Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA

Traduction de «hiermee kunnen akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te t ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister zou hiermee kunnen akkoord gaan op voorwaarde dat in artikel 8 naar die bepaling wordt verwezen zodanig dat de rechtzoekende weet wat de gevolgen zijn van het onwettig beschikken door de schuldenaar over zijn goederen.

Le ministre déclare qu'il souscrirait à ce point de vue à condition que l'article 8 renvoie à cette disposition de manière que le justiciable sache les conséquences que peut avoir le fait qu'un débiteur a disposé illégalement de ses biens.


Zo zou men kunnen komen tot een situatie dat een politiedienst, daartoe aangezocht door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, eigenmachtig beslist gerechtelijke informatie door te geven, zonder dit te melden aan de onderzoeksrechter of de procureur des Konings of zelfs niettegenstaande deze laatsten hiermee niet akkoord gaan.

Ainsi, l'on pourrait en arriver à ce qu'un service de police sollicité en ce sens par les services de renseignement et de sécurité décide de sa propre initiative de transmettre des informations judiciaires, sans en avertir le juge d'instruction ou le procureur du Roi ou même sans tenir compte du fait que ces derniers y seraient opposés.


Spreker ziet niet in waarom de minister hiermee niet akkoord zou kunnen gaan.

Il ne voit pas pourquoi la ministre ne peut marquer son accord sur ce point.


Zo zou men kunnen komen tot een situatie dat een politiedienst, daartoe aangezocht door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, eigenmachtig beslist gerechtelijke informatie door te geven, zonder dit te melden aan de onderzoeksrechter of de procureur des Konings of zelfs niettegenstaande deze laatsten hiermee niet akkoord gaan.

Ainsi, l'on pourrait en arriver à ce qu'un service de police sollicité en ce sens par les services de renseignement et de sécurité décide de sa propre initiative de transmettre des informations judiciaires, sans en avertir le juge d'instruction ou le procureur du Roi ou même sans tenir compte du fait que ces derniers y seraient opposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zien erop toe dat in dergelijke omstandigheden de betrokken persoon slechts ermee instemt te handelen of te blijven handelen indien de partijen hiermee uitdrukkelijk akkoord gaan en hij of zij er zeker van is de ADR-procedure te kunnen uitvoeren in volledige onafhankelijkheid om totale onpartijdigheid te waarborgen.

Dans de telles circonstances, les États membres veillent à ce que la personne concernée n'accepte d'agir ou de continuer à agir qu'avec le consentement exprès des parties et à condition qu'elle soit certaine d'être en mesure de mener la procédure de REL en toute indépendance afin de garantir une impartialité totale.


De lidstaten zien erop toe dat in dergelijke omstandigheden de betrokken persoon slechts ermee instemt te handelen of te blijven handelen, indien de partijen hiermee uitdrukkelijk akkoord gaan en hij of zij er zeker van is de ADR-procedure te kunnen uitvoeren in volledige onafhankelijkheid om voor totale onpartijdigheid zorg te dragen.

Dans de telles circonstances, les États membres veillent à ce que la personne concernée n'accepte d'agir ou de continuer à agir qu'avec le consentement exprès des parties et à condition qu'elle soit certaine d'être en mesure de mener la procédure de REL en toute indépendance afin de garantir une pleine impartialité.


6. Als afwijking van de eerste zin van artikel 33, lid 2, kunnen de in lid 2 van dit artikel bedoelde financiële bijdragen worden geplaatst op afzonderlijke rekeningen per lidstaat of, als twee of meer deelnemende lidstaten hiermee akkoord gaan, op één rekening voor alle betrokken lidstaten, die wordt gebruikt overeenkomstig de specifieke doelstellingen van de programma's waaruit de bijdragen zijn verstrekt.

6. Par dérogation à la première phrase de l'article 33, paragraphe 2, les contributions financières visées au paragraphe 2 du présent article peuvent être versées sur des comptes séparés par État membre ou, si deux ou plusieurs États membres participants donnent leur accord, sur un compte unique couvrant l'ensemble de ces États membres et utilisé conformément aux objectifs spécifiques des programmes à l'origine des contributions.


Ter afronding, mijnheer de Voorzitter, wil ik nog iets zeggen over het laatste amendement, nummer 45, waarin wordt voorgesteld dat de lidstaten een dialoog aangaan met niet alleen niet-gouvernementele organisaties die actief zijn in de strijd tegen discriminatie, maar ook met de sociale partners. Hiermee kunnen we in beginsel wel akkoord gaan, maar wij vinden dat er een bredere formulering dient te worden gezocht want er zijn ook andere organisaties die maatschappelijke stromingen vertegenwoordigen, zoals consumentenorganisaties, soci ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, en ce qui concerne le dernier amendement proposé, le 45, qui suggère que les États membres entament un dialogue avec les organisations non gouvernementales luttant contre la discrimination ainsi qu’avec les partenaires sociaux, nous sommes d’accord sur le principe, mais nous estimons que le libellé devrait être assez large pour couvrir toutes les agences impliquées, car il existe d’autres organes qui représentent des acteurs sociaux, comme les associations de consommateurs, les organisations sociales, etc.


In elk geval kan ik duidelijk zijn wat deze eventuele problematiek betreft : ten eerste zou ik hiermee nooit akkoord kunnen gaan, en ten tweede zou deze methode indruisen tegen de wet.

En tout cas, je peux être clair quant à cette problématique éventuelle : premièrement, je ne pourrais jamais marquer mon accord à ce sujet et deuxièmement, cette méthode irait à l'encontre de la loi.


Daarom kunnen wij als Commissie ons niet aan de indruk onttrekken dat men hiermee probeert de discussie over het Interinstitutionele Akkoord te heropenen, een akkoord dat we nog maar vier maanden geleden ondertekend hebben.

Enfin, nous avons considéré cette proposition comme une tentative de rouvrir le débat sur l’accord interinstitutionnel, que nous venons de signer, il y a quatre mois à peine.




D'autres ont cherché : eu-sofa     hiermee kunnen akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee kunnen akkoord' ->

Date index: 2021-12-27
w