Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierin heeft rusland " (Nederlands → Frans) :

Ook hierin heeft Rusland een belangrijke verantwoordelijkheid, gezien het steun levert aan de separatisten.

La Russie y a une responsabilité importante, vu le soutien qu'elle fournit aux séparatistes.


De werkgroep onder leiding van Rusland en de Verenigde Staten heeft hierin een grote verantwoordelijkheid.

Le groupe de travail sous l'égide de la Russie et des États-Unis porte une grande responsabilité à ce sujet.


1. a) Wat was het antwoord van Rusland op de oproep? b) Heeft u nog verder contact met de Russische autoriteiten en welke vorderingen worden hierin geboekt? c) Overweegt u persoonlijke contacten te leggen met de Russische ambassade?

1. a) Comment la Russie a-t-elle réagi à votre appel? b) Avez-vous encore d'autres contacts avec les autorités russes et quelles avancées sont enregistrées en la matière? c) Envisagez-vous d'établir personnellement des contacts avec l'ambassade russe?


In het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Raad van Europa en de doelstelling hierin om de effectiviteit van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te verhogen heeft u eind februari 2015 een oproep gedaan aan Rusland om de Oekraïense gevangenen vrij te laten.

Dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l'Europe et de la volonté d'accroître l'efficacité de la Convention européenne des droits de l'homme, vous avez lancé fin février 2015 un appel à la Russie pour qu'elle libère les prisonniers ukrainiens.


2. wijst de instelling van "strafmaatregelen" door Rusland tegen de landen die een associatieovereenkomst met de EU hebben ondertekend, van de hand, aangezien deze overeenkomsten geen bedreiging voor Rusland vormen; stelt met bevrediging vast dat het overleg tussen deskundigen uit de EU, Oekraïne en Rusland over de uitvoering van de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne en over vrijhandel vooruitgang heeft geboekt en dat op 11 juli 2014 in Brussel een tripartiete ministersvergadering is gehouden; ziet ...[+++]

2. marque son désaccord avec l'adoption de mesures commerciales "punitives" par la Russie à l'encontre des pays ayant signé des accords d'association avec l'Union européenne, étant donné que ces accords ne constituent en rien une menace pour la Russie; constate avec satisfaction que les consultations d'experts entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie sur la mise en œuvre de l'accord d'association et de libre échange UE-Ukraine ont progressé et qu'une réunion ministérielle tripartite s'est tenue à Bruxelles le 11 juillet 2014; estime qu'il s'agit là d'un processus utile qui pourrait contribuer à mettre un terme à des malentendus ...[+++]


Op 15 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Total EP Yamal („Total EP Yamal”, Frankrijk), die onder de uiteindelijke zeggenschap staat van Total SA, en OAO Novatek („Novatek”, Rusland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zegge ...[+++]

Le 15 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Total EP Yamal («Total EP Yamal», France), contrôlée en dernier ressort par Total SA, et OAO Novatek («Novatek», Russie) acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de l’entreprise OAO Yamal LNG (Russie) par achat d’actions dans une société nouvellement créée constituant une entreprise commune.


28. is ingenomen met het nieuwe initiatief van de Verenigde Staten voor overleg en permanente informatieverstrekking over zijn raketafweerschild; geeft uiting aan zijn bezorgdheid omtrent de verklaringen die president Putin heeft afgelegd naar aanleiding van de plannen van de Verenigde Staten om delen van zijn raketafweerschild te stationeren in Polen en de Tsjechische Republiek; roept alle betrokken partijen op met elkaar in overleg te treden; roept de Verenigde Staten op zich nog intensiever in te zetten voor verbetering van het overleg over en de verklaring van zijn plannen voor de installatie van een raketafweersysteem ter verdedi ...[+++]

28. salue la nouvelle initiative prise par les États-Unis d'engager des consultations et de fournir une information permanente sur leur bouclier anti-missile ; exprime son inquiétude face aux déclarations du Président Poutine en réponse aux intentions des États-Unis de déployer des éléments de leur bouclier anti-missile en Pologne et en République tchèque; appelle toutes les parties concernées à ouvrir le dialogue ; invite les États-Unis à redoubler d'efforts pour élargir leurs consultations et mieux expliquer le système de défense par missiles qu'ils envisagent pour contrer la menace venant des puissances nucléaires émergentes potentielles afin que l'OTAN et l'UE demeurent unis; demande un débat approfondi sur ces propositions, sur leu ...[+++]


- (LT) Mijnheer de Voorzitter, nu we het toch hebben over het strategische partnerschap tussen de EU en Rusland, zou ik graag de aandacht van de Raad willen vestigen op het feit dat dit Parlement in zijn resolutie van dit jaar heeft opgemerkt "dat het huidige samenwerkingsverband met Rusland veeleer pragmatisch dan strategisch is, daar hierin voornamelijk economische belangen doorklinken zonder dat er op het gebied van mensenrechte ...[+++]

- (LT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, alors que nous parlons du partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie, je voudrais attirer l’attention du Conseil sur le fait que ce Parlement a signalé dans sa résolution de cette année que «l’actuel partenariat avec la Russie est plus pragmatique que stratégique étant donné qu’il reflète avant tout des intérêts économiques communs sans parvenir à des résultats majeurs concernant les droits de l’homme et l’État de droit».


H. H, overwegende dat een coherente en objectieve aanpak door de EU en de lidstaten een noodzakelijke voorwaarde is voor een solide en doeltreffend beleid ten opzichte van Rusland; overwegende dat begin 2004 belangrijke tekortkomingen in de procedure van de beleidsvorming van de EU met betrekking tot Rusland door de Commissie en de Raad erkend werden en dat er een nieuwe methode werd ingevoerd om hierin meer consistentie te brengen, gebaseerd op een document over belangrijke kwesties, elk met een "te nemen besluit"; overwegende dat ...[+++]

H. considérant qu'une approche cohérente et objective de la part de l'Union européenne et de ses États membres constitue une condition sine qua non à l'élaboration d'une politique saine et efficace vis-à-vis de la Russie; considérant qu'au début de 2004, la Commission et le Conseil ont reconnu l'existence de graves insuffisances dans la procédure de prise de décision de l'Union européenne en ce qui concerne sa politique à l'égard de la Russie et que, pour garantir la cohérence, une nouvelle méthode a été introduite, fondée sur un document concernant les principaux problèmes, pour chacun desquels une "ligne de conduite" est définie; co ...[+++]


H, overwegende dat een coherente aanpak door de EU en de lidstaten een noodzakelijke voorwaarde is voor een solide en doeltreffend beleid ten opzichte van Rusland; overwegende dat begin 2004 belangrijke tekortkomingen in de procedure van de beleidsvorming van de EU met betrekking tot Rusland door de Commissie en de Raad erkend werden en dat er een nieuwe methode werd ingevoerd om hierin meer consistentie te brengen, gebaseerd op een document over belangrijke kwesties, elk met een "te nemen besluit"; overwegende dat dit niet in een toereikende ve ...[+++]

H. considérant qu’une approche cohérente de la part de l’UE et de ses États membres constitue une condition sine qua non à l’élaboration d’une politique saine et efficace vis-à-vis de la Russie; considérant qu'au début de 2004, la Commission et le Conseil ont reconnu l'existence de graves insuffisances dans la procédure de prise de décision de l'UE en ce qui concerne sa politique à l'égard de la Russie et que pour garantir une cohérence, une nouvelle méthode a été introduite, fondée sur un document concernant les principaux problèmes, pour chacun desquels une "ligne de conduite" est définie; considérant que cela n'a pas conduit à une a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin heeft rusland' ->

Date index: 2021-04-30
w