Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven opgesomde bepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvullende lestijden worden ook toegekend aan het vast benoemde, prioritair tijdelijke of stagedoende personeelslid dat, ondanks de voorafgaandelijke toepassing van de hierboven opgesomde bepalingen, geen opdrachtenvolume teruggevonden heeft dat gelijk was aan zijn toekenning ervan op 30 juni 2016 of dat prestaties in meer dan 6 vestigingen zou moeten verlenen, ongeacht alle inrichtende machten.

Des périodes supplémentaires sont également attribuées au membre du personnel définitif, temporaire prioritaire ou stagiaire qui, malgré l'application préalable des dispositions énumérées ci-avant, n'a pas retrouvé un volume de charge horaire équivalent à ses attributions au 30 juin 2016 ou qui devrait effectuer des prestations dans plus de 6 implantations tout Pouvoirs organisateurs confondus.


Er worden eveneens bijkomende lestijden toegekend aan het vastbenoemde, tijdelijk prioritaire personeelslid of stagiair, dat, ondanks de voorafgaandelijke toepassing van de hierboven opgesomde bepalingen, een uuropdracht die overeenstemt met de hem op 30 juni 2017 toegekende lestijden, niet heeft teruggevonden, of dat prestaties zou moeten verrichten in meer dan 6 vestigingen, alle inrichtende machten inbegrepen.

Des périodes supplémentaires sont également attribuées au membre du personnel définitif, temporaire prioritaire ou stagiaire qui, malgré l'application préalable des dispositions énumérées ci-avant, n'a pas retrouvé un volume de charge horaire équivalent à ses attributions au 30 juin 2017 ou qui devrait effectuer des prestations dans plus de 6 implantations tous Pouvoirs organisateurs confondus.


Er worden eveneens bijkomende lestijden toegekend aan het vastbenoemde, tijdelijk prioritaire personeelslid of stagiair, dat, ondanks de voorafgaandelijke toepassing van de hierboven opgesomde bepalingen, een uuropdracht die overeenstemt met de hem op 31 juni 2017 toegekende lestijden, niet heeft teruggevonden, of dat prestaties zou moeten verrichten in meer dan 6 vestigingen, alle inrichtende machten inbegrepen.

Des périodes supplémentaires sont également attribués au membre du personnel définitif, temporaire prioritaire ou stagiaire qui, malgré l'application préalable des dispositions énumérées ci-avant, n'a pas retrouvé un volume de charge horaire équivalent à ses attributions au 30 juin 2017 ou qui devrait effectuer des prestations dans plus de 6 implantations tous Pouvoirs organisateurs confondus.


De in artikel 38/9 opsomde voorwaarden zijn zeer gelijkaardig als de hierboven in de bepalingen onder 1° en 2° (van het vroegere artikel 56) opgesomde voorwaarden.

Les conditions de l'article 38/9 sont proches de celles énumérées aux points 1° et 2° (de l'ancien article 56) ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gewesten zijn op dit ogenblik enkel bevoegd voor de bijzondere politie (vooral de aanvullende reglementen) en die bepalingen uit de hierboven opgesomde wetten die een dermate nauwe band met het beheer van de weg vertonen dat zij daar niet los kunnen worden van gezien.

Actuellement, les régions sont uniquement compétentes pour la police spécialisée (surtout les règlements complémentaires) et les dispositions dans les lois citées ci-dessus, dont le lien est tel avec la gestion de la voie publique qu'elles ne peuvent pas être dissociées.


De gewesten zijn op dit ogenblik enkel bevoegd voor de bijzondere politie (vooral de aanvullende reglementen) en die bepalingen uit de hierboven opgesomde wetten die een dermate nauwe band met het beheer van de weg vertonen dat zij daar niet los kunnen worden van gezien.

Actuellement, les régions sont uniquement compétentes pour la police spécialisée (surtout les règlements complémentaires) et les dispositions dans les lois citées ci-dessus, dont le lien est tel avec la gestion de la voie publique qu'elles ne peuvent pas être dissociées.


WIJZ 238. ­ 8 De voorwaarden voor deelname aan de werkzaamheden van de Sectoren door de entiteiten en organisaties die vermeld staan op de lijsten bedoeld in nummer 237 hierboven, staan opgesomd in dit artikel, in artikel 33 en in andere relevante bepalingen van deze Overeenkomst.

MOD 238. ­ 8. Les conditions de la participation aux travaux des Secteurs des entités et organisations figurant sur les listes visées au numéro 237 ci-dessus, sont énoncées dans le présent article, dans l'article 33 et dans d'autres dispositions pertinentes de la présente Convention.


De eenheden en organisaties die vermeld staan op de lijsten bedoeld in nummer 237 hierboven, worden ook « Leden » van de Sectoren van de Unie genoemd; de voorwaarden voor hun deelname aan de werkzaamheden van de Sectoren staan opgesomd in dit artikel, in artikel 33 en in andere pertinente bepalingen van deze Overeenkomst.

Les entités et organisations figurant sur les listes visées au numéro 237 ci-dessus sont également dénommées « membres » des Secteurs de l'Union; les conditions de leur participation aux travaux des Secteurs sont énoncées dans le présent article, dans l'article 33 et dans d'autres dispositions pertinenes de la présente Convention.


WIJZ 238. ­ 8 De voorwaarden voor deelname aan de werkzaamheden van de Sectoren door de entiteiten en organisaties die vermeld staan op de lijsten bedoeld in nummer 237 hierboven, staan opgesomd in dit artikel, in artikel 33 en in andere relevante bepalingen van deze Overeenkomst.

MOD 238. ­ 8. Les conditions de la participation aux travaux des Secteurs des entités et organisations figurant sur les listes visées au numéro 237 ci-dessus, sont énoncées dans le présent article, dans l'article 33 et dans d'autres dispositions pertinentes de la présente Convention.


De bepalingen die de hierboven opgesomde besluiten zouden wijzigen, aanvullen of vervangen, zullen enkel van toepassing zijn op de personeelsleden bedoeld in artikel 1 wanneer de bepalingen het uitdrukkelijk voorzien.

Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou remplaceraient les arrêtés énumérés cidessus ne seront applicables aux membres du personnel visés à l'article 1 que lorsque des dispositions le prévoient expressément.




Anderen hebben gezocht naar : hierboven opgesomde bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven opgesomde bepalingen' ->

Date index: 2025-07-14
w