Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De door hem geleden schade vergoed te krijgen
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Vergoeding van geleden schade

Traduction de «hierdoor geleden schade » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


de door hem geleden schade vergoed te krijgen

obtenir réparation du préjudice qui lui est propre


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens artikel 4, § 1, van het Verdrag moeten Partijen in hun intern recht voorzien dat de persoon die een daad van corruptie stelt, toestaat, of nalaat redelijke maatregelen te nemen om een daad van corruptie te vermijden, aansprakelijk is voor de hierdoor geleden schade.

Conformément à l'article 4, § 1 , de la Convention, les Parties doivent prévoir dans leur droit interne que la personne qui commet ou autorise un acte de corruption, ou qui omet de prendre des mesures raisonnables pour prévenir un acte de corruption est responsable pour le dommage subi.


Volgens artikel 4, § 1, van het Verdrag moeten Partijen in hun intern recht voorzien dat de persoon die een daad van corruptie stelt, toestaat, of nalaat redelijke maatregelen te nemen om een daad van corruptie te vermijden, aansprakelijk is voor de hierdoor geleden schade.

Conformément à l'article 4, § 1 , de la Convention, les Parties doivent prévoir dans leur droit interne que la personne qui commet ou autorise un acte de corruption, ou qui omet de prendre des mesures raisonnables pour prévenir un acte de corruption est responsable pour le dommage subi.


Hierdoor wordt de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Buitenlandse Zaken, op de hoogte gehouden van het onderzoek en creëert de Belgische Staat de mogelijkheid om, indien schade door de Belgische Staat zou zijn geleden, vergoed te worden voor de geleden schade.

L’État belge, représenté par le ministre des Affaires étrangères est dès lors resté informé de l’enquête et a créé la possibilité – au cas où l’État belge aurait subi des dommages de demander une indemnisation pour le dommage subi.


Gezien het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat de mogelijke negatieve gevolgen van het inkrimpen van de vraag niet zodanig zijn dat het oorzakelijk verband tussen de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade en de invoer met dumping uit Rusland en Turkije hierdoor wordt verbroken.

Compte tenu des circonstances décrites ci-dessus, il est provisoirement conclu que tout effet négatif de la contraction de la demande n’est pas de nature à briser le lien de causalité entre le préjudice subi par l’industrie de l’Union et les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de Russie et de Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Achteraf kan de geleden materiële en immateriële schade hierdoor beter worden bewezen.

Ainsi par la suite, le dommage matériel et immatériel subi peut être mieux prouvé.


In een vrij recent vonnis heeft het Hof de Staat zelfs veroordeeld tot betaling omdat een richtlijn niet op de geplande datum in werking was getreden en een particulier hierdoor schade had geleden.

Dans une jurisprudence assez récente, la Cour a même condamné l'État à payer lorsque, par exemple, une directive n'avait pas été mise en vigueur à la date prévue et qu'un particulier en avait subi un dommage.


Wanneer komt vast te staan dat er inderdaad sprake is van dumping en dat hierdoor schade is geleden, zal in overeenstemming met artikel 21 van de basisverordening een besluit worden genomen over de vraag of de vaststelling van antidumpingmaatregelen niet indruist tegen het belang van de Gemeenschap.

Conformément à l’article 21 du règlement de base et dans l’hypothèse où les allégations concernant le dumping et le préjudice causé seraient fondées, il sera statué sur la question de savoir si l’adoption de mesures antidumping n’irait pas à l’encontre de l’intérêt de la Communauté.


Wanneer komt vast te staan dat er inderdaad sprake is van dumping en dat hierdoor schade is geleden, zal in overeenstemming met artikel 21 van de basisverordening een besluit worden genomen over de vraag of de vaststelling van antidumpingmaatregelen niet indruist tegen het belang van de Gemeenschap.

Dans l'hypothèse où les allégations concernant le dumping et le préjudice seraient fondées, il sera déterminé, conformément à l'article 21 du règlement de base, s'il est dans l'intérêt de la Communauté d'instituer des mesures antidumping.


E. overwegende dat zwartwerk beduidende gevolgen kan hebben voor de overheidsfinanciën wegens de hierdoor geleden inkomstenverliezen aan belasting- en sociale bijdragen, en dat voorschriften inzake gezondheid en veiligheid, arbeidstijden- en minimumloonovereenkomsten worden omzeild en de samenwerking tussen de sociale partners verstoord, kortom, dat aldus in de Europese Unie grote politieke, sociale en economische schade wordt aangericht,

E. considérant que le travail au noir a une incidence significative sur les finances publiques en raison des pertes de recettes fiscales et de cotisations sociales, et considérant qu'il conduit à l'élusion de la réglementation relative à la santé et à la sécurité sur les lieux de travail ainsi qu'aux accords relatifs aux temps de travail et aux salaires minimums, qu'il perturbe la coopération entre les partenaires sociaux et qu'en résumé il cause ainsi d'importants préjudices politiques, sociaux et économiques dans l'Union européenne,


Indien komt vast te staan dat er inderdaad sprake is van dumping en dat hierdoor schade geleden is, zal in overeenstemming met artikel 21 van de basisverordening een besluit worden genomen over de vraag of de vaststelling van antidumpingmaatregelen niet indruist tegen het belang van de Gemeenschap.

Dans l'hypothèse où les allégations concernant le dumping et le préjudice seraient fondées, il sera déterminé, conformément à l'article 21 du règlement de base, s'il est de l'intérêt de la Communauté d'instituer des mesures antidumping.




D'autres ont cherché : vergoeding van geleden schade     hierdoor geleden schade     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdoor geleden schade' ->

Date index: 2023-03-08
w