Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven vermelde artikel 94 werden » (Néerlandais → Français) :

- Hoeveel aanvragen tot vrijstelling overeenkomstig het hierboven vermelde artikel 94 werden er gedaan?

- Combien de demandes de dispense basées sur l’article 94 précité ont-elles été introduites ?


Zoals J. Clesse besluit in zijn hierboven vermelde artikel: "Bepaalde normatieve bepalingen hebben een dubbel karakter (...) zowel individueel als collectief".

Comme le conclut J. Clesse dans son article, dont question ci-avant, "certaines dispositions normatives ont une double nature (...) à la fois individuelle et collective".


Het hierboven vermeld artikel 374 maakte het voorwerp uit van een beroep bij het Grondwettelijk Hof.

L'article 374 précité a fait l'objet d'un recours devant la Cour Constitutionnelle.


De website werd offline gehaald om 19u00. b. Het datalek trof een honderdtal personen. c. De gelekte gegevens hadden betrekking op een interne telefoonlijst van de personeelsdienst van Defensie en op oude jaarboeken van burgerpersoneel niveau C uit 2005 waarin naam, voornaam, niveau, weddeschaal, taalrol, graad, anciënniteit, promotiedatum en geboortedatum van het personeel vermeld stonden. d. Het datalek werd veroorzaakt door een vulnerability in de gebruikte web-technologie waarbij de authenticatie voorzieningen van de interne website omzeild konden worden en waardoor de hierboven vermelde documenten toegankelijk werden ...[+++]

Le site web a été mis offline à 19 heures. b. La fuite de données concernait une centaine de personnes. c. Les données étaient en rapport avec une liste téléphonique interne du service personnel de la Défense et avec de vieux annuaires du personnel civil niveau C de 2005 dans lesquels étaient mentionnés : le nom, le prénom, le niveau, l’échelle barémique, le régime linguistique, le grade, l’ancienneté, la date de promotion et la date de naissance de ce personnel. d. La fuite de données a été causée par une vulnérabilité dans la technologie web utilisée qui permettait de détourner le système d’authentification du site web interne et d’accéder aux docum ...[+++]


Rekening houdend met de goedkeuring van het hierboven vermelde artikel 1bis is de minister echter van mening dat de oorspronkelijke versie van artikel 3 meer aangewezen is, mits de vervanging van de termen « 808 (1993), 827 (1993) en 955 (1994) » door de woorden « vermeld in artikel 1bis ».

Compte tenu de l'adoption de l'article 1 bis susmentionné, le ministre estime toutefois que la version originelle de l'article 3 est plus appropriée, à condition d'y remplacer les mots « des résolutions 808 (1993), 827 (1993) et 955 (1994) » par « des résolutions mentionnées à l'article 2 ».


- Hoeveel aangiftes werden in het kader van hierboven vermelde artikel 45bis gedaan?

- Combien de déclarations ont-elles été faites conformément à l’article 45bis précité ?


Rekening houdend met de goedkeuring van het hierboven vermelde artikel 1bis is de minister echter van mening dat de oorspronkelijke versie van artikel 3 meer aangewezen is, mits de vervanging van de termen « 808 (1993), 827 (1993) en 955 (1994) » door de woorden « vermeld in artikel 1bis ».

Compte tenu de l'adoption de l'article 1 bis susmentionné, le ministre estime toutefois que la version originelle de l'article 3 est plus appropriée, à condition d'y remplacer les mots « des résolutions 808 (1993), 827 (1993) et 955 (1994) » par « des résolutions mentionnées à l'article 2 ».


2. Voor alle controlejaren en alle onderzochte dossiers, ongeacht het feit of die controle al dan niet tot een resultaat heeft geleid: a) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder resultaat werden afgesloten en dossiers die met een resultaat werden afgesloten): - vastgoedtransacties; - dienstentransacties; - financiële transacties; - intellectuele transacties. b) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder ...[+++]

2. Pour l'ensemble des années de contrôle et des dossiers examinés, que le contrôle ait été clôturé sans résultat ou que le contrôle ait été clôturé avec un résultat: a) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - sur des transactions sur biens; - sur des transactions sur services; - sur des transactions financières; - sur des transactions intellectuelles. b) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - des ...[+++]


De Chef Defensie (CHOD), als "leidinggevende" (zie artikel 1 van hierboven vermelde koninklijk besluit), is verantwoordelijk voor de goede werking van het in plaats gestelde intern beheersingssysteem. b) en c) Het opwerken van het intern beheersingssysteem van Defensie met INTOSAI als model en van zijn continue verbetering, wordt verzorgd door een cel van 2 personen binnen het kabinet van Chef Defensie, onder toezicht van de verantwoordelijke die tot taak heeft de inventaris bij te houden wat betreft de documentat ...[+++]

Le Chef de la Défense (CHOD), en tant que "dirigeant" (voir article 1 de l'arrêté royal susmentionné), est responsable du bon fonctionnement du système de maîtrise interne mis en place. b) et c) L'accompagnement de la mise en correspondance du système de maîtrise interne de la Défense avec le modèle INTOSAI et de son amélioration continue est assuré par une cellule de 2 personnes au sein du Cabinet du Chef de la Défense, sous la supervision du responsable chargé de tenir à jour l'inventaire de la documentation relative au système de contrôle interne de la Défense (article 4 de l'arrêté royal susmentionné).


De mededingingsautoriteit heeft meegewerkt aan de verschillende acties (hierboven vermeld) die ondernomen werden door de Commissie en die geleid hebben tot het aannemen van het verslag.

L'autorité de concurrence a été associée aux différentes actions (mentionnées ci-dessus) menées par la Commission qui ont précédé l'adoption du rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermelde artikel 94 werden' ->

Date index: 2022-04-28
w