Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar

Vertaling van "hierin de afgelopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD Economie heeft zich hierin de afgelopen jaren een gewaardeerde partner getoond die met objectieve analyses de marktwerking probeert te kaderen.

Le SPF Economie s'y est montré ces dernières années un partenaire apprécié et fonctionne comme un partenaire neutre qui tente d'encadrer le fonctionnement du marché avec des analyses objectives.


3. a) Wat is het personeelsverloop bij de treinbestuurders? b) Wat is hierin de tendens van de afgelopen drie jaar?

3. a) Quelle est la rotation du personnel chez les conducteurs de train? b) À cet égard, quelle tendance a-t-on observée ces trois dernières années?


4. a) Hoeveel treinbestuurders namen vrijwillig ontslag? b) Wat is hierin de tendens van de afgelopen drie jaar?

4. a) Combien de conducteurs de train ont-ils volontairement remis leur démission? b) À cet égard, quelle tendance a-t-on observée ces trois dernières années?


Niettemin werd hierin ook de afgelopen maanden geen vooruitgang geboekt.

Néanmoins, aucune progression n'a pu être observée au cours des derniers mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hoeveel werknemers hebben er ecocheques in België? b) Zien we hierin evolutie over de afgelopen vijf jaar? c) Hebben we zicht op het aantal verloren of niet gebruikte cheques? d) Wat is de kostprijs voor werkgevers voor de aankoop en voor de handelaars om hun geld van die cheques te krijgen?

1. a) Combien de salariés reçoivent des écochèques en Belgique? b) Ce nombre a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Existe-t-il des statistiques concernant le nombre de chèques égarés ou inutilisés? d) Quel est le coût auquel sont confrontés les employeurs pour acquérir ces chèques et quel est le coût que doivent supporter les commerçants pour en recevoir la contre-valeur?


Dit punt werd aangestipt door het College van procureurs-generaal in zijn jaarlijks verslag aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie. Hierin staat een overzicht van de wetten die voor de hoven en rechtbanken voor toepassings- of interpretatieproblemen zorgden in het afgelopen gerechtelijk jaar.

Ce point est soulevé par le Collège des procureurs généraux dans le rapport qu'il adresse chaque année au Comité parlementaire chargé du suivi législatif et qui comprend un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée.


Graag had ik voor de afgelopen vijf jaar het aantal VTE's artsen, geneesheer-specialisten, psychologen en verpleegkundigen verkregen die hierin werkzaam zijn, opgesplitst per jaar en per provincie.

Je souhaiterais obtenir le nombre d'ETP médecins, médecins-spécialistes, psychologues et infirmiers qui y travaillent au cours des cinq dernières années, avec une ventilation par année et par province.


Graag had ik voor de afgelopen drie jaar het aantal voltijds equivalente (VTE) artsen, geneesheer-specialisten, psychologen en verpleegkundigen verkregen die hierin werkzaam zijn, opgesplitst per jaar en per provincie.

Je souhaiterais obtenir, exprimé en équivalents temps plein (ETP), le nombre de médecins, de médecins spécialistes psychologues et d'infirmiers qui y ont travaillé ces trois dernières années, avec une ventilation par année et par province.


A. gelet op de geringe regenval van de afgelopen zeven maanden in Spanje en de "uitzonderlijke droogte" volgens het nationaal weerkundig instituut van Spanje dat hierin wordt bijgevallen door het het Ministerie van Milieu dat de situatie als buitengewoon ernstig heeft omschreven; deze situatie die al ernstig genoeg is, dreigt zich toe te spitsen nu de zomer eraan komt met zijn lage waterpeil,

A. considérant la rareté des précipitations enregistrées par l'Espagne au cours des sept derniers mois et la situation d'"extrême sécheresse" qui s'en est suivie, selon les informations fournies par l'Institut national de météorologie espagnol et confirmées par le ministère de l'environnement espagnol, lequel a qualifié cette situation de "très grave"; sachant que cette situation, déjà alarmante, tend à s'aggraver avec l'arrivée prochaine de l'été et de l'étiage;


A. gezien de ontwikkelingen die zich de afgelopen decennia hebben voorgedaan in het internationale zeerecht en overwegende dat het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties van 10 december 1982 aanknopingspunten biedt voor een mondiale benadering van de visserij met het oog op duurzaamheid als belangrijkste prioriteit, aangezien hierin de beginselen worden vastgelegd voor een samenwerking tussen landen,

A. considérant l'évolution du droit international de la mer au cours des dernières années et les dispositions de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, du 10 décembre 1982, préconisant de traiter la pêche dans une démarche d'ensemble, afin de répondre à la priorité absolue d'un développement durable établissant les principes de coopération entre les États,




Anderen hebben gezocht naar : afgelopen dienstjaar     afgelopen octrooi     controleverslag over het afgelopen boekjaar     hierin de afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin de afgelopen' ->

Date index: 2024-07-20
w