Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven vermelde streefdoelen gelden » (Néerlandais → Français) :

De hierboven vermelde streefdoelen gelden niet voor verlichtingselementen die op grond van hun fysieke eigenschappen niet geschikt zijn voor het gebruik van energiebesparende verlichting.

Les valeurs ci-dessus ne s'appliquent pas aux luminaires dont les caractéristiques physiques ne permettent pas le recours à des techniques d'éclairage économiques.


2. De hierboven vermelde principes gelden voor alle verschillende categorieën van zorgverleners, en er is op dat vlak dus strikt genomen geen verschil in behandeling met betrekking tot het RIZIV.

2. Les principes mentionnés ci-dessus valent pour les différentes catégories de dispensateurs de soins et il n'y a donc pas, à proprement parler, de différence de traitement à ce niveau en ce qui concerne l'INAMI.


Dit druist in tegen de hierboven vermelde reglementering en doet vragen rijzen omtrent de uiteindelijke bestemming en besteding van deze gelden.

C'est contraire à la réglementation précitée et cela soulève des questions à propos de la destination et de l'affectation finales de cet argent.


De werkzaamheden waarvoor de hierboven vermelde hoofdelijke aansprakelijkheid en inhoudingsplicht gelden, worden bepaald in het koninklijk besluit van 27 december 2007 tot uitvoering van de artikelen 400, 401, 403, 404 en 406 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en van artikel 30bis van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en beperken zich tot de bouwsector.

Les travaux soumis à la responsabilité solidaire et à l'obligation de retenue mentionnées ci-dessus sont fixés dans l'arrêté royal du 27 décembre 2007 portant exécution des articles 400, 401, 403, 404 et 406 du Code des impôts sur les revenus 1992 et de l'article 30bis de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs. Ils se limitent au secteur de la construction.


Om die afwijking te kunnen doen gelden, moet er rekening gehouden worden met de redenen die de afwezigheid verantwoorden (waarvan sprake hierboven wanneer het ad hoc formulier vermeld werd).

Et pour pouvoir se prévaloir de cette dérogation, il y a lieu de prendre en considération les raisons justifiant l'absence (dont il était fait mention ci-avant lorsque le formulaire ad hoc a été évoqué).


In afwijking hiervan gelden de hierboven vermelde voorwaarden niet voor werknemers die hun voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering, als bedoeld in artikel 3 en 4, onmiddellijk laten aansluiten op een ouderschapsverlof, zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 tot invoering van een recht op ouderschapsverlof in het kader van de onderbreking van de beroepsloopbaan en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64, en die hun rechten in toepassing van voornoemd koninklijk besluit of collectieve arbeidsovereenkomst nr. 64, voor alle rech ...[+++]

Par dérogation, les conditions susmentionnées ne s'appliquent pas aux travailleurs qui prennent leur crédit-temps à temps plein ou leur diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5, visés aux articles 3 et 4, immédiatement après un congé parental tel que défini par l'arrêté royal du 29 octobre 1997 relatif à l'introduction d'un droit au congé parental dans le cadre d'une interruption de la carrière professionnelle et par la convention collective de travail n° 64, et qui ont épuisé leurs droits en application de cet arrêté royal ou de la convention collective de travail n° 64 pour tous les enfants bénéficiaires.


De hierboven vermelde definities gelden uitsluitend voor de in dit besluit geregelde financiering van een internationale stage door de Vlaamse Gemeenschap.

Les définitions susvisées ne s'appliquent qu'au financement par la Communauté flamande d'un stage international tel que réglé par le présent arrêté.


Deze TSI bepaalt tenslotte in hoofdstuk 4 de regels voor exploitatie en onderhoud die specifiek gelden voor het toepassingsgebied vermeld in de paragrafen 1.1 en 1.2 hierboven.

Enfin, au chapitre 4, la présente STI énonce également les règles d'exploitation et de maintenance spécifiques au domaine d'application visé aux points 1.1 et 1.2 ci-dessus.


De overeenkomst die de werknemer met zijn werkgever verbindt, blijft gelden tijdens de periode van de hierboven vermelde terbeschikkingstelling; de gebruiker wordt echter hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van de sociale bijdragen, lonen, vergoedingen en voordelen die daaruit voortvloeien.

Pendant la période de la mise à disposition, le contrat liant le travailleur à son employeur continue à sortir ses effets; toutefois, au cours de cette période, l'utilisateur devient solidairement responsable du paiement des cotisations sociales, rémunérations, indemnités et avantages qui en découlent.


het in de handel brengen van de hierboven vermelde stoffen wanneer ze bedoeld zijn voor toediening aan dieren die bestemd zijn voor menselijke consumptie (hierop gelden een aantal uitzonderingen bij gebruik van de stoffen voor therapeutische en zoötechnische* doeleinden).

la mise sur le marché des substances énumérées précédemment lorsqu’elles sont censées être administrées à des animaux destinés à la consommation humaine (ce qui n’inclut pas les exceptions thérapeutiques et zootechniques* ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermelde streefdoelen gelden' ->

Date index: 2025-07-31
w