidence dépasse les frontières, sans qu'existe la nécessaire articulation avec les autorités de régulation des pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover al grensoverschrijdend contact geweest' ->

Date index: 2022-03-07
w