Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse vd kennisweergave
Analyse vd verstrekte kennis
Analyse vd weergegeven kennis

Traduction de «hierboven weergegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus


analyse vd kennisweergave | analyse vd verstrekte kennis | analyse vd weergegeven kennis

analyse de la représentation des connaissances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de hierboven weergegeven bestaande situaties van strafverzwaring geldt er enkel een verzwaring van de minimumstraf, hetgeen de vraag doet rijzen naar de verenigbaarheid van artikel 6 met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

Dans les cas d'aggravation de la peine évoqués ci-dessus, il n'est question que d'une aggravation du minimum de la peine, ce qui soulève la question de la compatibilité de l'article 6 avec le principe d'égalité et de non-discrimination.


Ondanks de hierboven weergegeven argumenten van de indiener van bezwaar dient de naam „Liliputas” toch als beschermde geografische aanduiding te worden ingeschreven, en wel om de onderstaande redenen.

Malgré les allégations susmentionnées avancées par la partie à l'origine de l'opposition, il y a lieu d'enregistrer la dénomination «Liliputas» en tant qu'indication géographique protégée pour les raisons exposées ci-après.


Zo zou in ons voorbeeld een adjunct-secretaris, secretaris of hoofdsecretaris die geslaagd is voor het examen van 2000 worden uitgesloten van de voormelde overgangsbepalingen en vallen onder het vroegere artikel 274 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997 en zoals hierboven weergegeven.

C'est ainsi que, dans notre exemple, une personne qui serait secrétaire adjoint, secrétaire ou secrétaire-chef de service et lauréate de la session de 2000, se trouverait exclue des dispositions transitoires susvisées et se verrait appliquer l'ancien article 274 du Code judiciaire, tel que modifié par la loi du 17 février 1997 et reproduit plus haut.


1.2. Op grond van de artikelen 6, tweede lid, 11, tweede lid, 12, tweede lid, 24, vierde lid, 28, vijfde lid, en 38, tweede lid, van het verdrag, in hun huidige lezing, juncto artikel 44, en in het licht van de hierboven weergegeven passus uit de memorie van toelichting, kunnen « de bevoegde autoriteiten » van de verdragsluitende partijen, zonder bekrachtiging, uitvoeringsafspraken maken om bepaalde details of technische aspecten te regelen met betrekking tot specifieke onderwerpen (25) .

1.2. Telles que ces dispositions sont rédigées et à la lumière de l'exposé des motifs reproduit ci-dessus, les articles 6, paragraphe 2, 11, paragraphe 2, 12, paragraphe 2, 24, paragraphe 4, 28, paragraphe 5 et 38, paragraphe 2, du traité, combinés à l'article 44, permettent aux « autorités compétentes » des parties contractantes, de conclure, sans ratification, des accords d'exécution pour régler certains détails ou aspects techniques relatifs à des objets précis (25) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant scharen verschillende leden, zoals de heer Cheron en de dames de T' Serclaes en Willame-Boonen, zich achter het voorstel omdat het huns inziens de teneur van de hierboven weergegeven bespreking perfect vertolkt en naadloos aansluit bij het standpunt dat de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft ingenomen.

D'une part plusieurs membres, comme M. Cheron et Mmes de T'Serclaes et Willame-Boonen, se rallient à la proposition parce qu'à leur avis, elle traduit parfaitement la teneur de la discussion reproduite ci-dessus et qu'elle correspond parfaitement au point du vue adopté par la Chambre des représentants.


De auteur van het hierboven weergegeven tekstvoorstel herinnert eraan dat de bespreking die in de Commissie heeft plaatsgehad en de tekst die eruit voortvloeit, een reactie vormen op de beleidsnota van de Regering.

L'auteur de la proposition de texte reproduite ci-avant rappelle que la discussion qui a eu lieu au sein de la Commission, et le texte qui en résulte, constituent des réactions à la note de politique du Gouvernement.


Op dit punt voorziet artikel 42, § 1 van het bovengenoemde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2006, waarnaar de gemachtigde van de minister in zijn hierboven weergegeven antwoord verwijst en waarvan hierboven reeds sprake is geweest, geenszins in een definitieve benoeming van de mandatarissen na afloop van hun mandaat, en dat artikel zou derhalve niet ter staving van het overwogen mechanisme aangevoerd kunnen worden.

Sur ce point, l'article 42, § 1, de l'arrêté précité du Gouvernement de la Communauté française du 1 décembre 2006, auquel se réfère le délégué du ministre dans la réponse reproduite ci-dessus et dont il a été déjà question ci-avant, ne prévoit aucune nomination définitive des mandataires à l'issue de leur mandat et ne saurait dès lors être invoqué à l'appui du mécanisme envisagé.


Na de bekendmaking verklaarde de indiener van het verzoek dat de maatregelen met vijf jaar moeten worden verlengd en dat de hierboven weergegeven argumenten voor een kortere verlenging niet gerechtvaardigd zouden zijn.

Ayant été informé des conclusions, le requérant a indiqué que les mesures devaient être prorogées pour une période de cinq ans et que le raisonnement exposé ci-dessus, plaidant en faveur d'une prorogation de plus courte durée, n'était pas justifié.


De hierboven weergegeven verschillende elementen van de herziening van de insolventieverordening voldoen aan het subsidiariteits- en het evenredigheidsvereiste.

Les différents éléments de la révision du règlement relatif aux procédures d’insolvabilité exposés ci-dessus satisfont aux exigences en matière de subsidiarité et de proportionnalité.


Het hierboven weergegeven standpunt is bevestigd door het arrest van het Hof van Justitie in zaak C-63/89 (18), die rechtstreeks betrekking had op het in deze mededeling behandelde onderwerp.

Cette position a été confirmée par l'arrêt de la Cour de justice dans l'affaire C-63/89 (18), qui se rapporte directement à la question traitée par la présente communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven weergegeven' ->

Date index: 2024-12-22
w