Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaar dat werd bijgedragen
Rechtstreeks bijgedragen kapitaal

Vertaling van "hiermee wordt bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rechtstreeks bijgedragen kapitaal

capital représenté par les contributions directes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee wordt bijgedragen aan de succesvolle integratie van Vietnam als markteconomie in de wereldeconomie.

Ces mesures aideront le Viêt Nam en tant qu’économie de marché à réussir son intégration dans l’économie mondiale.


3. In het beleid wordt toegelicht hoe hiermee wordt bijgedragen aan de langetermijnbelangen en de duurzaamheid van de vennootschap.

3. La politique explique la manière dont elle contribue aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise.


In het beleid wordt toegelicht hoe hiermee wordt bijgedragen aan de langetermijnbelangen en de duurzaamheid van de vennootschap.

La politique explique la manière dont elle contribue aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise.


In het beleid wordt toegelicht hoe hiermee wordt bijgedragen aan de bedrijfsstrategie, de langetermijnbelangen en de duurzaamheid van de vennootschap.

La politique explique la manière dont elle contribue à la stratégie d'entreprise, aux intérêts et à la viabilité à long terme de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Gemeenschappelijke operationele programma's kunnen ook bepalingen bevatten inzake een financiële bijdrage uit of aan instrumenten waarmee subsidies kunnen worden gecombineerd, volgens de regels van die instrumenten, op voorwaarde dat hiermee wordt bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma.

11. Les programmes opérationnels conjoints peuvent aussi prévoir une contribution financière par et pour des instruments avec lesquels les subventions pourraient être combinées, sous réserve des règles prévues par ces instruments, pour autant que cela contribue à la réalisation des priorités des programmes.


11. Gemeenschappelijke operationele programma's kunnen ook bepalingen bevatten inzake een financiële bijdrage uit of aan instrumenten waarmee subsidies kunnen worden gecombineerd, volgens de regels van die instrumenten, op voorwaarde dat hiermee wordt bijgedragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma.

11. Les programmes opérationnels conjoints peuvent aussi prévoir une contribution financière par et pour des instruments avec lesquels les subventions pourraient être combinées, sous réserve des règles prévues par ces instruments, pour autant que cela contribue à la réalisation des priorités des programmes.


Hiermee wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de andere millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, met name de gezondheidsgerelateerde MDG's 4 en 5.

Elle contribuera ainsi à la réalisation des autres objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier les OMD 4 et 5 en matière de santé.


De Commissie heeft namelijk ernstige bedenkingen ten aanzien van de verenigbaarheid van deze steunmaatregel met artikel 92 van het EEG-Verdrag, aangezien hiermee wordt bijgedragen tot de oprichting van een produktiebedrijf voor synthetische vezels (polyamide), terwijl in de nieuwe kaderregeling wordt bepaald dat alleen financiële steun kan worden verleend indien de betrokken onderneming haar produktiecapaciteit aanzienlijk vermindert en dit ongeacht de regio waar de investering wordt gedaan (zie IP(92)1017 van 9.12.1992).

La Commission émet en effet de sérieuses réserves sur la compatibilité de cette aide avec l'article 92 du traité CEE compte-tenu du fait qu'elle contribuerait à augmenter les capacités de texturation de fibres synthétiques (polyamide) alors que le nouvel encadrement soumet leur financement à une réduction significative des capacités de l'entreprise bénéficiaire quelle que soit la région où est réalisée l'investissement (voir IP(92) 1017 du 9.12.1992).


De Commissie heeft ingestemd met deze steunverlening voor 1995 en 1996, omdat deze past in het plan tot inkrimping van de bedrijvigheid en in overeenstemming is met de algemene en specifieke bepalingen van deze beschikking en meer in het bijzonder omdat hiermee wordt bijgedragen tot de oplossing van de sociale en regionale problemen die aan een volledige of gedeeltelijke stillegging van produktie-eenheden verbonden zijn.

La Commission a approuvé cette aide au titre des années 1995 et 1996 étant donné qu'elle s'insère dans le plan de réduction d'activité et répond aux dispositions générales et spécifiques de ladite décision et plus spécifiquement qu'elle contribue à la solution des problèmes sociaux et régionaux liés à la fermeture totale ou partielle d'unités de production.


De Europese Unie wil haar grote tevredenheid uitspreken over het staakt-het- vuren dat in Libanon is bereikt en hoopt dat hiermee een einde komt aan het geweld en dat de vredesonderhandelingen ook ten aanzien van Libanon zullen worden voortgezet, met de tenuitvoerlegging van Resolutie nr. 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, zodat wordt bijgedragen tot het bereiken van een billijke, duurzame en algemene vrede in het Midden-Oosten.

L'Union européenne tient à exprimer la profonde satisfaction que lui inspire le cessez-le-feu intervenu au Liban et espère qu'il mettra un terme à la violence et que les négociations de paix se poursuivront également sur le volet libanais, assurant la mise en oeuvre de la résolution 425 du Conseil de sécurité de l'ONU et contribuant à instaurer une paix juste, durable et globale au Moyen-Orient.




Anderen hebben gezocht naar : jaar dat werd bijgedragen     rechtstreeks bijgedragen kapitaal     hiermee wordt bijgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee wordt bijgedragen' ->

Date index: 2024-06-14
w