Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven vermeld vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus


Subgroep Andere besmettelijke veeziekten dan de hierboven vermelde

Sous-groupe Autres maladies contagieuses que celles ci-dessus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze cijfers zijn te onderscheiden van de cijfers hierboven vermeld vanuit het College van de hoven en rechtbanken omtrent het aantal nieuwe zaken in 2015.

Ce chiffre est à distinguer des chiffres mentionnés ci-dessus en provenance du Collège des cours et tribunaux concernant le nombre de nouveaux dossiers en 2015.


Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2014 Procedure tot invulling van de nieuwe organisatiestructuur alsook de begeleidende maatregelen in het kader van "De Lijn van de Toekomst" (Overeenkomst geregistreerd op 4 april 2014 onder het nummer 120652/CO/328.01) Deel I. De Lijn van de Toekomst : procedure van invulling en maatregelen ter compensatie Artikel 1. Toepassingsgebied Deel I van deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op : - de weddetrekkende personeelsleden die bij het afsluiten van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst werken binnen de functionele domeinen : - Personeelsbeleid; - Marketing Communicatie; - Financieel b ...[+++]

Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande Convention collective de travail du 17 janvier 2014 Procédure de concrétisation de la nouvelle structure d'organisation ainsi que les mesures d'accompagnement dans le cadre de "De Lijn van de Toekomst" (Convention enregistrée le 4 avril 2014 sous le numéro 120652/CO/328.01) Partie I. De Lijn van de Toekomst : procédure de concrétisation et mesures de compensation Article 1 . Champ d'application La partie I de la présente convention collective de travail s'applique aux : - membres du personnel appointés qui, au moment de la conclusion de la présente convention collective de travail, travaillent dans les domaines fonctionnels suivants : - Politique du personnel; ...[+++]


De hierboven vermelde cijfers geven de situatie weer op 1 december 1999 (met inbegrip van de deskundigen gefinancierd vanuit basisallocatie 11.19).

Les chiffres susmentionnés représentent la situation au 1 décembre 1999 (y compris les spécialistes financés de l'allocation de base 11.19).


Gelet op de bevindingen van het onderzoek zoals vermeld in de overwegingen hierboven, zou het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk leiden tot een aanzienlijke toename van de uitvoer vanuit de VRC tegen lage prijzen, wat een negatieve invloed zou hebben op de economische en financiële prestaties van de bedrijfstak van de Unie en zou leiden tot een herhaling van aanmerkelijke schade.

Compte tenu des conclusions de l'enquête exposées dans les considérants ci-dessus, l'absence de mesures conduirait, selon toute probabilité, à une augmentation significative des exportations à bas prix à partir de la RPC, ce qui affecterait la performance économique et financière de l'industrie de l'Union et aboutirait à la réapparition d'un préjudice important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering is eveneens gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van nieuwe basisallocaties, gecreëerd via ministerieel besluit tot kredietherverdeling, vanuit de 3 hierboven vermelde basisallocaties (in afdeling 27, programma 0), en die als voorwerp facultatieve subsidies zouden hebben in het kader van dezelfde objectieven.

Le Gouvernement est également autorisé à octroyer des subsides facultatifs à charge de nouvelles allocations de base, créées par arrêté ministériel de redistribution de crédits, à partir des 3 allocations de base reprises ci-dessus (en division 27, programme 0), et qui auraient comme objet des subsides facultatifs dans le cadre des mêmes objectifs.


Daarenboven zal vanuit een puur financieel oogpunt de gecentraliseerde betaling de uitwisseling van pensioengegevens tussen de instellingen (PDOS, Rijksdienst voor pensioenen, RSZV) versnellen, en daardoor kunnen de hierboven vermelde regels zonder tijdsverlies worden toegepast wat toelaat het aantal onterechte betalingen — en bijbehorende terugvorderingen — inzake pensioenen op een gevoelige manier te verminderen.

En outre, d'un point de vue purement financier, le paiement centralisé permettra d'accélérer le processus de transmission des informations en matière de pensions entre les institutions (SdPSP, Office national des pensions, INASTI), et de ce fait d'appliquer sans délai les règles précitées permettant ainsi de réduire de manière sensible le nombre de paiements indus en matière de pensions et les recouvrements s'y rapportant.


Overeenkomstig de hierboven vermelde conclusies van de Europese Raad en vanuit dezelfde optiek heeft de Raad de ontwikkeling van de betrekkingen van Turkije met zijn buurlanden, met name de betrekkingen met een van de lidstaten, Griekenland, voortdurend gevolgd.

Conformément aux conclusions du Conseil européen mentionnées ci-dessus et dans le même esprit, le Conseil a constamment suivi l’évolution des relations entre la Turquie et ses voisins, en particulier celles qu’elle entretient avec un État membre, à savoir la Grèce.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


De hierboven vermelde cijfers geven de situatie weer op 1 december 1999 (met inbegrip van de deskundigen gefinancierd vanuit basisallocatie 11.19).

Les chiffres susmentionnés représentent la situation au 1 décembre 1999 (y compris les spécialistes financés de l'allocation de base 11.19).


62. Indien aan alle hierboven vermelde voorwaarden, behalve de derde, is voldaan, mag de nieuwkomer de diensten die hij op dat moment vanuit ORY op de betrokken route exploiteert, overhevelen naar CDG.

62. Si toutes les conditions précitées sont remplies à l'exception de la troisième, le nouvel entrant peut envisager de transférer sur Paris-Charles de Gaulle les services qu'il exploite déjà au départ de Paris-Orly sur la liaison en cause.




Anderen hebben gezocht naar : hierboven vermeld vanuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven vermeld vanuit' ->

Date index: 2022-12-16
w