Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiermee zouden grote macro-economische » (Néerlandais → Français) :

Hiermee zouden grote macro-economische schokken beter moeten kunnen worden opgevangen, zodat de EMU veerkrachtiger wordt.

Il permettrait de mieux amortir les chocs macroéconomiques de grande ampleur et rendrait l'UEM plus résiliente.


De indiener van dit amendement acht het belangrijk de leden van de Senaat ervan op de hoogte te brengen dat er naast de grote macro-economische ramingen die de Europese Commissie voortbrengt, een micro-economische werkelijkheid is, te weten dat de kmo's niet tegen de grote ondernemingen opgewassen zijn en dat het project van het Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP, waarover de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen, vooral de grote ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ten goede zal komen ...[+++]

L'auteur du présent amendement juge important d'informer les membres du Sénat qu'au-delà des grandes estimations macroéconomiques produites par la Commission européenne, il y a une réalité microéconomique, à savoir que les PME et les grandes entreprises ne font pas jeu égal et que le projet de Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP en cours de négociation entre l'Union européenne et les États-Unis profitera essentiellement aux grandes entreprises des deux côtés de l'Atlantique, au détriment du tissu de PME et donc de la c ...[+++]


De indiener van dit amendement acht het belangrijk de leden van de Senaat ervan op de hoogte te brengen dat er naast de grote macro-economische ramingen die de Europese Commissie voortbrengt, een micro-economische werkelijkheid is, te weten dat de kmo's niet tegen de grote ondernemingen opgewassen zijn en dat het project van het Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP, waarover de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen, vooral de grote ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ten goede zal komen ...[+++]

L'auteur du présent amendement juge important d'informer les membres du Sénat qu'au-delà des grandes estimations macroéconomiques produites par la Commission européenne, il y a une réalité microéconomique, à savoir que les PME et les grandes entreprises ne font pas jeu égal et que le projet de Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP en cours de négociation entre l'Union européenne et les États-Unis profitera essentiellement aux grandes entreprises des deux côtés de l'Atlantique, au détriment du tissu de PME et donc de la c ...[+++]


De twee jongste jaren heeft men onbetwistbare verbeteringen kunnen vaststellen van de grote macro-economische aggregaten, met een inflatie die onder controle is, een economische groei van meer dan 7 % en een in hoge mate gestabiliseerde munt.

Des améliorations incontestables des grands agrégats macro-économiques ont pu être constatées ces deux dernières années, avec une inflation maîtrisée, une croissance économique d'environ 7 % ou encore une monnaie largement stabilisée.


De twee jongste jaren heeft men onbetwistbare verbeteringen kunnen vaststellen van de grote macro-economische aggregaten, met een inflatie die onder controle is, een economische groei van meer dan 7 % en een in hoge mate gestabiliseerde munt.

Des améliorations incontestables des grands agrégats macro-économiques ont pu être constatées ces deux dernières années, avec une inflation maîtrisée, une croissance économique d'environ 7 % ou encore une monnaie largement stabilisée.


Het doel van de werkgroep is zich te concentreren op de problematiek van de oudere werknemers op micro- en meso-economisch niveau, veeleer dan voor de grote macro-economische aggregaten.

Le groupe de travail a pour objectif de se concentrer sur la problématique des travailleurs âgés à l'échelon micro- et mésoéconomique plutôt que sur les grands agrégats macroéconomiques.


De afgelopen tien jaar hebben de lidstaten uiteenlopende economische keuzes gemaakt, hetgeen tot concurrentiekloven en grote macro-economische onevenwichtigheden binnen de EU heeft geleid.

Au cours des dix dernières années, les États membres ont fait des choix économiques divergents, ce qui a créé des écarts de compétitivité et d’importants déséquilibres macroéconomiques dans l’Union européenne.


Een zeer positieve dialoog werd gerealiseerd in het kader van de voorbereiding van dit programma. Hieruit volgde de bevestiging van hypothesen over de grote macro-economische evenwichten en de opeenvolging van structurele hervormingen.

Un dialogue très constructif a pu être mené dans le cadre de la préparation de ce programme. Il a permis de confirmer les hypothèses des grands équilibres macro- économiques ainsi que la séquence des réformes structurelles.


Sinds 1986 heeft Tunesië een hervormingsprogramma opgestart, hetgeen resulteerde in een herstel van de grote macro-economische evenwichten.

Dès 1986, la Tunisie a initié un programme de réformes qui s'est traduit par un rétablissement des grands équilibres macro-économiques.


Te dien einde heeft de Commissie spoedacties gepland, alsook maatregelen voor reparaties, voor de wederinvoering van beleidsvormen in de diverse sectoren en voor het herstel van de grote macro-economische evenwichten die essentieel zijn voor een duurzame politieke, economische en sociale ontwikkeling".

A cet effet, la Commission a prévu la mise en oeuvre d'actions d'urgence, de réhabilitation, de remise en marche des politiques sectorielles et de reconstitution des grands équilibres macro-économiques qui sont essentiels pour un développement politique, économique et social soutenables".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee zouden grote macro-economische' ->

Date index: 2023-03-21
w