Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierna vermelde termijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kapitaalbeweging op korte termijn die niet vermeld wordt

mouvement non enregistré de capitaux à court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die besluiten bepalen op welke data de bepalingen van die paragrafen gedeeltelijk of geheel in werking treden en stellen, gedurende de hierna vermelde termijn, voor de ambtenaren, die op 1 september 1963 in dienst zijn, overgangsmaatregelen vast, met dien verstande dat het, te rekenen van de inwerkingtreding van die besluiten zelf, niet langer dan vijf jaar mag duren vooraleer dit artikel volledig wordt toegepast ».

Ces arrêtés fixeront les dates auxquelles les dispositions de ces paragraphes seront mises partiellement ou totalement en vigueur et établiront, pendant la durée du délai prévu ci-après, des mesures transitoires en faveur des fonctionnaires et agents en fonction le 1 septembre 1963, sans que toutefois l'application intégrale du présent article puisse être retardée au-delà d'un délai de cinq ans à dater de l'entrée en vigueur des arrêtés eux-mêmes ».


De hierna vermelde providers van gegevens leveren de gevraagde gegevens binnen de gestelde termijn aan het Sepp-team :

Les providers mentionnés ci-après fournissent à l'équipe Sepp les données demandées en respectant le timing précisé :


De totale belastbare grondslag, vermeld in artikel 2.10.3.0.1, § 2, eerste lid, wordt ook verminderd met een abattement van 50.000 euro als de verdeling of afstand plaatsvindt binnen een termijn van een jaar na de beëindiging van de wettelijke samenwoning overeenkomstig artikel 1476, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, op voorwaarde dat de personen op de dag van de beëindiging van de wettelijke samenwoning ten minste een jaar ononderbroken met elkaar wettelijk samenwoonden en ze nog geen verdeling onder elkaar zijn overeengekomen waarbij ze die vermindering van de belastbare grondslag of de hierna ...[+++]

La base totale imposable, visée à l'article 2.10.3.0.1, § 2, alinéa premier, est également réduite d'un abattement de 50.000 euros si le partage ou la cession ont lieu dans un délai d'une année après la cessation de la cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 2, du Code civil, à condition que, le jour de la cessation de la cohabitation légale, les personnes aient vécu légalement ensemble pendant au moins une année ininterrompue et qu'elles ne soient pas encore convenues d'un partage entre elles en vertu duquel elles ont bénéficié de la base imposable ou de la majoration mentionnée ci-après de la réduction.


Bovendien moeten banken, wanneer de identiteit van de cliënt enkel werd geverifieerd aan de hand van een eenvoudige kopie van de identiteitskaart, de twee hierna vermelde bijkomende maatregelen vervullen: - De interne procedures moeten de verplichting opleggen om de identiteit van deze cliënten binnen een redelijke termijn te controleren aan de hand van een ander bewijsstuk; - Ter versterking van de algemene regel moeten alle verrichtingen waarbij met contant geld wordt of kan worden gewerkt, uitgesloten worden, ...[+++]

En outre, lorsque l'identité du client n'a été vérifiée qu'à l'aide d'une simple copie de la carte d'identité, les banques doivent prendre les deux mesures complémentaires mentionnées ci-après: - Les procédures internes doivent imposer l'obligation de contrôler l'identité de ces clients dans un délai raisonnable au moyen d'un autre document probant; - Pour renforcer la règle générale, toutes les opérations impliquant ou permettant le maniement d'argent liquide doivent être exclues, y compris le retrait d'argent liquide d'un compte courant à un automate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een beroep doen op een onafhankelijke interne instantie, met name het in lid 5 hierna vermelde Regelgevend Orgaan dat bevoegd is voor het regelen, binnen een redelijke termijn, van geschillen inzake de desbetreffende wijzen, voorwaarden en tarieven met betrekking tot de interconnectieverbinding, voor zover deze niet vooraf werden vastgelegd.

à un organe interne indépendant, qui peut être l'organe réglementaire mentionné au paragraphe 5 ci-après pour régler les différends concernant les modalités, conditions et tarifs d'interconnexion pertinents dans un délai raisonnable, dans la mesure où celles-ci n'ont pas été établies au préalable.


Artikel 1. De mandaten van werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteiten, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede lid, a, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven benoemde leden, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar :

Article 1 . Sont renouvelés pour un terme de quatre ans, les mandats de membre effectif du Conseil central de l'Economie des personnalités désignées ci-après, proposées par les membres nommés en application de l'article 2, deuxième alinéa, a, de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie :


Art. 5. Het mandaat van plaatsvervangend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteit, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede lid, a, van dezelfde wet benoemde leden wordt hernieuwd voor een termijn van vier jaar :

Art. 5. Est renouvelé pour un terme de quatre ans, le mandat de membre suppléant du Conseil central de l'Economie, de la personnalité désignée ci-après, proposée par les membres nommés en application de l'article 2, deuxième alinéa, a, de la même loi :


Art. 4. Wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, voor een termijn van vier jaar, de hierna vermelde personaliteit, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede lid, b, van dezelfde wet benoemde leden :

Art. 4. Est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie, pour un terme de quatre ans, la personnalité désignée ci-après, proposée par les membres nommés en application de l'article 2, deuxième alinéa, b, de la même loi :


Art. 3. De mandaten van werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven van de hierna vermelde personaliteiten, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede lid, b, van dezelfde wet benoemde leden, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar :

Art. 3. Sont renouvelés pour un terme de quatre ans, les mandats de membre effectif du Conseil central de l'Economie des personnalités désignées ci-après, proposées par les membres nommés en application de l'article 2, deuxième alinéa, b, de la même loi :


Art. 2. Wordt tot werkend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven benoemd, voor een termijn van vier jaar, de hierna vermelde personaliteit, voorgedragen door de bij artikel 2, tweede lid, a, van dezelfde wet benoemde leden :

Art. 2. Est nommé membre effectif du Conseil central de l'Economie, pour un terme de quatre ans, la personnalité désignée ci-après, proposée par les membres nommés en application de l'article 2, deuxième alinéa, a, de la même loi :




D'autres ont cherché : hierna vermelde termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna vermelde termijn' ->

Date index: 2022-04-06
w