Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven vermelde verhoging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Alternatieve keuze voor ondernemingen met een vakbondsafvaardiging voor bedienden Ondernemingen met een vakbondsafvaardiging voor bedienden kunnen door middel van een bedrijfsakkoord een evenwaardige omzetting doen van de hierboven vermelde verhoging van het brutoloon door een keuze te maken op ondernemingsvlak voor één van de volgende alternatieven en dit vóór 31 oktober 2015 : - of 10 EUR bruto per maand loonsverhoging + een verhoging van de maaltijdcheques of de dagvergoeding met 1 EUR, binnen de wettelijke mogelijkheden; - of 10 EUR bruto per maand loonsverhoging + een jaarlijkse verhoging van het aanvullend pensioen met 21 ...[+++]

Art. 3. Choix alternatif pour entreprises avec une délégation syndicale pour employés Les entreprises avec une délégation syndicale pour employés peuvent, moyennant un accord d'entreprise, convertir l'augmentation salariale susmentionnée en un avantage équivalent en effectuant au niveau de l'entreprise un choix parmi les alternatives suivantes, et ce avant le 31 octobre 2015 : - soit 10 EUR brut par mois d'augmentation salariale + une augmentation des chèques-repas ou de l'indemnité journalière de 1 EUR, endéans les possibilités légales; - soit 10 EUR brut par mois d'augmentation salariale + une augmentation de la pension complémentair ...[+++]


Het bewijs van een equivalente financiering van een eigen pensioenstelsel ten belope van de hierboven vermelde 2,39 pct. of 2,19 pct. en de collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten op ondernemingsvlak, die voorziet in de alternatieve en equivalente aanwending van de verhoging van 0,10 pct. dienen vóór 31 augustus 2017 overgemaakt te worden aan het fonds voor bestaanszekerheid.

La preuve du financement équivalent d'un propre système de pension extralégale d'au moins 2,39 p.c. ou 2,19 p.c. et la convention collective de travail, conclue au niveau de l'entreprise, qui prévoit une affectation alternative et équivalente de l'augmentation de 0,10 p.c. doivent être transmises au fonds de sécurité d'existence pour le 31 août 2017.


Ondernemingen kunnen tot 30 november 2015 op hun niveau onderhandelen om te komen tot een gelijkwaardige invulling van de hierboven vermelde jaarlijkse koopkrachtpremie (artikel 2) en verhoging van de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheques (artikel 3).

Jusqu'au 30 novembre 2015, les entreprises peuvent négocier à leur niveau afin de déterminer une affectation alternative de la prime annuelle de pouvoir d'achat (article 2) et de l'augmentation de la cotisation patronale dans les chèques-repas (article 3) susmentionnés.


2. Bij de hierboven vermelde controle bleek dat veel operatoren 3 belangrijke wettelijke garanties in meer of mindere mate over het hoofd zagen: - ten eerste kan iedere abonnee zijn contract kosteloos opzeggen wanneer de operator eenzijdig de contractsvoorwaarden, wijzigt zoals bijvoorbeeld een verhoging van de tarieven (dit overeenkomstig artikel 108, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, hierna "WEC").

2. Le contrôle susmentionné a révélé que de nombreux opérateurs avaient, dans une certaine mesure, oublié 3 garanties légales importantes: - premièrement, chaque abonné peut résilier gratuitement son contrat lorsque l'opérateur modifie unilatéralement les conditions contractuelles, par exemple s'il augmente les tarifs (conformément à l'article 108, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relatives aux communications électroniques, ci-après "LCE").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de toepassing van de hierboven vermelde verhogingen het overschrijden van punt 130 van de schijf (zie artikel 4) tot gevolg heeft, wordt de verhoging beperkt tot dit plafond.

Si l'application des augmentations reprises ci-dessus a pour effet de dépasser le point 130 de la plage (voir article 4), l'augmentation est limitée à ce plafond.


Overwegende dat de hierboven vermelde onderzoeken aantonen dat het welslagen van het project in ruime mate afhangt van de begeleidende maatregelen die parallel zullen genomen worden met de verhoging en de verbetering van het aanbod aan gemeenschappelijk vervoer van, naar, in en rond het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant que les études citées ci-dessus montrent que la réussite du projet dépend pour une large part des mesures d'accompagnement qui seront prises parallèlement à l'augmentation et à l'amélioration de l'offre de transport en commun de, vers, dans et autour de la Région de Bruxelles-Capitale;


Overwegende dat de hierboven vermelde onderzoeken aantonen dat het welslagen van het project in ruime mate afbangt van de begeleidende maatregelen die parallel zullen genomen worden met de verhoging en de verbetering van het aanbod aan gemeenschappelijk vervoer van, naar, in en rond het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant que les études citées ci-dessus montrent que la réussite du projet dépend pour une large part des mesures d'accompagnement qui seront prises parallèlement à l'augmentation et à l'amélioration de l'offre de transport en commun de, vers, dans et autour de la Région de Bruxelles-Capitale;


Art. 2. Artikel 13, 8°, van het besluit van de Vlaamse regering van 23 februari 2001 houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van initiatieven voor buitenschoolse opvang wordt vervangen door : « 8° de hierboven vermelde bedragen worden elk jaar op 1 september verhoogd met de procentuele stijging van de index van de consumptieprijzen tussen 1 juni van hetzelfde kalenderjaar en 1 juni van het voorafgaande kalenderjaar, zodra de gecumuleerde stijging in een verhoging van minstens 0,12 euro op het min ...[+++]

Art. 2. L'article 13, 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives d'accueil extrascolaire, est remplacé par la disposition suivante : « 8° les montants susmentionnés sont majorés chaque année le 1 septembre par la hausse en pourcentage de l'indice des prix à la consommation entre le 1 juin de la même année calendaire et le 1 juin de l'année calendaire précédente, dès que la hausse cumulée résulte en une majoration d'au moins 0,12 euro sur le montant de base minimum pour une journée entière».


Zo een verhoging heeft niets uit te staan met de machtigingsprocedure waarin artikel 8, lid 4, van de hierboven vermelde richtlijn 92/81/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 voorziet.

Une telle majoration est étrangère à la procédure d'autorisation prévue à l'article 8, § 4, de la directive 92/81/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 mentionnée ci-avant.


Een eventueel nog te bepalen verhoging van het pensioenbedrag zou hen dan gelijkstellen (|) met de hierboven vermelde bijzondere categorieën.

Une augmentation du montant de la pension, à déterminer éventuellement, les assimilerait alors (|) aux catégories spéciales mentionnées ci-dessus.




D'autres ont cherché : hierboven vermelde verhoging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermelde verhoging' ->

Date index: 2025-01-22
w