Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierna vermelde formule » (Néerlandais → Français) :

De sterftetafels ED1(M), ED2(M), ED1(F) en ED2(F) worden bepaald door de volgende relatie die, bij 1.000.000 geboorten, voor het aantal overlevenden op leeftijd x wordt gebruikt: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld waarbij de constante k wordt bepaald aan de hand van de volgende formule : en waarin de constanten s, g en c naargelang van de tafel de hierna vermelde waarden hebben: §8.

Les tables de mortalité ED1(M), ED2(M), ED1(F) et ED2(F) sont déterminées par la relation suivante, appliquée au nombre de survivants à l'âge x, pour 1.000.000 de naissances: Pour la consultation du tableau, voir image où la constante k est déterminé par la formule : et où les constantes s, g et c ont les valeurs reprises ci-dessous, selon la table : § 8.


Art. 3. Aan de werklieden die tijdens de referteperiode gedurende minder dan twaalf maanden voldoen aan de in artikel 2, a) en b) vermelde voorwaarden, wordt de sociale premie toegekend a rata van 1/12e van het globaal jaarlijks bedrag en dit overeenkomstig de hierna vermelde formule.

Art. 3. Aux ouvriers et ouvrières qui durant la période de référence précitée satisfont pendant moins de douze mois aux conditions mentionnées à l'article 2, a) et b), la prime syndicale est accordée au prorata d'1/12 du montant global et ce, conformément à la formule mentionnée ci-après.


"Het bedrag, vermeld in het eerste lid, wordt vanaf 1 januari 2018 jaarlijks aangepast op 1 januari, rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1999 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te noemen, volgens de formule :

« Le montant, visé à l'alinéa 1er, est adapté annuellement à partir du 1 janvier 2018, compte tenu de l'indice des prix à la consommation, visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, suivant la formule :


Het deel van het bedrag van de persoonsvolgende middelen dat wordt gebruikt voor ondersteuning als vermeld in het eerste lid, wordt vanaf het jaar 2018 voor het jaar dat de persoonsvolgende middelen worden aangewend als vermeld in het eerste lid, op 1 januari van dat jaar aangepast rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1999 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te noemen, volgens de ...[+++]

La partie du montant d'aides personnalisées qui est utilisée pour le soutien visé à l'alinéa 1, est adaptée, à partir de l'année 2018, pour l'année à laquelle les aides personnalisées sont affectées conformément à l'alinéa 1, au 1 janvier de cette année en tenant compte de l'indice des prix à la consommation, visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1999 de sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, suivant la formule :


Art. 22. De werkingssubsidies en de aanvullende werkingssubsidies worden op 1 januari (jaar X) aangepast, rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te noemen, volgens de formule : (basisbedrag x G-index december jaar X). G-index december 2015 Art. 23. ...[+++]

Art. 22. Les subventions de fonctionnement et les subventions de fonctionnement complémentaires sont ajustées au 1 janvier (année X), pour s'aligner sur l'indice des prix à la consommation, mentionné au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, suivant la formule : (montant de base x indice G décembre année X.) indice G décembre 2015 Art. 23. Le MFC remet le montant total de l'argent de poche pour mineurs, octroyé en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet ...[+++]


Art. 21. De werkingssubsidies en de aanvullende werkingssubsidies worden op 1 januari (jaar X) aangepast, rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te noemen, volgens de formule : (basisbedrag x G-index december jaar X). G-index december 2015 Afdeling ...[+++]

Art. 21. Les subventions de fonctionnement et les subventions de fonctionnement complémentaires sont ajustées au 1 janvier (année X), pour s'aligner sur l'indice des prix à la consommation, mentionné au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, suivant la formule : (montant de base x indice G décembre année X.) indice G décembre 2015 Section 2. - Contribution financière Art. 22. § 1. L'usager paie au FAM une propre contribution financière ou assume lui-même les coûts de logement et de la vi ...[+++]


Art. 3. Aan de werklieden die tijdens de referteperiode gedurende minder dan twaalf maanden voldoen aan de in artikel 2, a) en b) vermelde voorwaarden, wordt de syndicale premie toegekend a rata van 1/12 van het globaal jaarlijks bedrag en dit overeenkomstig de hierna vermelde formule.

Art. 3. Aux ouvriers et ouvrières qui, durant la période de référence précitée satisfont pendant moins de douze mois aux conditions mentionnées à l'article 2, a) et b), la prime syndicale est accordée au prorata de 1/12 du montant global et ce, conformément à la formule mentionnée ci-après.


Art. 3. Aan de werklieden die tijdens de referteperiode gedurende minder dan twaalf maanden voldoen aan de in artikel 2, a) en b) vermelde voorwaarden, wordt de sociale premie toegekend naar rato van 1/12 van het globaal jaarlijks bedrag en dit overeenkomstig de hierna vermelde formule.

Art. 3. Aux ouvriers et ouvrières qui durant la période de référence précitée satisfont pendant moins de douze mois aux conditions mentionnées à l'article 2, a) et b), la prime sociale est accordée au prorata de 1/12 du montant global et ce, conformément à la formule mentionnée ci-après.


Art. 3. Aan de werklieden en werksters die tijdens de referteperiode minder dan twaalf maanden voldoen aan de in artikel 2, a) en b) vermelde voorwaarden, wordt de syndicale premie toegekend naar rato van 1/12de van het globaal jaarlijks bedrag en dit overeenkomstig de hierna vermelde formule.

Art. 3. Aux ouvriers et ouvrières qui durant la période de référence précitée satisfont pendant moins de douze mois aux conditions mentionnées à l'article 2, a) et b), la prime syndicale est accordée au prorata de 1/12ème du montant annuel global et ce conformément à la formule mentionnée ci-après.


Art. 3. Aan de werklieden en werksters die tijdens de referteperiode minder dan 12 maanden voldoen aan de in artikel 2, a) en b) vermelde voorwaarden, wordt de syndicale premie toegekend naar rato van 1/12 van het globaal jaarlijks bedrag en dit overeenkomstig de hierna vermelde formule.

Art. 3. Aux ouvriers et ouvrières qui durant la période de référence précitée satisfont pendant moins de 12 mois aux conditions mentionnées à l'article 2, a) et b), la prime syndicale est accordée au prorata de 1/12 du montant annuel global et ce, conformément à la formule mentionnée ci-après.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna vermelde formule' ->

Date index: 2023-04-23
w