Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Traduction de «hierdoor krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierdoor krijgt het Fonds rechten en plichten en kan het als partij optreden bij elke vordering die wordt ingesteld bij de bevoegde Belgische rechtbank.

Celle-ci lui confère des droits et obligations et lui permet d'être partie à toute action intentée auprès de la juridiction belge compétente.


Hierdoor krijgt het ouderschapsverlof een wettelijke basis, waar het voorheen een koninklijk besluit als grondslag had.

On donne ainsi au congé parental une base légale, alors que, jusqu'à présent, il était fondé sur un arrêté royal.


Hierdoor krijgt ze voor de periode 2004-2007 een subsidie van 800 000 euro per jaar via het budget van de multilaterale samenwerking.

À ce titre, elle reçoit pour la période 2004-2007 un subside de 800 000 euros par an via le budget de la coopération multilatérale.


Hierdoor krijgt de DGhan een betere aansturing voor het proces van toekenning van de inkomensvervangende tegemoetkoming.

La DGhan peux ainsi mieux gérer le processus d'octroi de l'allocation de remplacement de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) De Commissie heeft uit hoofde van het vlaggenschipinitiatief „Innovatie-Unie” van de Europa 2020-strategie de vergrijzing van de bevolking aangemerkt als een van de maatschappelijke uitdagingen waarbij innovatieve doorbraken een belangrijke rol kunnen spelen. Hierdoor krijgt het concurrentievermogen een impuls, worden Europese ondernemingen in staat gesteld het voortouw te nemen bij de ontwikkeling van nieuwe technologieën, te groeien en op nieuwe groeimarkten wereldleider te zijn, verbetert de kwaliteit en efficiëntie van overheidsdiensten en wordt zodoende bijgedragen tot het scheppen van grote aantallen nieuwe, hoogwaardige banen.

(8) Dans le cadre de son initiative phare «Une Union de l'innovation» de la stratégie Europe 2020, la Commission a indiqué que le vieillissement de la population était l'un des défis de société dans le cadre desquels les innovations décisives pouvaient jouer un rôle important et stimuler la compétitivité, permettre aux entreprises européennes d'être à la pointe du développement des nouvelles technologies, de développer leurs activités et de s'imposer au niveau mondial sur les nouveaux marchés en expansion, améliorer la qualité et l'efficacité des services publics et contribuer ainsi à créer de nombreux emplois nouveaux de qualité.


(6) In haar "Europa 2020-kerninitiatief Innovatie-Unie" benoemt de Commissie de vergrijzing van de bevolking als een van de maatschappelijke uitdagingen waarbij innovatieve doorbraken een belangrijke rol kunnen spelen. Hierdoor krijgt het concurrentievermogen een impuls, worden Europese ondernemingen in staat gesteld het voortouw te nemen bij de ontwikkeling van nieuwe technologieën, te groeien en op nieuwe groeimarkten wereldleider te zijn, verbetert de kwaliteit en efficiëntie van overheidsdiensten en wordt zodoende bijgedragen aan het scheppen van grote aantallen nieuwe, hoogwaardige banen.

(6) Dans sa communication intitulée "Initiative phare Europe 2020 – Une Union de l'innovation", la Commission a indiqué que le vieillissement de la population était l'un des défis de société au titre duquel les innovations peuvent jouer un rôle important et renforcer la compétitivité, permettre aux entreprises européennes d'être à la pointe du développement des nouvelles technologies, de développer leurs activités et de s'imposer au niveau mondial sur les nouveaux marchés en expansion, accroître la qualité et l'efficience des services publics et contribuer ainsi à créer de nombreux emplois de qualité.


Hierdoor krijgt de fabrikant van originele uitrusting de mogelijkheid om 1) ofwel in elke categorie motorvermogen een beperkt aantal machines in de handel te brengen dat niet meer dan 20% van zijn jaarlijkse afzet aan machines bedraagt, 2) ofwel om een vast aantal machines in de handel te brengen.

Il permet aux constructeurs d'équipements de mettre sur le marché soit, pour chaque catégorie de puissance de moteur, un nombre limité d'engins ne dépassant pas 20 % des ventes annuelles du constructeur d'équipements, soit un nombre fixe d'engins.


Hierdoor krijgt u een idee van de moeilijkheden waarmee we te maken hebben, maar we moeten een overeenkomst zien te bereiken waarbij het economische en industriële concurrentievermogen van Europa behouden blijft.

Cela donne une idée de la difficulté à laquelle nous sommes confrontés, mais nous devons trouver cet accord en préservant la compétitivité économique et industrielle de l’Europe.


Hierdoor krijgt ze voor de periode 2004-2007 een subsidie van 800 000 euro per jaar via het budget van de multilaterale samenwerking.

À ce titre, elle reçoit pour la période 2004-2007 un subside de 800 000 euros par an via le budget de la coopération multilatérale.


Hierdoor krijgt het werk van de commissie en bijgevolg dat van het Parlement meer aandacht van het publiek.

L'attention du public est ainsi davantage attirée sur les travaux de la commission et donc du Parlement.




D'autres ont cherché : krijgt borstvoeding     krijgt flesvoeding     persoon die bloedtransfusie krijgt     hierdoor krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdoor krijgt' ->

Date index: 2024-11-11
w